Pokémon: Mastermind of Mirage Pokémon - Pokémon: The Mastermind of Mirage Pokémon - Wikipedia
![]() | tento článek příliš spoléhá na Reference na primární zdroje.Červenec 2010) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Pokémon: Stvořitel Mirage Pokémon | |
---|---|
![]() Anglický obal DVD | |
Žánr | Akce, sci-fi |
Napsáno | Shinzo Fujita |
Režie: | Kunihiko Yuyama (hlavní) Masamitsu Hidaka |
V hlavních rolích | vidět níže |
Hudební skladatel | Šindži Mijazaki |
Země původu | Japonsko Spojené státy |
Původní jazyky | japonský Angličtina |
Výroba | |
Provozní doba | 60 minut |
Produkční společnosti | OLM, Inc. Výroba Shogakukan |
Distributor |
|
Uvolnění | |
Původní síť | |
Původní vydání |
|
Chronologie | |
Předcházet | Pokémon: Mewtwo se vrací |
Pokémon: Mastermind of Mirage Pokémon,[A] je speciální hodinová epizoda filmu Pokémon anime série vytvořeno k desátému výročí franšízy. Tento speciál měl premiéru Dětská WB dubna 2006 (s Kayzie Rogers verze). To bylo k dispozici na DVD ve Spojených státech 19. září téhož roku jako speciální funkce na 2-disku Pokémon: Lucario a tajemství Mew uvolnění (pomocí Sarah Natochenny verze) a původní dub vysílaný 28. října téhož roku Cartoon Network. V Japonsku byl speciál k dispozici ke stažení[b] na oficiálních stránkách od 13. října do 31. října 2006. Události speciálů se konají během 8. sezóny Pokémon: Advanced Battle.
Tento speciál pochodoval na prvním místě produkce v anglickém jazyce, kterou zpracovával výhradně Pokémon USA (nyní známý jako Pokémon Company International ) a TAJ Productions. Dříve, Zábava 4Kids (nyní známý jako Konami Cross Media NY ) byl většinou zodpovědný za anglický dub Pokémon anime. V důsledku této změny byly sníženy náklady a anglická verze speciálu obsahovala zcela nové hlasové obsazení, které nahradilo původní herce hlasu u mnoha hlavních postav, z nichž mnozí pracovali v pořadu osm let. Jediní tři, kteří se vrátili, byli Rodger Parsons jako vypravěč, Jimmy Zoppi, Který vyjádřil několik opakujících se postav, jako je Gary Oak, a Kayzie Rogers, kteří během celé show vyjádřili drobné postavy a více než 50 Pokémonů. Počínaje tímto speciálem Zoppi dále přenesl role Jamese a Meowtha (ve speciálu používal pseudonym Billy Beach) a Rogers také poskytoval hlas Maxovi (ve speciálu používal pseudonym Jamie Peacock). Rogers také vyjádřil Ash pro původní verzi speciálu, ale následně byl nahrazen Sarah Natochenny.
Tato změna vyvolala u mnoha fanoušků polemiku. To bylo oznámeno v roce 2006 San Diego Comic-Con že verze dostupná na DVD by se zlepšila oproti té, která byla vysílána v televizi, přičemž dialog byl znovu zaznamenán poté, co se nové hlasové obsazení seznámilo s jejich rolemi, a poté, co Ash dostal dalšího nového hlasového herce, Sarah Natochenny. Redub byl zařazen jako bonusový disk na vydání domácího média z Pokémon: Lucario a tajemství Mew.
Obsazení
Japonské jméno | anglické jméno | Japonské obsazení | Anglické obsazení |
---|---|---|---|
Satoshi | Ash Ketchum | Rica Matsumoto | Jamie Peacock Sarah Natochenny (Redub) |
Masato | Max | Fushigi Yamada | Jamie Peacock |
Junsar | Důstojnice Jenny | Chinami Nishimura | |
Sonasu | Wobuffet | Yuji Ueda | |
Pikachu | Ikue anitani | ||
Takeshi | Brocku | Yuji Ueda | Bill Rogers |
Haruka | Smět | Kaori | Michele Knotz |
Kasumi | Mlha | Mayumi Iizuka | |
Musashi Sestra Joy Zenigame | Jessie Sestra Joy Veverka | Megumi Hayashibara Yuriko Yamaguchi Tomoe Hanba | |
Kojiro Nyarth Profesor Oak | James Meowth Profesor Oak | Shin-ichiro Miki Inuko Inujama Unsho Ishizuka | Billy Beach |
Dr. Yung | Dr. Young | Hidenobu Kiuchi | Billy Regan |
Pelichání | Satomi Kōrogi | ||
Mewtwo | Katsuyuki Konishi | ||
Vyprávění | Unsho Ishizuka | Rodger Parsons |