Kabira (píseň) - Kabira (song)
"Kabira" | |
---|---|
Píseň podle Pritam výkon. Rekha Bhardwaj a Tochi Raina | |
z alba Yeh Jawaani Hai Deewani | |
Uvolněno | 29.dubna 2013 4. května 2013 (Hudební video) | (Celá píseň)
Žánr | |
Délka | 3:44 |
Označení | Řada T. |
Skladatel (é) | Pritam |
Textař | Amitabh Bhattacharya |
Yeh Jawaani Hai Deewani seznam skladeb | |
| |
Hudební video | |
"Kabira" na Youtube |
Kabira je Hindská píseň z 2013 Bollywood film, Yeh Jawaani Hai Deewani. Složeno Pritam Chakraborty, píseň zpívá Rekha Bhardwaj a Tochi Raina, s texty od Amitabh Bhattacharya.[1] Hudební video skladby se zaměřuje hlavně na herce Ranbir Kapoor, Deepika Padukone a Kalki Koechlin. Přídavná verze stejné písně byla vydána jako součást filmového soundtracku, který vykreslil Arijit Singh a Harshdeep Kaur.[2]
Pozadí
Píseň je složena z Pritam. Píseň je uklidňující melodie s Sufi dotkněte se ho ve směsi rustikálních a západních melodií.[3] Píseň je natočena na několika místech od Rádžasthán,[4] a kinematografie pro video provádí V. Manikandan.[5] Vyrábí se Arijit Singh kdo také vykreslil přídavnou verzi stejné písně. Singh produkoval další skladbu z filmu s názvem „Balam Pichkari“, kterou zpívá Vishal Dadlani a Shalmali Kholgade.[6] Pokud jde o jeho asociaci v písni jako hudebního producenta, uvedl Singh; „Byla to štíhlá fáze. Ten čas mi pomohl stát se lepším hudebníkem.“[6] V rozhovoru s NDTV, Deepika Padukone vybrala píseň jako jednu ze svých oblíbených skladeb z filmu a uvedla, že je to jediná píseň, kterou „neustále slyšela ve smyčce“.[7]
Hudební video přídavné verze písně je primárně zaměřeno na svatební přípravy Kalki Koechlin, zatímco hudební video původní verze se zaměřuje hlavně na vztah Padukone a Ranbir Kapoor, spolu se svatebním obřadem Koechlin s Kunaal Roy Kapur a Kapoorův sen toulat se a objevovat svět.[8] Vydané propagační hudební video obsahuje Kapoor through úryvky z písně "Ilahi ".[9] Přídavná verze písně má více punjabský nádech a byla doprovázena mnoha Hindustani hudební nástroje jako dhol, tabla, sitar, Shehnai se používá k vytvoření požadovaného efektu.[10] Ve verzi jsou ženské texty úplně změněny a vztahují se k manželství dívky, kde její rodina popisuje jejich stav mysli, když opouští domov a stěhuje se k ní sasurální.[11]
Uvolnění a reakce
Píseň byla vydána digitálně jako součást soundtracku k filmu dne 29. dubna 2013.[12] Hudební video k písni bylo oficiálně vydáno dne 4. května 2013 prostřednictvím kanálu YouTube z Řada T..[13] Byla to poslední původní skladba vydaná od film.[14]
Píseň byla zařazena na pozici 3 v seznamu „Nejlepší písně roku 2013“ vydaném nakladatelstvím Bollywoodské koření dne 25. prosince 2013.[15] V rozhovoru s Hindustan Times herec Arshad Warsi vybral skladbu jako „jednu skladbu, která popisuje jeho současný stav mysli“.[16] Harshdeep Kaur vybrala píseň jako jednu ze sufských písní, které miluje nejvíc,[17] zatímco textař Swanand Kirkire vybral texty od Amitabh Bhattacharya v písni jako jeden z jeho nejoblíbenějších.[18]
Kritický příjem


Bollywood Hungama 's Rajiv Vijayakar napsal: „Tochi Raina dává vše a konec kytary v neúprosném režimu je prostě báječný. Rekha Bhardwaj je v obvyklé komfortní zóně v kombinaci raags a rock ".[19] Psaní pro Koimoi „Mohar Basu chválící píseň jako„ úžasně krásnou “cítil„ Bhardwajův hlas se brilantně leskne s Tochi Rainou “.[20]
Recenzenti z IBNLive ocenil vokály Rainy a její „osvobozující hudbu“ uvedl: „Je to druh písně, která na vás roste. Není to příliš dlouhé číslo, zachovává podstatu písně beze změny.“[21] Sankhayan Ghosh z Indický expres reagoval na píseň velmi pozitivně; „Robustní, lidové hlasy zpěváků doprovázené uklidňujícím kytarovým arpeggiem činí z této skladby jednu z lepších písní alba.“[22]
Verze Encore
Psaní pro Koimoi Mohar Basu si myslel, že verze „funguje stejně dobře jako její původní“ a uvedla: „Jemná esence Kabiry a nezkrotný hlas Harshdeep přemůže melodii skladby“.[20] Podobné nálady odrážel i Sankhayan Ghosh z Indický expres.[22] Recenzenti z IBNLive cítil, že verze je lepší než originál a dále rozpracována: „Na pozadí svatby je blaženě rytmická a krásná.“.[21] Nicméně, Bollywood Hungama 's Rajiv Vijayakar našel Singhovo ztvárnění v písni „mechanické“ a dospěl k závěru, že verze „tolik neimponuje“.[19]
Živé vystoupení
Arijit Singh přednesl píseň živě v duetu s Harshdeep Kaur dne 28. září 2013, v „Dubaj Koncert Bollywoodské noci v rámci Týdne hudby.[23] Byla to také jedna z písní, které Singh přednesl během svého koncertu v „Xpressions“, který organizoval Xavier Institute of Management v Bhubaneswar a konalo se 10. listopadu 2013.[24] Singh také přednesl píseň na živém koncertu v Radisson Blu Water Garden Hotel v Dháka dne 4. dubna 2014.[25]
Singh přednesl píseň jako své poslední vystoupení v seriálu „Arijit Singh Live in Concert - Tum Ahoj Ho " na Městský amfiteátr, Korum dne 19. října 2014.[26] Kromě Znamení Koncert použil také jako svůj závěrečný počin během koncertu, který uspořádal na parkovišti Inorbit Mall v Malad, dne 19. prosince 2014 a koncert v Emaar Boulder Hills ve městě dne 27. prosince 2014.[27][28] Kromě zpěváků písně ji předvedl Deepika Padukone ve svém jednání od 20. výroční cena za OK, spolu s „Titli“, „Nagada Sang Dhol "a" Ang Lagade ".[29]
Seznam skladeb a formáty
- Originální filmový soundtrack[12]
- „Kabira“ - 3:44
- „Kabira (Encore)“ - 4:29
Ocenění a nominace
Award (2014) | Kategorie | Kandidát | Výsledek | Čj |
---|---|---|---|---|
59. Filmfare Awards | Nejlepší textař | Amitabh Bhattacharya | Nominace | [30] |
Ocenění 8. hvězdy Guild Apsara | Nejlepší zpěvačka přehrávání žen | Rekha Bhardwaj | [31] | |
4. Gionee Star Global Indian Music Academy Awards | Nejlepší duet | Rekha Bhardwaj a Tochi Raina | Vyhrál | [32] |
Nejlepší textař | Amitabh Bhattacharya | Nominace | ||
Nejlepší zpěvák přehrávání (muž) | Tochi Raina | |||
Zee Cine Awards 2014 | Nejlepší textař | Amitabh Bhattacharya | [33] |
Reference
- ^ „Kabira Song Video - Yeh Jawaani Hai Deewani - Feat. Ranbir, Deepika“. Koimoi. 6. května 2013. Citováno 27. ledna 2015.
- ^ "Melodious track od Yeh Jawaani Hai Deewani". Hindustan Times. 4. května 2013. Citováno 27. ledna 2015.
- ^ „Watch: Kabira Video Song Yeh Jawaani Hai Deewani to Warm you Heart“. Washington Bangla Radio. 5. května 2013. Citováno 27. ledna 2015.
- ^ „Milovníkům obrazovky Ranbirovi a Deepice zlomí srdce píseň Kabira'". Zee News. 5. května 2013. Citováno 27. ledna 2015.
- ^ „Píseň Yeh Jawaani Hai Deewani Kabira: Ranbir Kapoor a Deepika Padukone jsou úplně zlomené srdce“. BollywoodLife. 6. května 2013. Citováno 27. ledna 2015.
- ^ A b Aditi Pant (24. května 2013). „Spal jsem na konkurzech: Arijit Singh“. Hindustan Times. Citováno 27. ledna 2015.
- ^ Puja Talwar (14. února 2014). "Deepika Padukone na Ranbir, Salman a Big B". NDTV. Citováno 27. ledna 2015.
- ^ Stacey Yount (4. května 2013). „Krásná Kabira z Yeh Jawaani Hai Deewani“. Bollywoodské koření. Citováno 27. ledna 2015.
- ^ "'Nové fotografie Yeh Jawaani Hai Deewani: Podívejte se na nový vousatý vzhled Ranbir Kapoor “. IBNLive. 5. května 2013. Citováno 28. ledna 2015.
- ^ Rafat (15. května 2013). „Hudební recenze: Yeh Jawaani Hai Deewani“. Glamsham. Citováno 28. ledna 2015.
- ^ Planet Bollywood (15. května 2013). „Dokázal„ Yeh Jawaani Hai Deewani “ten humbuk?“. Mitesh Saraf. Citováno 28. ledna 2015.
- ^ A b „Kabira - Yeh Jawaani Hai Deewani (původní filmový soundtrack)“. iTunes. 29.dubna 2013. Citováno 27. ledna 2015.
- ^ „Kabira - Yeh Jawaani Hai Deewani - Ranbir Kapoor, Deepika Padukone“. Řada T.. Youtube. 4. května 2013. Citováno 27. ledna 2015.
- ^ „Rozcvičte své srdce„ Kabirou “:„ Yeh Jawaani Hai Deewani'". IndieGlitz. 8. května 2013. Citováno 27. ledna 2015.
- ^ Stacey Yount (25. prosince 2013). „REFLECTIONS 2013: Best Songs of 2013“. Bollywoodské koření. Citováno 27. ledna 2015.
- ^ Veenu Singh (9. března 2014). „Nejsem vůbec jako Circuit, říká herec Arshad Warsi“. Hindustan Times. Citováno 27. ledna 2015.
- ^ V Lakshmi (14. listopadu 2014). „Harshdeep Kaur: Můj hlas je ve večerních hodinách v perfektní formě“. The Times of India. Citováno 27. ledna 2015.
- ^ Rapti Bhaumick (19. prosince 2014). „Seznamte se s debutujícím hercem“. Ahmedabad Mirror. Citováno 27. ledna 2015.
- ^ A b Rajiv Vijayakar (27. května 2013). „Yeh Jawaani Hai Deewani (2013) - hudební recenze“. Bollywood Hungama. Citováno 28. ledna 2015.
- ^ A b Mohar Basu (1. května 2013). „Hudební recenze Yeh Jawaani Hai Deewani“. Koimoi. Citováno 28. ledna 2015.
- ^ A b „Hudební recenze: Yeh Jawaani Hai Deewani je vynikající, mladistvý a bláznivý“. IBNLive. 30.dubna 2013. Citováno 28. ledna 2015.
- ^ A b „Hudební recenze: Yeh Jawaani Hai Deewani“. Indický expres. 31. května 2013. Citováno 28. ledna 2015.
- ^ Ujala Ali Khan (29. září 2013). „Zpívající hvězdy: Bollywoodská noc dubajského hudebního týdne“. Národní. Citováno 28. ledna 2015.
- ^ Bhubaneswar (11. listopadu 2013). „Soulful Arijit udržuje publikum na 'Xpressions okouzlující'". Indický expres. Citováno 28. ledna 2015.
- ^ Zahangir Alom (4. dubna 2014). "Arijit skály Dhaka". Daily Star. Citováno 28. ledna 2015.
- ^ Tanya Dash (19. října 2014). „Arijit Singh má Muscat zpívající podle svých melodií“. Times of Oman. Archivovány od originál dne 4. ledna 2015. Citováno 28. ledna 2015.
- ^ „Arijit Singh má Muscat zpívající podle svých melodií“. Rádio a hudba. 19. prosince 2014. Citováno 28. ledna 2015.
- ^ „Koncertní chaos pro zpěváka Arijita Singha“. Deccan Chronicle. 21. prosince 2014. Citováno 28. ledna 2015.
- ^ „Arijit Singh brnká na akordovém parkovišti na správných akordech“. Indický expres. 5. února 2014. Citováno 28. ledna 2015.
- ^ „59. Filmfare Awards: Kompletní seznam nominovaných 2014“. The Times of India. 15. ledna 2014. Citováno 28. ledna 2015.
- ^ „9. cena Renault Star Guild Awards uvádí seznam nominovaných“. Indie dnes. 16. ledna 2014. Citováno 28. ledna 2015.
- ^ „Ocenění GiMA, Ranveer Singh ukazuje svou nepředvídatelnou stránku jako hostitele“. Indie dnes. 20. ledna 2014. Citováno 28. ledna 2015.
- ^ Aparna Mudi (6. února 2014). „Zee Cine Awards 2014: Kompletní seznam nominací“. Zee News. Citováno 28. ledna 2015.