Jiu Zhang - Jiu Zhang - Wikipedia
Jiu Zhang (čínština : 九章 Pchin-jin: Jiu Zhang; Angličtina: Devět kusů) je sbírka básní přisuzovaných Qu Yuan a vytištěn v Chu Ci (楚辭 Songs of Chu, někdy Píseň jihu).
Těch devět kusů
Devět básní Jiu Zhang tvoří rozmanitou sbírku.
Obsah
"Devět kusů" se skládá z devíti titulů básní:
Standardní objednávka | anglický překlad | Přepis (na základě pchin-jin) | Tradiční čínština | Zjednodušená čínština |
---|---|---|---|---|
1 | Truchlící, dělám svou žalobu | Xi Song | 惜 誦 | 惜 诵 |
2 | Překročení řeky | Ona Jiang | 涉 江 | 涉 江 |
3 | Nářek pro Ying | Ai Ying | 哀 郢 | 哀 郢 |
4 | Výlev smutných myšlenek | Chou Si | 抽 思 | 抽 思 |
5 | Všeobjímající písek | Huai Sha | 懷沙 | 怀沙 |
6 | Přemýšlím o spravedlivém | Si Meiren | 思 美人 | 思 美人 |
7 | Bohužel dny pryč | Xi Wangri | 昔 往日 | 昔 往日 |
8 | Chvála pomerančovníku | Ju Song | 橘 頌 | 橘 颂 |
9 | Smutek nad vířícími víry | Bei Hui Feng | 悲 回 風 | 悲 回 风 |
Všimněte si, že báseň čísla 1, 6, 7 a 9 ve skutečnosti nemají v původním textu názvy; spíše jsou pojmenovány z důvodu pohodlí po prvních několika slovech, kterými tyto básně začínají.[1] Anglické tituly založené na překladech Davida Hawkese.
Viz také
Poznámky
- ^ Hawkes: 1985, 152
Reference
- Hawkes, Davide, překlad, úvod a poznámky (2011 [1985]). Qu Yuan et al., Píseň jihu: Starověká čínská antologie básní Qu Yuan a dalších básníků. London: Penguin Books. ISBN 978-0-14-044375-2