Poola Rangadu - Poola Rangadu - Wikipedia
Poola Rangadu | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Režie: | Adurthi Subba Rao |
Produkovaný | D. Madhusudhana Rao |
Napsáno | Muppala Ranganayakamma (dialogy) |
Scénář | Adurthi Subba Rao |
Příběh | Mullapudi Venkata Ramana |
Na základě | Za tímto místem podle AJ. Cronin |
V hlavních rolích | Akkineni Nageswara Rao Jamuna Shobhan Babu Vijaya Nirmala |
Hudba od | Saluri Rajeshwara Rao |
Kinematografie | P. S. Selvaraj |
Upraveno uživatelem | T. Krišna |
Výroba společnost | |
Distribuovány | Navayuga Films |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 165 minut |
Země | Indie |
Jazyk | Telugština |
Poola Rangadu je indián z roku 1967 Telugština -Jazyk dramatický film, produkovaný D. Madhusudhana Rao pod bannerem Annapurna Pictures a režírovaný Adurthi Subba Rao. To hvězdy Akkineni Nageswara Rao, Jamuna, Shobhan Babu, Vijaya Nirmala s hudbou složenou z Saluri Rajeswara Rao.
Film byl volně založený na A. J. Cronin je Za tímto místem, který byl dříve adaptován do bengálského filmu z roku 1955 Sabar Uparey a hindský film z roku 1958 Kala Pani. Film byl přepracován v kannadštině v roce 1968 jako Rowdy Ranganna, v Tamil v roce 1970 jako En Annan a v hindština v roce 1972 jako Jeet. Film byl zaznamenán jako Super hit v pokladně.[1]
Spiknutí
Ranga Rao (Akkineni Nageswara Rao), svěží a žoviální člověk známý jako Poola Rangadu, jehož živobytím je tahání koňského povozu a miluje svého společníka Venkatalakshmi (Jamuna). V dětství pracoval jeho otec Veerayya (Chittor V. Nagaiah) jako manažer ve mlýně, který vlastnil Purushotham a který byl zabit jeho partnery Dharmou Rao (Gummadi) a Chalapathi (Gummadi). Ve kterém je Veerayya obžalován a odsouzen na doživotí a jeho děti Ranga a Padma jsou samy. Ranga tedy stojí na svém a vychovává svou sestru Padmu (Vijaya Nirmala) se spoustou lásky a náklonnosti. Na druhé straně se Dharma Rao a Chalapathi stávají velkými střelami, vydávají se za úctyhodné lidi a padělky, které prokazují adoraci Purushothamu. V současné době Padma miluje a hlásí se k Dr.Prasadovi (Shobhan Babu), který je shodou okolností Purushothamovým synem. Být si toho vědom, Narasimhulu (Chalam), bratr Venkatalakshmi, má zášť, když se chce oženit s Padmou, a prozradí to Prasadově matce (Malathi). Padma je proto vytažená, i když je těhotná. Když to věděl, zuřivý Ranga porazil Narasimhulu a dostal 1 rok vězení. Ve vězení se Ranga setká se svým otcem Veerayyou, učí se skutečnosti a rozhodne se prokázat svou nevinu. Čas plyne, uvolňuje Ranga, než Padma porodí chlapečka. Nyní se Ranga zasadí do domu Dharma Rao, vytváří konflikty a rozdíly mezi Dharma Rao a Chalapathi a přináší pravdu. Nakonec je Veerayya osvobozen a Prasad vezme Padmu zpět. Nakonec film končí šťastnou notou sňatkem Ranga a Venkatalakshmi.
Obsazení
- Akkineni Nageswara Rao jako Ranga Rao
- Jamuna jako Venkata Lakshmi
- Shobhan Babu jako Dr. Prasad
- Vijaya Nirmala jako Padma
- Chittoor V. Nagaiah jako Veeraiah
- Gummadi jako Dharma Rao
- Allu Ramalingaiah jako policie Punaiah
- Padmanabham jako Bujji
- Chalam jako Narasimhulu
- Bhanu Prakash jako Chalapathi
- Suryakantham jako dítě
- Malathi jako Prasadova matka
- Geetanjali jako Lilly
- Radha Kumari jako Punaiahova manželka
Osádka
- Umění: G. V. Subba Rao
- Choreografie: Tangappa, K. S. Reddy
- Bojuje: Raghavulu
- Dialogy: Muppala Ranganayakamma
- Text: C. Narayana Reddy, Dasaradhi, Kosaraju
- Přehrávání: Ghantasala, P. Susheela, Madhavapeddi Satyam, Vasantha, Mohan Raju
- Hudba: Saluri Rajeshwara Rao
- Příběh: Mullapudi Venkata Ramana
- Úpravy: T. Krishna
- Kinematografie: P. S. Selvaraj
- Náměstek: P. Chandra Shekar Reddy
- Výrobce: D. Madhusudhana Rao
- Scénář - režisér: Adurthi Subba Rao
- Prapor: Annapurna Obrázky
- Datum vydání: 24. listopadu 1967
Soundtrack
Poola Rangadu | |
---|---|
Skóre filmu podle | |
Uvolněno | 1967 |
Žánr | Soundtrack |
Délka | 36:41 |
Výrobce | Saluri Rajeshwara Rao |
Hudba složená z Saluri Rajeshwara Rao. Hudba vydaná společností Music Company.
S. č. | Název písně | Text | Zpěváci | délka |
---|---|---|---|---|
1 | „Neetiki Nilabadi Nijayiteega“ | Kosaraju | Ghantasala | 4:13 |
2 | „Neevu Raavu Nidura Raadu“ | Dasaradhi | P. Susheela | 3:49 |
3 | „Nee Nadumupaina Cheyi Vesi“ | C. Narayana Reddy | Ghantasala, P. Susheela | 3:50 |
4 | „Chigurulu Vesina Kalalannee“ | C. Narayana Reddy | P. Susheela, Mohan Raju | 4:11 |
5 | „Chillara Rallaku Mokkutu“ | Kosaraju | Ghantasala, Chittoor V. Nagaiah | 3:24 |
6 | „Misamisalade Chinadana“ | C. Narayana Reddy | Ghantasala, P. Susheela | 3:59 |
7 | „Siggenduke Pilla“ | C. Narayana Reddy | Madhavapeddi Satyam, Vasantha | 3:18 |
8 | "Eyra Sinnodeyra" | C. Narayana Reddy | P. Susheela | 3:49 |
9 | "Burrakatha" | C. Narayana Reddy | Ghantasala | 6:08 |
Pokladna
- Film běžel více než 100 dní v 11 centrech v Ándhrapradéši. Film byl přepracován v tamilštině jako En Annan s MGR a stal se také super hitem.[2]
Reference
- ^ Nostalgia-Poolarangadu ve společnosti CineGoer.
- ^ „Pokladny a sbírky pokladen - seznam 100denních filmů Sobhanbabu“. CineGoer.com. 14. ledna 2007. Archivovány od originál dne 27. září 2012. Citováno 12. července 2012.