Peter Pohl - Peter Pohl
Peter Pohl | |
---|---|
![]() | |
narozený | Hamburg, Německo | 5. prosince 1940
obsazení | Romanopisec |
Národnost | švédský |
Žánr | Literatura, Beletrie pro mladé dospělé, Dětská literatura |
webová stránka | |
www |
Peter Pohl (narozen 5. prosince 1940) je a švédský autor a bývalý režisér a scenárista krátkých filmů. Získal ceny za několik svých knih a filmů i za celou svou tvorbu. Od roku 1966 do svého odchodu do důchodu v roce 2005 působil jako lektor v oboru Numerická analýza na KTH Royal Institute of Technology ve Stockholmu, Švédsko.
Životopis
Peter Pohl se narodil 5. prosince 1940 v Hamburg, Německo. Během roku ztratil svého otce druhá světová válka a se svou matkou se přestěhoval do Švédska v roce 1945, kde nastoupil do školy v roce 1947 Latinka Södra gymnázium v Stockholm do roku 1959 se během tohoto období věnoval běhu na střední tratě s dobrými výsledky, ale s během skončil, když mu bylo 19 let; od 15. do 30. roku (1970) byl Pohl součástí školního letního tábora Värmdö a později v Blidö Toto období jeho života je popsáno v knihách, které tvoří Rainbow Series a mají zvláštní vliv na jeho další knihy.
Vystudoval matematiku a fyzika a byl výzkumný asistent na Švédský národní výzkumný ústav obrany na několik let, počínaje rokem 1963. Pohl se brzy vrátil na univerzitu, aby promoval na KTH Royal Institute of Technology ve Stockholmu, kde obdržel své doktorát v Numerická analýza v roce 1975 se stal lektorem v Numerická analýza a napsal několik učebnic na toto téma.
Pohl začal natáčet v roce 1980 a za svou práci získal různé ceny. Jeho spisovatelská kariéra začala v roce 1983 a o dva roky později vydal svou první a nejúspěšnější knihu přeloženou do angličtiny jako Johnny, můj příteli Od té doby publikoval (od roku 2008[Aktualizace]) 26 beletristických děl.
V roce 2005 odešel do důchodu jako odborný asistent.
Ředitel
![]() | Tato sekce potřebuje expanzi. Můžete pomoci přidávat k tomu. (Červen 2008) |
Před vydáním své první knihy vytvořil Pohl řadu krátkých filmů.[1]Většina z nich byla publikována v 80. letech a mnoho z nich získalo různé ceny, mimo jiné od Union Internationale du Cinéma, Švédský krátký film a video a severský krátký film.[2]
Pohl natočil řadu krátkých filmů, hlavně v 80. letech.
Filmografie
- Nyckeln (Klíč), 1981, 15 minut. Bylo jí uděleno několik cen:
- Viktor (1. cena v amatérské kategorii) z Svensk Smalfilm och Video (Nyní Sveriges Film- och Videoförbund, SFV), 1982.
- Stříbrná medaile a ediční cena (klippningspriset) v Nordisk Smalfilm, 1982.
- 1. cena v kategorii Fantasy a 5. cena ve všech kategoriích, soutěž krátkých filmů, Argentina, 1982.
- Du har ju mej! (Ale ty mě máš!), 1982, 20 minut. Získal bronzovou cenu a hereckou cenu na Svensk Smalfilm och Video v roce 1982.
- Medan nålen vandrar, 1982, 18 minut.
- Navštívit (Návštěva), 1982, 12 minut.
- Stannar Alla klockor (Všechny hodiny se zastaví), 1983, 27 minut.
- Resan do nebe (Cesta k moři), 1984, 23 minut. Obsah je podobný obsahu v jeho knize Havet jin oss (moře v nás).
- Bronzová medaile v Svensk Smalfilm och Video, 1986.
- Muntlig tentamen (Ústní zkouška), 1984.
- Bronzová medaile v Svensk Smalfilm och Video, 1984.
- Bronzová medaile v Union Internationale du Cinéma (UNICA), evropská soutěž krátkých filmů v EU Německá demokratická republika, 1984.[2]
- Stipendium (Stipendium), 1985, 20 minut.
- Cena ředitele a cena za nejlepší ženský herecký výkon, Sandy gala, Västerås, 1987.
- Stříbrná medaile a cena herce na Svensk Smalfilm och Video, 1988.
- Ja, jag kommer! (Ano, přijdu!), 1986, 16 minut.
- Gunga flöjt.
- Bronzová medaile v Svensk Smalfilm och Video, 1989.
- Det blir bättre nästa gång (Příště to bude lepší), 1989, 20 minut.
- Stříbrná medaile a cena herce na Svensk Smalfilm och Video, 1991.
- Stříbrná medaile v Nordisk Smalfilm
- Zlatá medaile a cena za nejlepší film na UNICA, Evropská soutěž krátkých filmů v Švýcarsko, 1991.
- Änglar behövs dom? (Angels, are they needed?), 1990. Tento film vznikl po jeho knize Glittras Uppdrag (Přiřazení Glittras)[3]
Autor
Pohl vydal celkem 35 knih: 9 učebnic a 26 beletristických děl. On je primárně známý pro jeho práce beletrie.
Jeho fikcí je většinou drama, ale zahrnuje také dvě básnická díla, knihu s pohádkami a „obrázkovou knihu bez obrázků“, která se vzpírá kategorizaci. Ve většině jeho knih jsou hlavními postavami děti a mládež. Považuje to za nejdůležitější období života.[4]Typickými tématy jsou osamělost, zrada, lži, touha po přátelství, smrt. Na svých webových stránkách píše, že tak činí, protože je to realita pro mnoho dospělých, mladých lidí a dětí, a byla by škoda o tom mlčet.[5]
Z jeho dramatu byly do angličtiny přeloženy dvě knihy: Johnny, můj příteli o záhadném novém chlapci v sousedství a Chybíš mi, chybíš mi! o ztrátě dvojčete. Celkem 13 jeho knih bylo přeloženo do 13 jazyků, většinou do Norština, dánština a Němec, ale v poslední době také v jazycích jako estonština a polština.
Mezi knihami, které vydal během prvních čtyř let své spisovatelské kariéry, jsou tři autobiografické knihy, které tvoří duhovou sérii. Jsou pravdivé a o jeho vlastním životě[6]Ty začínají Regnbågen har bara åtta färger (Duha má pouze osm barevV této knize Pohl popsal své rané dětství, počínaje bezprostředně poté, co se přestěhoval do Švédska, až mu bylo osm let.[7]Příběh se odehrává v letech 1945 až 1948 a po něm následuje Medan regnbågen bleknar (Zatímco duha mizí) pokrývající období 1949 - 1952.Vilja växa (Chcete vyrůst) popsal období 1952 - 1958. Čtvrtá kniha, Vi kallar honom Anna, popisuje jeden rok, zejména jedno léto, kde on, součást organizace summercamp, sleduje, jak je dospívající chlapec těžce šikanován. Tato kniha byla vydána dříve Medan regnbågen bleknar a Vilja växa, krátce poté Regnbågen har bara åtta färgera získal velkou pozornost a ceny. Konečná kniha v seriálu je Klara papper är ett måste, který začíná v roce 1966. Navíc kniha De Stora Penslarnas lek, který Pohl popisuje jako výchozí bod svého psaní, obsahuje pohádky založené na pohádkách od dědečka v Regnbågen har bara åtta färger.
Ostatní knihy, jako např Chybíš mi, chybíš mi! a Sekten jsou založeny na skutečných příbězích, které k němu přišly přímo či nepřímo.[8]
Některé z jeho knih původně vyšly jako literatura pro dospělé, ale později byly překategorizovány jako knihy pro mládež.[7]Pohl se nepovažuje za autora především literatury pro mládež. Některé knihy však byly napsány pro děti. Příklady jsou Glittras uppdrag, pohádka o andělovi, který chrání šestiletého chlapce, a Malins kung Gurra, napsané pro soutěž pořádanou vydavatelem Rabén & Sjögren.
Bibliografie
Učebnice
- Linjära differentensekvationer med konstanta koefficienter; Liber, 1976
- Numeriska Metoder (s Gerd Eriksson a Germund Dahlquist ); THS, 1977
- 220 ± 30 Exempel i Numeriska Metoder (s Gerdem Erikssonem); THS, 1978
- Úvod do programování BASIC; THS, 1979
- Analytiska och Numeriska Metoder (s Eike Petermann ); KTH, 1984
- Elementära Numeriska Metoder; THS, 1991
- Problém och Exempel i Numeriska Metoder; THS, 1992; Tisk na vyžádání 1997
- Grunderna i Numeriska Metoder; THS, 1995; NADA, KTH 1999
- Grundkurs i numeriska metoder; Liber, 2005.
Beletrie
- Janne, min vän (Johnny, můj příteli ), 1985.
- Překlady: dánština (Min. Postel, 1987), Norština (Janne min venn, 1988), Němec (Jan, mein Freund, 1990), holandský (Jan, milý příteli, 1991), angličtina (Johnny, můj příteli, 1991, přeložil Laurie Thompson ), Francouzština (Jan, mon ami, 1995), italština (Il mio amico Jan, 1996 a 2005), estonština (Janne, mu söber, 1997), japonština (1997), islandský (Janni vinur minn, 1997), Nízká němčina (Jan, pán Fründ, 2000).
- Ceny:
- Litteraturfrämjandets debutantpris (cena za první vystoupení), 1985;
- Plaketa Nilse Holgerssona 1986;
- Čestný seznam, 11 Premio Europeo di Letteratura Giovanile (Evropská cena za literaturu pro mládež), Pier Paolo Vergerio, Padova, Itálie, 1987
- Deutscher Jugendliteraturpreis (Cena německé literatury pro mládež), 1990.
- Kulturskylt, Veřejná knihovna ve Stockholmu, Listopad 1999
- Regnbågen har bara åtta färger[9] (Duha má pouze osm barev), 1986
- Překlady: němčina (Der Regenbogen hat nur acht Farben, 1993), nizozemština (De regenboog heeft maar acht kleuren, 1995)
- Vi kallar honom Anna (Říkáme mu Anna), 1987.[9]
- Překlady: němčina (Nennen wir ihn Anna, 1981), dánština (Vi kaldarská šunka Anna, 1989), norština (Vi kaller šunka Anna, 1989), holandština (My, Noemani, oblékneme Annu, 1993).
- Ceny:
- Eule des Monats (Sova měsíce), Bulletin Jugend & Literatur (Bulletin Mládež + literatura), Hardebek, Německo, 1991
- Nominace na Deutscher Jugendliteraturpreis, 1992
- Vlag en Wimpel, Amsterdam, Holandsko, 1994
- Havet jin oss (Oceán v nás), 1988. Tato kniha má převážně stejný obsah jako krátký film Resan do nebe.
- Alltid den där Anette! (Vždy ta Anette!), 1988
- De Stora Penslarnas Lek (pohádky)[9]
- Medan regnbågen bleknar[9] (Zatímco duha mizí), 1989.
- Překlady: němčina (Während der Regenbogen verblasst, 1994), norština (Pánské regnbuen blekner, 1991)
- Ceny:
- Heffaklumpen, cena dětských knih, Expressen, 1989.
- Kan ingen hjálpa Anette? (Nemůže nikdo Anette pomoci?), 1990
- Malins kung Gurra (Malins král Gurra), 1991
- Překlady: němčina (Ich bin Malin, 1992), dánština (Du må gerne sova i min hånd, 1993)), norština (Malin og Kong Gurra, 1994), estonština (Pärast viimast hoiatust, 1999)
- Man har ett snärj, 1991
- Glittras uppdrag (Přiřazení Glittrag), 1992.
- Překlady: němčina (Glittrag Auftrag, 1997)
- Jag saknar dig, jag saknar dig! (Chybíš mi, chybíš mi! ), 1992
- Překlady: němčina (Du fehlst mir, du fehlst mir!, 1994), dánština (Jeg savner dig, jeg savner dig, 1993), norština (Jeg savner deg, jeg savner deg, 1993), nizozemština (Ik mis je, ik mis je!, 1994), Finština (Sinä ja minä ikuisesti, 1997), islandština (Ég sakna þin, 1998), angličtina (Chybíš mi, chybíš mi!, 1999), slovinština (Pogrešam te, pogrešam te, 1999)
- Ceny:
- Augustpriset (Srpnová cena), Bokförläggarföreningen, 1992
- Deutscher Jugendliteraturpreis, Německo, 1995
- En röd sten till Carina (Červený kámen Carině), 1993
- Vill dig (Chci tě), 1994. Básně.
- Vilja växa[9] (Chcete vyrůst), 1994.
- När alla ljuger (Když všichni lžou), 1995.
- Překlady: dánština (Når alle lyver, 2000)
- Minns det (Pamatuj si to), 1996. Básně.
- Pánské jag glömmer dig inte (Ale nezapomenu na tebe), 1997.
- Překlady: němčina (Aber ich vergesse dich nicht, 1998), norština (Men jeg glemmer dig ikke, 1998), dánština (Muži jeg glemmer deg aldri, 1998)
- Ceny:
- Nominováno na Augustpriset, 1997.
- Fällt aus dem Rahmen, Fachzeitschrift für Kinder- und Jugendmedien, Duben 1998.
- Intet bortom det yttersta, 1998.
- Překlady: němčina (Unter der blauen Sonne, 2002), norština (Timové historie, 1999).
- Ceny:
- Fällt aus dem Rahmen, říjen 2002
- Klara papper är ett måste,[9] 1998
- Tillsammans kan vi förändra världen (Společně můžeme změnit svět), 1998. „Obrázková kniha bez obrázků“
- Man kan inte säga allt, 1999.
- Překlady: norština (Man kan ikke sige alt, 2001), finština (Valonarkaa, 2000)
- Jag är kvar hos er (Pořád jsem s tebou), 2000
- Překlady: němčina (Ich werde immer bei euch sein, 2003), estonština (Ma olen ikka teiega, 2003)
- Tusen kolor, 2002.
- Překlady: norština (Tusind Kugler, 2004), polština: Tysiąc kulek, 2005
- Sekten (Sekta), 2005.
- Nu heter jag Nirak (Nyní se jmenuji Nirak), 2007.
- Antoni, jag gillar dig! (Anton, miluji tě!), 2008. Dosud nezveřejněno.
Počet překladů na jazyk
- (švédský )
- 26, brzy 27
- Němec
- 10; dánština: 9; Norština: 6; holandský: 4; estonština: 3; Angličtina, Finština, islandský: 2; Francouzština, italština, Nízká němčina, slovinský, polština: 1; Celkem: 13 knih bylo přeloženo do alespoň jednoho jazyka. Celkově byly knihy přeloženy do 13 různých jazyků.
Reference
- ^ Peter Pohl. „Peter Pohl filmer na Filmverkstan“. Citováno 8. června 2008.
- ^ A b Peter Pohl. "Utmärkelser". Citováno 8. června 2008.
- ^ Peter Pohl. „Glittrag Uppdrag“. Citováno 8. června 2008.
- ^ Peter Pohl. "Svar på fragor - 4". Citováno 9. června 2008.
- ^ Peter Pohl. "Svar på fragor - 4". Citováno 9. června 2008.
- ^ Peter Pohl. „Peter Pohl svarar“. Citováno 9. června 2008.
- ^ A b Peter Pohl. „Henrik, Micke ...“ Citováno 9. června 2008.
- ^ Peter Pohl. „Jag saknar dig!“. Archivovány od originál dne 23. dubna 2008. Citováno 9. června 2008.
- ^ A b C d E F Část Rainbow Series