Seznam kariéry armády Spojených států - List of United States Army careers
The Armáda Spojených států používá různé systémy personálního managementu k zařazení vojáků do různých specializací, na které dostanou specializovaný a formální výcvik, jakmile úspěšně absolvují základní bojový výcvik (BCT).
Narukoval vojáci jsou rozděleni do kategorií podle přidělené práce zvané a Vojenská pracovní specializace nebo MOS jsou označeny krátkým alfanumerickým kódem, který se nazývá kód vojenské specializace na základní povolání (MOSC) a který se skládá z dvoumístného čísla připojeného latinským písmenem. Související MOS jsou seskupeny podle oblastí správy kariéry (CMF). Například získaný voják s MOSC 11B pracuje jako pěšák (jeho MOS) a je součástí CMF 11 (CMF pro pěchotu).
Důstojníci jsou klasifikovány podle oblast koncentracenebo AOC. Stejně jako podřízené MOSC, AOC jsou dvě číslice plus písmeno. Související AOC jsou seskupeny podle konkrétních větev armády nebo v širším rozsahu funkčních oblastí (FA). Důstojník obvykle začíná v AOC konkrétní pobočky a postupuje do FA AOC.
Praporčíci jsou klasifikovány podle praporčík vojenská pracovní specializacenebo WOMOS. Kódy se skládají ze tří číslic a písmene. Související WOMOS jsou seskupeny podle poboček armády.
Armáda v současné době od roku 2019 restrukturalizuje své systémy personálního řízení.[1][2][3] Změny proběhly v roce 2004 a pokračovaly až do roku 2013. Mezi změny patří mazání zastaralých pracovních míst, slučování nadbytečných pracovních míst a používání běžných čísel jak pro podřízené CMF, tak pro důstojnické AOC (např. „35“ je vojenské zpravodajství pro důstojníky i poddůstojníky).
Kódy zvláštního hlášení pro nehmotný a personál
Důstojník
- Povinnosti 00A nepřiřazeny
- 00B generální ředitel
- 00C osvobozeno od povinnosti; Nemocný v nemocnici nebo ve čtvrti
- 00D nově pověřených důstojníků čekajících na vstup do aktivní služby pro účast na základním kurzu důstojníka
- Studentský důstojník 00E
- 00F MOS Immaterial National Guard Bureau (NGB)
- 00G MOS Immaterial US Army Reserve (USAR)
- 00S Special Duty Assignment
- 01A důstojník generál
- 01B Letectví / Pěchota / Brnění / MI Nemateriální
- 01C Chemikálie / Inženýr / MP Nehmotný
- Finanční správa 01D armády / generální pobočník nehmotný
- 02A Combat Arms Generalist
- Pěchota / brnění 02B nehmotné
- Pěchota / brnění 02C / polní dělostřelectvo / inženýr nemateriální
- Pěchota / brnění 03A nehmotné
- 05A Army Medical Department
- 09G Army National Guard (ARNG) on Active Duty Medical Hold
- 09H US Army Reserve (USAR) on Active Duty Medical Hold
Rozkaz
- 001A Nerovný v Auth WO MOS
- 002A pacient
- 003A Student
- Povinnosti 004A nepřiřazeny
- 011A Brch / MOS nehmotný
- 019G Army National Guard on Active Duty Medical Hold
- 019H rezerva americké armády na aktivní službu v lékařství
Narukoval
- 00Z Velitel Sergeant Major
- 09B Trainee Unassigned
- 09C Trainee Language
- 09D College Trainee
- 09G Army National Guard (ARNG) on Active Duty Medical Hold
- 09H US Army Reserve (USAR) on Active Duty Medical Hold
- Program dokončení 09J GED
- 09M 2. března úspěch
- Kandidát na sbor 09N
- 09R Simultánní MBR program
- Kandidát na důstojníka 09S
- Program důstojnické národní gardy studentské armády 09T
- Předběžný servis nebo převod pobočky 09U bez definované MOS
- Kandidát na praporčíka 09W
Pěchotní větev (IN)

Důstojník
- 11A Pěchota Důstojník
Narukoval
- Pěchotník 11B (zahrnuje vojáky dříve označené jako 11M [mechanizované] a 11H [anti-brnění]) Pěchotník 11B je základní pěchotní voják MOS Americká armáda.
- 11C Nepřímý pěšák (Mortarman)
Specialista na průzkum 11D brnění11E Armour Crewmen11H těžký protiletadlový střelecPěchotník bojových vozidel 11M- 11x neurčená pěchota (možnost otevřeného zařazení, B / C stanoveno během tréninku.)
- 11. seržant pěchoty
Corps of Engineers Branch (EN)

- Před rokem 1999 bylo označení Engineer 12 sérií a 83 sérií.
- V roce 1999 se CMF 83 změnilo na CMF 51.
- V roce 2004 se CMF 51 změnilo na CMF 21.
- V roce 2004 se označení inženýra změnilo z 12 na 21.
- V roce 2009 bylo opět změněno označení inženýra z CMF 21 na CMF 12.
- V roce 2013 označení strojního důstojníka 12B (Bojový inženýr ) a 12D (Facility / Contract Construction Management Engineer (FCCME)) byly sloučeny do 12A.
Důstojník
- 12A inženýr; Generální inženýr
Rozkaz
- Technik stavební techniky 120A
- Technik geoprostorových informací 125D
Narukoval
- 12A vrchní seržant
- Bojový inženýr 12B
- Člen posádky mostu 12C
- 12D potápěč
- Specialista na těžbu 12G (RC)
- 12H vedoucí stavebního inženýrství
- 12K instalatér
- 12M hasič
- 12N Horizontální stavební inženýr
- Specialista 12P Prime Power Production
- Specialista na distribuci elektrického vedení 12Q (RC); Už se nepoužívá
- Elektrikář 12R
- 12T technický inženýr
- 12V provozovatel betonových a asfaltových zařízení; Už se nepoužívá
- 12W specialista na tesařství a zdivo
- 12X General Engineering Supervisor
- 12R Geoprostorový inženýr
- Hlavní seržant 12Z Combat Engineering
Pobočka polního dělostřelectva (FA)

Důstojník
- 13A Polní dělostřelectvo Důstojník
Rozkaz
- Technik zaměřování na polní dělostřelectvo
Narukoval
- Člen posádky děla 13B
- Specialista 13F Fire Support
- 13J Specialista na řízení palby (dříve 13P a 13D)
- 13 mil Vícenásobný raketový systém /Vysoce mobilní dělostřelecký raketový systém Člen posádky
- Provozovatel radaru polního dělostřelectva hasičů 13R
- 13Z Field Artillery Senior Sergeant / Sergeant Major
Pobočka protivzdušné obrany dělostřelectva (ADA)

Důstojník
- 14A Dělostřelectvo protivzdušné obrany Důstojník
Rozkaz
- Integrátor systémů velení a řízení 140A
- Taktik 140K letecké a raketové obrany (AMD)
- Technik 140L letecké a raketové obrany (AMD) (Vlastenec Systémový technik)
- Dělostřelectvo 140Z protivzdušné obrany (ADA) nehmotné
Narukoval
- 14E VLASTENEC Vylepšený operátor / udržovatel palby
- Provozovatel systému správy bitev 14G protivzdušné obrany
- Provozovatel systému včasného varování 14H protivzdušné obrany
- 14P Letecká a raketová obrana Člen posádky
- Člen posádky Avengers 14S
- Vylepšený operátor / správce 14T PATRIOT Launching Station
- Vrchní seržant 14Z protivzdušné obrany (ADA)
Letecká pobočka (AV)
Důstojník
- 15A Letecký důstojník
- 15B letectví Kombinované zbraně Operace
- 15C Aviation All-Source Intelligence Officer
- 15D důstojník údržby letectví
Rozkaz
- Technik řízení letového provozu a vzdušného prostoru 150A
- Provozní technik pro bezpilotní systémy 150 U
- Technik údržby letectví 151A (bez hodnocení)
- 152C OH-6 Pilot
- 152E AH-64E Pilot útoku
- 152F AH-64A Pilot útoku
- 152G AH-1 Pilot útoku (RC)
- 152H AH-64D Pilot útoku
- 153A Rotační křídlo Aviator (Aircraft Nonspecific)
- 153B UH-1 Pilot (RC)
- 153D UH-60 Pilot
- 153DD UH-60 MEDEVAC Pilot
- 153E MH-60 Pilot
- 153L UH-72A Pilot
- 153 mil UH-60M Pilot
- 154C CH-47D Pilot
- 154E MH-47 Pilot
- 154F CH-47F Pilot
- 155A Pevné křídlo Aviator (Aircraft Nonspecific)
- 155E C-12 Pilot
- 155F Proudová letadla Pilot (C-20F / J, )
- Pilot 155G O-5A / EO-5B / RC-7

Narukoval
- Opravář pohonné jednotky letadla 15B
- 15D Aircraft Powertrain Repairer
- Oprava bezpilotních leteckých systémů 15E
- Elektrikář letadla 15F
- 15G Strukturální oprava letadel
- Opravář 15H Aircraft Pneudraulics
- 15K supervizor opravy leteckých komponent
- Opravář vrtulníků 15M UH-1 (RC)
- 15N Avionic Mechanic
- Specialista na 15P provoz v letectví
- 15Q Kontrola letového provozu Operátor
- Opravář vrtulníků 15R AH-64
- Opravář vrtulníků 15T UH-60
- Opravář vrtulníků 15U CH-47
- 15V pozorovatel / skautský opravář vrtulníků (RC)
- 15W operátor bezpilotních prostředků
- 15X opravář výzbroje / elektrických / avionických systémů AH-64A
- Opravář výzbroje / elektrických / avionických systémů 15Y AH-64D
- 15Z vrchní seržant údržby letadel
Cyber Branch (CY)

- 17A Cyber Warfare Officer
- 17B Cyber Electromagnetic Activity Officer - Electronic Warfare
- Technik kybernetických operací 170A
- Technik 170B pro kybernetické elektromagnetické aktivity - elektronická válka
- Specialista na kybernetické operace 17C
- Specialista na elektronickou válku 17E
Speciální jednotky (SF)

Důstojník
- 18A Speciální jednotky Důstojník - CPT-COL
Rozkaz
- Praporčík speciálních sil 180A - WO1-CW5
Narukoval
- 18B seržant se speciálními zbraněmi - SGT-SFC
- 18C Special Forces Sergeant - SGT-SFC
- 18D Special Forces Medical Sergeant - SGT-SFC
- 18E Special Forces Communications Sergeant - SGT-SFC
- 18F Special Forces Intelligence Sergeant - SGT-SFC
- 18x kandidát speciálních sil
- Senior Sergeant 18Z speciálních sil - MSG-CSM
Armor Branch (AR)


Důstojník
- 19A Armor General
- Brnění důstojník 19B
- Kavalérie 19C
Narukoval
- 19D Cavalry Scout
- 19 tis Posádka zbroje M1
- 19Z Armor vrchní seržant
Pobočka spojovacího sboru (SC)

Důstojník
- 25A Signál, generále
Rozkaz
- Technik informačních služeb 255A
- 255N Technik správy sítě
- Technik ochrany informací 255S
- 255Z Senior technik provozu sítě
Narukoval
- 25B Specialista na informační technologie
- 25C Radio Operator-Maintainer
- 25D Cyber Network Defender
- 25E Správce elektromagnetického spektra
- Provozovatel-správce 25F Network Switching Systems
- Instalační a údržbář 25L kabelových systémů
- 25M Multimedia Illustrator
- Provozovatelé 25N uzlových síťových systémů - správce
- Provozovatel / správce 25P mikrovlnných systémů
- Provozovatel-správce 25k vícekanálových přenosových systémů
- Provozovatel-správce 25R vizuálních informačních zařízení
- Provozovatel / správce 25S satelitních komunikačních systémů
- Vedoucí satelitního / mikrovlnného systému 25T
- Specialista na systémy podpory signálů 25U
- Specialista na bojovou dokumentaci / produkci 25 V
- 25W vedoucí telekomunikačního provozu
- 25 × hlavní signální poddůstojník
- 25Z vedoucí provozu vizuálních informací
Informační síťové inženýrství funkční oblast (FA 26)
S účinností od 1. října 2016 byly funkční oblasti 24 a 53 sloučeny do FA 26.
Důstojník
- 26A Network Systems Engineer (dříve Functional Area 24A, Telecommunications Systems Engineer)
- 26B Information Systems Engineer (dříve Functional Area 53A, Information Systems Manager)
- 26Z Senior Information Network Engineer (26A a 26B se slučují na O6 až 26Z)
Oddělení generálního advokáta soudce (JA)

Důstojník
- 27A Soudní znalec
- 27B vojenský soudce
Rozkaz
- 270A Právní správce
Narukoval
- 27D Paralegal Specialista
Informační operace funkční oblast (FA 30)
Důstojník
- 30A důstojník informačních operací
Pobočka vojenské policie (MP)

Důstojník
- 31A Vojenská policie
Rozkaz
- 311A CID zvláštní agent
Narukoval
- 31B Vojenská policie
- 31D CID Speciální agent
- Specialista na internaci / přesídlení 31E
- 31K pracovní psovod
Funkční oblast strategické inteligence (FA 34)
Důstojník
- 34A Strategic Intelligence Officer
Vojenské zpravodajské oddělení (MI)
Důstojník[6]
- 35D All Source Intelligence Officer
- 35E Kontrarozvědka Důstojník
- 35F Lidská inteligence Důstojník
- 35G Signálová inteligence Důstojník
Rozkaz[6]
- Technik inteligence všech zdrojů 350F
- Technik inteligence snímků 350G
- 351Z Atašé Technik
- 351L Kontrarozvědka Zvláštní agent dohledu
- Technik sběru lidské inteligence 351M
- Technik pro oblastní zpravodajství 351Y
- Technik analýzy signálu 352N
- Technik sběratelů signálů 352S
- Technik údržby inteligentních systémů 353T

Narukoval
- 09L Tlumočník / překladatel
- Inteligentní analytik 35F
- 35G Geoprostorová inteligence Analytik snímků
- 35L Kontrarozvědka Speciální agent
- Sběratel 35M lidské inteligence
- Analytik 35N Signals Intelligence
- Kryptologický lingvista 35P
- Specialista 35Q Cryptologic Network Warfare
- 35S Sběratel signálů / analytik
- 35T Správce / integrátor vojenských zpravodajských systémů
- 35V Signals Intelligence Senior Sergeant / Chief Signals Intelligence Sergeant
- 35X vyšší zpravodajský seržant / hlavní zpravodajský seržant
- 35Y náčelník Kontrarozvědka / Seržant lidské inteligence
- 35Z Signals Intelligence (Electronic Warfare) / Senior Sergeant / Chief
Finanční a kontrolní pobočka (FC)

Důstojník
- 36A finanční manažer
Narukoval
- 36B technik finančního řízení
Pobočka psychologických operací (PO)

Důstojník
- 37A Psychologické operace
Narukoval
- Specialista na psychologické operace 37F
- 37X psychologické operace, určené
Pobočka pro občanské záležitosti (CA)

Důstojník
- 38A Občanské záležitosti
- 38G Vojenský vládní specialista
- 38X Občanské záležitosti, Určeno
Narukoval
- 38B Specialista pro občanské záležitosti
Funkční oblast vesmírných operací (FA 40)
Důstojník
- 40A Vesmírné operace
- 40C armádní astronaut
Pobočník generální pobočky (AG)

Důstojník
- 42B referent pro lidské zdroje
- 42C Army Bands
- 42H Senior Human Resources Officer
Rozkaz
- Technik lidských zdrojů 420A
- 420C Bandmaster

Narukoval
- 42A Specialista na lidské zdroje
- Hudebník 42R
- Člen 42S Special Band
Nábor
- 79R náborový poddůstojník
- Kariérový poradce 79S
- 79T Recruiting and Retention NCO (ANG)
- 79V Army Reserve Career Counsellor (USAR)
Funkční oblast pro veřejné záležitosti (FA a CMF 46)
Důstojník
- 46A Veřejné záležitosti, Všeobecné
- 46X Public Affairs, General

Narukoval
- Specialista 46S Public Affairs Mass Communications
- 46Z hlavní poddůstojník pro veřejné záležitosti
Funkční oblast akademického profesora (FA 47)
Důstojník
- 47A USMA, Profesore
- 47C USMA, profesor angličtiny
- 47D USMA, profesor elektrotechniky a informatiky
- 47E USMA, profesor práva
- 47F USMA, profesor systémového inženýrství
- 47G USMA, profesor cizích jazyků
- 47H USMA, profesor fyziky
- 47J USMA, profesor sociálních věd
- 47K USMA, profesor historie
- 47L USMA, profesor behaviorálních věd a vedení
- 47M USMA, profesor chemie
- 47N USMA, profesor matematických věd
- 47P USMA, profesor geografie a environmentálního inženýrství
- 47Q USMA, profesor a proděkan
- 47R USMA, profesor civilního a strojního inženýrství
- 47S USMA, profesor tělesné výchovy
- 47T USMA, profesor rozvoje vůdců a organizačního učení
- 47U USMA, profesor vojenského umění a vědy
- 47V USMA, profesor armádní kybernetiky
Zahraniční důstojník Funkční oblast (FA 48)
Důstojník
- 48B Latinská Amerika
- 48C Evropa (již se nepoužívá - tito důstojníci jsou nyní označeni jako 48E)
- 48D jižní Asie
- 48E Eurasie
- 48F Čína
- 48G Středovýchod / severní Afrika
- 48H severovýchodní Asie
- 48I Jihovýchodní Asie
- 48J Afrika, jižně od Sahary
- 48x důstojník pro zahraniční oblast
Operační výzkum / Analýza systémů (ORSA) Funkční oblast (FA 49)
Důstojník
- 49A Operační výzkum / Analýza systémů
- 49W trénovaný, ORSA
- 49X netrénovaný, ORSA
Funkční oblast řízení síly (FA 50)
Důstojník
- Rozvoj sil 50A
Armádní akviziční sbor (FA a CMF 51)

Důstojník
- Správa programu 51A
- 51C Správa smluv
- 51R Systems Automation Acquisition and Engineering
- 51S Research and Engineering
- 51T Test a vyhodnocení
- 51Z Akvizice
Narukoval
- 51D Acquisition, Logistics & Technology (AL&T) Contracting NCO
Funkční oblast jaderných zbraní a čítačů zbraní hromadného ničení (FA 52)
Důstojník
- 52B Jaderný a Counter WMD Officer
Funkční oblast simulačních operací (FA 57)
Důstojník
- 57A Simulator Operations Officer
Kaplan Branch (CH)
Důstojník
- 56A velení a jednotka Kaplan
- 56D Klinický pastorační pedagog
- 56x kaplanský kandidát
Narukoval
- 56M specialista na náboženské záležitosti
Funkční oblast armádního marketingu (FA 58)
Důstojník
Strategické plány a funkční oblast politiky (FA 59)
Důstojník
- 59A stratég
Pobočky lékařského oddělení
Medical Corps Branch (MC)
Důstojník
- 60A operační medicína
- 60B Nukleární medicína Důstojník
- 60 ° C Preventivní medicína Důstojník
- 60D Pracovní lékařství Důstojník
- 60F Plicní nemoc /Intenzivní péče Důstojník
- 60G Gastroenterolog
- 60H Kardiolog
- 60J Porodník a gynekolog
- 60 tis Urolog
- 60L Dermatolog
- 60 mil Alergik, Klinický imunolog
- 60N Anesteziolog
- 60P Pediatr
- 60Q pediatrický dílčí specialista
- Dětský neurolog 60R
- 60S Oční lékař
- 60T Otolaryngolog
- 60U Dětský psychiatr
- 60V Neurolog
- 60 W. Psychiatr
- 61A Nefrolog

- 61B Lékařský onkolog /Hematolog
- 61C Endokrinolog
- 61D Revmatolog
- 61E Klinické Farmakolog
- 61F Internista
- 61G Infekční nemoc Důstojník
- 61H Rodinná medicína
- 61J Generální chirurg
- 61 tis Hrudní chirurg
- 61L Plastický chirurg
- 61 mil Ortopedická operace
- 61N Letový chirurg
- 61P Fyziatr
- 61Q Radiační onkolog
- 61R Diagnostický radiolog
- 61U Patolog
- 61 W Periferní cévní chirurg
- 61Z Neurochirurg
- 62A Pohotovostní lékař
- 62B Polní chirurg
Dental Corps Branch (DC)
Důstojník
- 63A Obecný zubař
- 63B Komplexní zubař
- 63D Parodontista
- 63E Endodontista
- 63F Prosthodontist
- 63H Zubař pro veřejné zdraví

- 63 tis Dětský zubař
- 63 mil Ortodontista
- 63N Orální a maxilofaciální chirurg
- 63P Orální patolog
- Výkonný zubař 63R
Branch Veterinary Corps (VC)

Důstojník
- Polní veterinární služba 64A
- 64B Veterinární preventivní lékařství
- 64C Veterinary Laboratory Animal Medicine
- 64D Veterinární patologie
- 64E Veterinární srovnávací medicína
- 64F Veterinární klinická medicína
- 64Z Senior Veterinarian (Immaterial)
Rozkaz
- Referent bezpečnosti potravin 640A
Medical Specialist Corps Branch (SP)

Důstojník
- Pracovní terapie 65A
- 65B Fyzikální terapie
- 65C dietetik
- 65D Asistent fyzika
- Specializovaný spojenecký provoz 65X
Nurse Corps Branch (AN)

Důstojník
- Komunitní zdravotní sestra 66B
- 66C sestra pro psychiatrické / duševní zdraví
- Peroperační sestra 66E
- 66F sestra anesteziologka
- 66G porodnictví a gynekologie
- 66H lékařsko-chirurgická sestra
- 66N Generalist Nurse
- Praktický lékař rodinné sestry 66P
- Psychiatrická zdravotní sestra 66R
- 66S sestra kritické péče
- Zdravotní sestra na pohotovosti 66T
Medical Service Corps Branch (MS)

Důstojník
- 67A Zdravotní služby
- 67B Laboratorní vědy
- 67C Preventivní lékařství
- 67D Behaviorální vědy
- 67E Lékárna
- 67F Optometrie
- 67G Podiatrie
- 67J Letecká lékařská evakuace
Rozkaz
Lékařské CMF
Narukoval
- Specialista na biomedicínské vybavení 68A
- 68B Ortopedický specialista
- 68C Practical Nursing Specialist- (LPN / LVN)
- Specialista na operační sál 68D
- 68E Dental Specialist
- Specialista na fyzikální terapii 68F
- Specialista na správu pacientů 68G (dříve 71G)
- Specialista na optickou laboratoř 68H
- Specialista lékařské logistiky 68J
- Specialista 68K lékařské laboratoře
- Specialista na pracovní terapii 68L
- Specialista na výživu 68M
- 68N kardiovaskulární specialista
- Radiologický specialista 68P
- 68Q Farmaceutický specialista
- Specialista na veterinární kontrolu potravin 68R
- Specialista preventivního lékařství 68S
- Specialista na péči o zvířata 68T
- Specialista na ucho, nos a krk (ENT) 68U
- 68V dýchací specialista
- Specialista na bojové léky 68 W
- 68X Specialista na behaviorální zdraví
- 68letý oční specialista
- 68Z hlavní lékařský poddůstojník
Zdravotnické služby FA
Důstojník
- 70A Správa zdravotní péče
- 70B Správa zdravotnických služeb
- Kontrolór zdravotnických služeb 70C
- 70D Health Systems Systems Management
- Správa pacientů 70E
- 70F Zdravotnické služby Lidské zdroje
- 70H Health Services Plans, Operations, Intelligence, Security, and Training
- 70K materiál zdravotnických služeb
Laboratory Sciences FA
Důstojník
- 71A Mikrobiologie
- 71B Biochemie
- 71E Clinical Laboratory
- 71F Psychologie výzkumu
Preventivní medicína FA
Důstojník
- 72A Nuclear Medical Science
- 72B Entomologie
- 72C Audiologie
- 72D Věda o životním prostředí a Inženýrství
Chemický sbor (CM)

Důstojník
- 74A Chemikálie, obecně
Rozkaz
- Praporčík 740A pro chemické, biologické, radiologické a jaderné účely (CBRN)
Narukoval
- 74D Chemický, biologický, radiologický a jaderný (CBRN) specialista (dříve 54E)
Logistický sbor

Od 1. ledna 2008 přecházejí všichni důstojníci z poboček Quartermaster, Transportation and Ordnance, kteří se zúčastnili kapitánského kariérního kurzu, s výjimkou důstojníků EOD (89E) do logistické pobočky.
Důstojník
- 90A multifunkční logista (LG)
Dopravní pobočka (TC)

Důstojník
- 88A Doprava, generále
- 88B Řízení provozu
- 88C Marine and Terminal Operations
- 88D motorová / železniční doprava
Rozkaz
- Námořní palubní důstojník 880A
- 881A Marine Engineering Officer
- 882A Mobility Officer
Narukoval
- Specialista 88H Cargo
- Provozovatel 88K plavidel
- 88L Watercraft Engineer
- Provozovatel motorové dopravy 88M
- 88N koordinátor řízení dopravy
- Opravář železničních zařízení 88P (RC)
- Opravář železničních sekcí (RC) 88T
- 88U Railway Operations Crew Member (RC)
- Vrchní seržant 88Z Transportation
Munice CMF, mechanická údržba CMF a arzenál (OD)

Důstojník
- Úředník pro odstraňování výbušných prostředků 89E
- Úředník pro údržbu a střelivo 91A
Rozkaz
- Praporčík munice 890A
- 913A Armament Systems Maintenance Warrant Officer
- Praporčík spojeneckých obchodů 914A
- Praporčík údržby automobilů 915A
- 915E Vyšší praporčík pro údržbu automobilů
- Praporčík údržby stroje 919A
- Praporčík údržby elektronických systémů 948B
- Praporčík údržby elektronických raketových systémů 948D
- 948E Vyšší praporčík údržby elektroniky
Narukoval
- 89A Specialista na kontrolu zásob a účetnictví v munici
- Specialista na munici 89B
- Specialista na likvidaci výbušných prostředků 89D
- Údržba systému tanků M1 Abrams 91A (dříve 63A)
- Mechanik kolového vozidla 91B (dříve 63B)
- 91C Utility Equipment Repairer (dříve 52C)
- Opravář zařízení na výrobu energie 91D (dříve 52D)
- Specialista 91E Allied Trades (dříve 91E a 91W)
- Opravář ručních / tažných dělostřelectva 91F (dříve 45B)
- 91G Fire Control Repairer (dříve 45G)
- Opravář kolejových vozidel 91H (dříve 63H)
- 91J Quartermaster and Chemical Equipment Repairer (dříve 63J)
- Opravář stavebních strojů 91L (dříve 62B)
- Správce systému bojových vozidel 91M Bradley (dříve 63T)
- Správce dělostřeleckých systémů s vlastním pohonem 91P (dříve 63D)
- Správce 91S Stryker Systems
- 91X Supervisor Maintenance (dříve 63X)
- 91Z vrchní vedoucí údržby (dříve 63Z)
- Oprava elektronického raketového systému 94A Land Combat (dříve 27E)
- Opravář zařízení pro řízení letového provozu 94D
- Oprava zařízení 94E pro rádiové a komunikační zabezpečení (COMSEC)
- Opravář počítačových / detekčních systémů 94F
- Specialista podpory údržby 94H Test Measurement and Diagnostic Equipment (TMDE)
- 94M Radar Repairer
- Oprava 94P Multiple Launch Rocket System (MLRS) (dříve 27M)
- 94R Avionic and Survivability Repairer
- Oprava systému 94S PATRIOT
- Oprava systému 94T AVENGER
- 94W vedoucí elektronické údržby
- Vedoucí raketových systémů 94X
- Provozovatel / správce integrované rodiny testovacích zařízení (IFTE) 94Y
- 94Z vrchní vedoucí elektronické údržby
Quartermaster Corps Branch (QM)

Důstojník
- Důstojník důstojníka 92A
- 92D anténa a materiál
Rozkaz
- Technik účetnictví majetku 920A
- Technik zásobovacích systémů 920B
- Technik Airdrop Systems 921A
- Technik stravovacích služeb 922A
- Technik 923A Petroleum Systems
Narukoval
- 92A Automated Logistical Specialist
- Specialista na ropu a dodávky 92F
- 92G kulinářský specialista
- Specialista 92L Petroleum Laboratory
- 92 mil Zádušní záležitosti Specialista
- Padák 92R Rigger
- Specialista na sprchování / praní a oděvy 92S
- Specialista na úpravu vody 92 W
- Specialista na dodávky 92 let
- 92Z Senior Noncommissioned Logistician
Viz také
- Odznak pobočky armády Spojených států
- Speciální kód letectva
- Seznam námořní pěchoty Spojených států MOS
Reference
- ^ (2019) Pět věcí armádních důstojníků a jednotek by mělo vědět o interaktivním modulu přiřazení
- ^ Michael J. Colarusso a David S. Lyle (únor 2014) Vedoucí talent management: podpora institucionální adaptability
- ^ Devon L. Suits, Army News Service (24. dubna 2019) Army provádí velké změny v centralizovaném propagačním systému
- ^ A b C Army Cyber branch nabízí Vojákům nové výzvy, příležitosti, WWW.ARMY.MIL, Úřad pro veřejné záležitosti Fort Gordona, ze dne 24. listopadu 2014, poslední přístup 1. února 2015
- ^ A b C Oddělení armádního pamfletu 670–1, Průvodce opotřebením a vzhledem armádních uniforem a insignií Archivováno 06.05.2014 na Wayback Machine ze dne 2. prosince 2014, naposledy zpřístupněno 24. prosince 2014
- ^ A b Pamflet 600–3 Důstojník pro profesionální rozvoj a řízení kariéry, Ministerstvo armády, ze dne 3. prosince 2014, naposledy zpřístupněno 28. března 2015
- ^ Nová marketingová práce umožňuje důstojníkům řídit značku Army, Army.mil, Thomas Brading (Army News Service), ze dne 16. prosince 2019, naposledy zpřístupněn 1. ledna 2020
- ^ [https://armypubs.army.mil/epubs/DR_pubs/DR_a/pdf/web/ARN18403_AD2019_25_FINAL.pdf Armádní směrnice 2019–25 (zřízení kanceláře hlavního armádního marketingu)], tajemník armádního memoranda, ze dne 1. srpna 2019, naposledy zpřístupněn 1. ledna 2020
- AR 611-1 Vývoj a implementace struktury vojenské klasifikace zaměstnání (PDF)
- Smartbook DA PAM 611-21
- Polní příručka 7-21.13, dodatek F: Zbraně a služby armády
- Grafy MOS Armáda Spojených států PAMXXI Personální autorizační modul
externí odkazy
- Webové stránky PAMXXI (Personnel Authorizations Module)
- Webové stránky PAMXXI (modul personálních oprávnění) - grafy MOS
- Seznam US Army MOS 2013 (neoficiální)
- „Korejský válečný pedagog, témata - vojenská odborná specializace (MOS)“, Korejská válka Educator Foundation. Poskytuje seznam MOS během éry korejské války.
- Oficiální seznam kariéry armády
- „Jaký byl můj MOS? Kódy MOS z vietnamské éry“, 4. prapor (mechanizovaný) / 23. pěší pluk „Tomahawks“ Webové stránky sdružení. Poskytuje seznam MOS během éry vietnamské války.