La Scala di Seta - La scala di seta
La Scala di Seta | |
---|---|
Farsa comica podle Gioachino Rossini | |
![]() Portrét skladatele | |
Překlad | Hedvábný žebřík |
Libretista | Giuseppe Maria Foppa |
Jazyk | italština |
Na základě | L’échelle de soie podle Eugène de Planard |
Premiéra | 9. května 1812 Teatro San Moisè, Benátky |
La Scala di Seta (Hedvábný žebřík nebo Die seidene Leiter) je operní farsa comica v jednom jednání Gioachino Rossini na libreto Giuseppe Maria Foppa. Poprvé to bylo provedeno v Benátky, Itálie, na Teatro San Moisè 9. května 1812. Předehra byla často zaznamenávána a nadále je uvedena v moderním koncertním repertoáru.
Od roku 1810 do roku 1813 složil mladý Rossini čtyři italské farse, počínaje La cambiale di matrimonio (Účet manželství), jeho první opera, a končící na Il Signor Bruschino. Tyto typy krátkých kousků byly populární v Benátkách na konci 18. století a na počátku 19. století. Kusy byly intimní, s obsazením pěti až sedmi zpěváků, vždy zahrnujících dvojici milenců, alespoň dvě komické části a jednu nebo dvě další menší role. Tento styl vyžadoval hodně vizuální komedie improvizované hráči. Ve srovnání s mnoha žánry opery je herecký a komediální talent důležitější vzhledem k požadované pěvecké schopnosti. Rossiniho frašky mají také významný sentimentální prvek.
Role
Role | Typ hlasu | Premiéra, 9. května 1812 (Dirigent: -) |
---|---|---|
Dormont, tutor | tenor | Gaetano Dal Monte |
Giulia, jeho žák | soprán | Maria Cantarelli |
Lucilla, Giulina sestřenice | soprán | Carolina Nagher |
Dorvil | tenor | Raffaele Monelli |
Blansac | bas | Nicola Tacci |
Germano, Giulina sluha | bas | Nicola De Grecis |
Synopse
- Čas: 18. století
- Místo: Paříž[1]
Dormont je učitel a strážce krásné Giulie a je rozhodnut, že si vezme Blansaca i přes její neustálé odmítání jeho pokroků. Faktem je, že Giulia je již vdaná za Blansacinu přítelkyni Dorvil, která každou noc může uplatňovat svá manželská práva, protože Giulia k němu ze svého okna v ložnici spouští žebřík vyrobený z hedvábí.
Opera se otevírá ráno. Kvůli pozornosti Giuliny sestřenice Lucilly a rodinného sluhy Germana má Dorvil velké potíže s útěkem obvyklou metodou. Blansac má dorazit každou minutu v jeho snaze získat Giulinu lásku, ale ona navrhla systém, který by odvrátil jeho milostné pozornosti vůči jejímu bratranci, který by pro něj byl vynikající ženou.
Giulia má v úmyslu spojit Lucillu a Blansaca a přesvědčí Germana, aby je špehoval z tajného úkrytu, aby zjistil, jak se vztah vyvíjí. Blansac přijíždí se svým dobrým přítelem Dorvilem, který se ho zoufale snaží přesvědčit, že Giulia nehledá manžela. Bohužel to má za následek pouze to, že Blansac bude rozhodnější a sebevědomější v úspěch. Navrhuje, aby se Dorvil mohl skrývat a vidět, jak úspěšně dokáže nalákat Giulii. Když tedy Giulia vstoupí, její setkání s Blansacem je v režii jak Germana, tak jejího manžela.
Giulia se rozhodne prozkoumat Blansaca, aby zjistil, zda by pro svého bratrance udělal dobrého a věrného manžela. Její výslech klame všechny poslouchající muže, aby si mysleli, že se o Blansaca skutečně zajímá. Dorvil se vynořil z úkrytu a zuřivě zaútočil, k velkému překvapení Germana, který se také ukázal. Uprostřed toho všeho zmatku a hluku vstupuje Lucilla a Blansac si náhle všimne, jaká je skvěle vypadající mladá žena. Rozhodně hezčí než její sestřenice Giulia.
Nyní je pozdě večer. Giulia je zoufalá, aby Dorvil dorazila, aby mohla vysvětlit důvod, proč se Blansaca tak podrobně ptá na manželství. Sluha Germano je opět po ruce a uvědomuje si, že jeho paní má úkol. Může jen předpokládat, že je to s Blansacem, a rozhodne se ještě jednou schovat a zjistit, co se stane. Bohužel si nedokáže nechat své tajemství pro sebe a pustí do něj Lucillu. Je zoufalá, když se dozví, že Blansac, kterého nyní velmi miluje, se setkává s Giulií a také se rozhodne najít úkryt v Giulině ložnici, aby mohla sledovat řízení.
Tam je všeobecné překvapení a radostné překvapení, když je Dorvil, který vlezl do ložnice, následovaný těsně svým přítelem, který má v úmyslu použít hedvábný žebřík k podpoře svého namlouvání, nikoli Giulie, ale Lucilla. Každý se rozptýlí, když Dormont, který byl probuzen veškerým hlukem, vstoupil do své noční košile. Když viděl, jak se všechno ukázalo nejlépe, rychle odpustil párům za jejich podvržené chování a vše skončilo obecnou radostí.
Nahrávky
Rok | Obsazení: Dormont, Giulia, Lucilla, Dorvil | Dirigent, Opera a orchestr | Označení [2] |
---|---|---|---|
1953 | Piero Besma, Angelica Tuccari, Giuseppina Savi, Giuseppe Gentile | Giuseppe Morelli, Orchestra and Chorus Società del Quartetto di Roma | LP: Období Kočka: SPL 591 LP: Nixa Kočka: PLP 591 LP: Contrepoint Kočka: MC 20.063 LP: Opera Society Kočka: M 2071 36 |
1962 | Manlio Rocchi, Graziela Sciutti, Margherita Rinaldi, Fernandino Jacopucci | Franco Ferrara, Orchestra Filarmonica di Roma Záznam zvukového doprovodu filmu z «Cine Lyrica Italiana» | LP: RCA Victor Kočka: LM 2650 LP: RCA Victor Kočka: E 5502-3 LP: RCA Kočka: VLS 32512 |
1983 | Tulio Pane, Carmen Lavani, Tiziana Tramonti, Ernesto Palacio | Marc Andreae, Orchestra della Svizzera Italiana Videozáznam televizního filmu | VHS: Dům opery Kočka: VIDEO 1643 DVD: Dům opery Kočka: DVD 1643 DVD: Opus Arte «Faveo» Kočka: 4023 D. |
1988 | Oslavio di Credico, Luciana Serra, Cecilia Bartoli, William Matteuzzi | Gabriele Ferro, Orchestra del Teatro Comunale di Bologna | CD: Fonit Cetra Kočka: 102 203 CD: Ricordi / Fonit Cetra Kočka: RFCD 2003 CD: Warner Fonit Kočka: 0927 43307-2 |
1990 | David Griffith, Luciana Serra, Jane Bunnell, David Kuebler | Gianluigi Gelmetti, Radio-Sinfonie-Orchester Stuttgart Videozáznam představení na Schwetzingen Festival | DVD: EuroArts Kočka: 2054978 |
1992 | Fulvio Massa, Teresa Ringholz, Francesca Provvisionato, Ramón Vargas | Marcello Viotti, Anglický komorní orchestr | Audio CD: Claves Kočka: 50-9219-20 |
2000 | Enrico Facini, Elizabeth Norberg-Schulz, Claudia Marchi, Antonino Siragusa | Alberto Zedda, Orchestra del Teatro Comunale di Bologna Živý záznam během Rossiniho festivalu v Pesaru (6. srpna 2000) | CD: Dům opery Kočka: CD 706 |
2001 | Andrea Carboni, Gaia Matteini, Silvia Vajente, Samuele Simoncini | Giovan Battista Varoli, I Solisti di Fiesole (Zaznamenáno na vystoupeních v Il Teatro Comunale di Castiglion Fiorentino (Arezzo), prosinec) | Zvukové CD: Bongiovanni Kočka: GB 2316 / 7-2 |
2009 | Daniele Zanfardino, Olga Peretyatko, Anna Malavasi, José Manuel Zapata | Claudio Scimone, Orchestr Haydn di Bolzano e Trento Živý záznam v Teatro Rossini di Pesaro (srpen 2009) | CD: premiereopera.net |
Reference
Poznámky
- ^ Osborne, Charles, Opery Bel Canto, str. 18
- ^ Záznamy z La Scala di Seta na operadis-opera-discography.org.uk
Zdroje
- Harewood, hrabě z a Antony Peattie (Eds.) (1997) Kniha Nová kobbelova opera Londýn, Ebury Press. ISBN 0-09-181410-3
- Gossett, Philip; Brauner, Patricia (2001), "La Scala di Seta" v Holden, Amanda (vyd.), Průvodce New Penguin Opera, New York: Penguin Putnam. ISBN 0-14-029312-4
- Osborne, Charles (1994), Bel canto opery Rossiniho, Donizettiho a Belliniho, Londýn: Methuen; Portland, Oregon: Amadeus Press. ISBN 0931340713
- Osborne, Richard (1986), Rossini (Série hudebníků Dent Master), (ed.) Stanley Sadie. London: The Orion Publishing Group, 1986. J. M. Dent, 1993 ISBN 0-460-86103-4
- Osborne, Richard (1998), "La Scala di Seta", v Stanley Sadie (Ed.), The New Grove Dictionary of Opera, Sv. Čtyři. p. 198. Londýn: Macmillan Publishers, Inc. ISBN 0-333-73432-7 ISBN 1-56159-228-5