Mont Saint-Michel v populární kultuře - Mont Saint-Michel in popular culture - Wikipedia

Volala krabička francouzských cukrovinek Michelettes du Mont Saint-Michel.

Ostrov Mont Saint-Michel je uváděn v řadě populárních médií. Mont Saint-Michel je skalnatý přílivový ostrov o velikosti 247 akrů (100 ha) a je obcí v Normandie, Francie. Nachází se přibližně jeden kilometr (něco přes půl míle) od severozápadního pobřeží země, v ústí Řeka Couesnon u Avranches.

V umění

  • Rám 16 Bayeux Tapestry. Latinský titulek zní: „Tady vévoda William a jeho armáda přišli na Michalskou horu“.
    Mont Saint-Michel je zobrazen ve středověku Tapiserie Bayeux. Rámečky 16 až 18 zobrazují 1065 vojenských tažení vedených William, vévoda z Normandie a jeho tehdejší vazal Harold, hrabě z Wessexu proti Conan II, vévoda z Bretaně. Mezi místa vyobrazená během kampaně patří Mont Saint-Michel, Rennes, a Dinan. Na snímku 17 je zobrazen Harold, který zachránil několik Williamových vojáků z tekuté písky obklopující Mont Saint-Michel. William později odmění Harolda za jeho statečnost. Následující rok se William a Harold postavili proti sobě v bitvě o anglický trůn Hastingsi.

V literatuře

Podle legendy v roce 708 Aubert z Avranches měl vizi, ve které Archanděl Michael nařídil mu, aby postavil oratoř na skalnatém přílivový ostrov u ústí Couesnon. Aubert nejprve této vizi nevěnoval pozornost, dokud se mu podrážděně neobjevil Michael, tentokrát vrazil prstem do Aubertovy lebky a nařídil mu, aby úkol dokončil znovu. The relikvie Aubertovy lebky, doplněné otvorem, do kterého jej prorazil prst archanděla, lze stále vidět v bazilice Saint-Gervais v Avranches.
  • V roce 1832 fantasy příběh La Fée aux miettes podle Charles Nodier zmiňuje tekuté písky v zálivu Mont-Saint-Michel.
  • V roce 1850 historický román La Fée des grèves podle Paul Féval, který se koná kolem roku 1450, zmiňuje legendy z Mont Saint-Michel a Mont Tombelaine.
  • V roce 1887, v povídce "Le Horla "od Guy de Maupassant, hlavní postava končí svou terapeutickou cestu v Mont Saint-Michel.
  • V roce 1894, povídka "Un Viage au Mont St. Michet" od Philippe Le Sueur Mourant byl publikován.[1] Toto později přeložil Thomas Alfred Grut a publikováno v roce 1929 jako „Un Viâge au Mont Saint Michel“.[2]
  • V roce 1904 americký intelektuál Henry Adams soukromě publikováno Mont-Saint-Michel a Chartres[3] oslavující jednotu středověké společnosti, zejména ve velkých francouzských katedrálách. To bylo propuštěno veřejně v roce 1913.
  • V roce 1942 Helen MacInnes použila Mont Saint-Michel jako místo pro klíčovou část ve svém špionážním románu Cross Channel, odehrávající se ve Francii těsně po příměří v Bordeaux v červnu 1940. Román byl následně přejmenován na Přiřazení v Bretani, po filmu s názvem Přiřazení v Bretani byl vyroben na základě románu v roce 1943 (viz část filmu níže).
  • V roce 1967, v Kroniky jantaru, Roger Zelazny jeho cité d'Ambre bylo inspirováno Mont Saint-Michel.
  • V roce 1978 Laurent de Brunhoff představil „Mont Saint-Georges“ do své dětské knihy Babarovo tajemství, založený na Mont Saint-Michel.
  • V roce 1984 francouzské ministerstvo kultury vydalo knihu Françoise Rouillayho, kde by někdo mohl zopakovat 1000 let historie a architektury Mont Saint-Michel, s předmluvou Françoise Chandernagor.
  • V roce 1995 je Mont Saint-Michel (nazývaný Ynys Trebes) hlavním městem britského království Benoic v artušovské historické fantasy Zimní král podle Bernard Cornwell.
  • V roce 2004 fikce La Promesse de l'ange Frédéric Lenoir a Violette Cabesos se odehrávají převážně v Mont Saint-Michel.
  • V roce 2005 thriller Le Sang du temps Maxime Chattam se koná v Mont Saint-Michel v roce 2005 a ve 20. letech 20. století v Egyptě.
  • V roce 2011 kniha sci-fi L'Ere du Vent Pierre Bameul má Mont Saint-Michel jako nové místo ve Vatikánu v post-apokalyptickém světě.
  • V roce 2020 se Mont Saint-Michel a jeho okolí prominentně objevilo v Near Dark by Brad Thor.

V hudbě

  • Francouzský skladatel Claude Debussy navštěvoval ostrov a možná se inspiroval nejen legendou o mýtickém městě Ys, ale také katedrála Mont Saint-Michel pro jeho klavírní předehru La Cathedrale Engloutie.[4]
  • V roce 1996, jedna z písní z Cestovatel album od Mike Oldfield je věnován Mont Saint-Michel.
  • V roce 1998 pod tímto názvem publikoval francouzský skladatel Patrick Broguière Mont Saint-Michel progresivní rockové koncepční album o legendách Mont Saint-Michel.
  • V roce 1999 album vydala bretaňská harfa hudebnice Kirjuhel Ozvěna Mont-Saint-Michel.
  • V roce 2001 Aphex Twin, z Cornwall, vydal své album elektronické hudby Drukqs, jehož název Mt Saint Michel + St. Michaels Mount je inspirován Mont Mont-Michel a Hora sv. Michala v Cornwallu.
  • V roce 2003 francouzská skupina Oldelaf et Monsieur D publikoval píseň Le Mont St-Michel v jejich albu Chansons Cons.
  • V roce 2019 bylo pojmenováno několik sekvencí Samajavaragamana z Feature Film soundtrack album Ala Vaikunthapurramuloo (soundtrack) pro Inda 2020 Tollywood (telugština) film Ala Vaikunthapurramuloo byli zastřeleni.

Ve filmu

Pohlednice Mont Saint-Michel

Ve videohrách

Très Riches Heures du duc de Berry: Nad Mont Saint-Michel při odlivu archanděl Michael bojuje s drakem

Ve sportu

Slavní lidé

Reference

  1. ^ Mourant, Philippe Le Sueur (1894). Un Viage au Mont St. Michet. Almanach de la Nouvelle Chronique de Jersey. 177–181.
  2. ^ Grut, Thomas Alfred (10. srpna 1929). „Un Viâge au Mont Saint Michel“. La Gazette de Guernesey.
  3. ^ Adams, Henry (1904). Mont-Saint-Michel a Chartres. self-publikoval.
  4. ^ „Debussy's: La Cathedrale Engloutie“. Archivovány od originál dne 04.08.2014. Citováno 2013-06-06.
  5. ^ Nepolapitelný bedrník
  6. ^ „Philfilms.utm.edu“. Philfilms.utm.edu. Citováno 31. května 2011.
  7. ^ Featurette "Making Of" Pán prstenů: Návrat krále DVD v rozšířené edici.