Gavin Stevens (postava Faulknera) - Gavin Stevens (Faulkner character)
Gavin Stevens je právník a krajský advokát v Jeffersonu v Faulkner smyšlený Yoknapatawpha County, Mississippi. Byl vzdělaný v Harvard (Phi Beta Kappa ) a Heidelberg vysoké školy.
Je chytrý, pozorný a tolerantní k vtipům a slabostem svých kolegů Jižanů. Podílí se na odhalování a prevenci kriminality v krajské komunitě a na řešení lidských vášní uvolněných násilím v komunitě.
Příběhy jsou většinou vyprávěny jeho synovcem Charlesem (Chickem) Mallisonem, který mu říká strýc Gavin. Jeho nejlepším přítelem je V. K. Ratliff (Suratt).
Je popisován jako hrdinský, idealistický, neúnavný a všetečný. Nakonec se ožení s vdovou Harris, miláčkem svého mládí.[1]
Gowan Stevens je příbuzný; je popisován jako Gavinův bratranec Město a Gavinův synovec Rekviem za jeptišku.[2]
Romány s Gavinem Stevensem
- Svatyně (1931)
- Světlo v srpnu (1932)
- Jdi dolů, Mojžíši (1942)
- Vetřelec v prachu (1948)
- Rekviem za jeptišku (1951)
- Město (1957), ve kterém vypráví kapitoly 2,5,8,13,15,17,20,22
Povídky s Gavinem Stevensem
Všechny zde uvedené příběhy byly zahrnuty do svazku Rytířský gambit (1949):
- Kouř (1932)
- Mnich (1937)
- Hand Upon the Waters (1939)
- Zítra (1940)
- Chyba v chemii (1946)
- Rytířský gambit (1949)
Filmové adaptace s Gavinem Stevensem
Ve filmu z roku 1961 Svatyně, adaptovaný z původního románu a jeho pokračování, je známý jako Ira Bobbitt a hraje Harry Townes. Gene Phillips z Loyola University of Chicago napsal, že jméno bylo pravděpodobně změněno, aby nedošlo k záměně s Gowanem.[3]
Reference
- Kirk, Robert W .; Klotz, Marvin (1965). Faulknerovi lidé: Kompletní průvodce a rejstřík postav a beletrie Williama Faulknera. Los Angeles: University of California Press.
Poznámky
- ^ Kirk 1965, str. 198-9.
- ^ Kirk 1965, str. 513.
- ^ Phillips, Gene D. (léto 1973). „Faulkner a film: Dvě verze“ Sanctuary"". Literatura / film čtvrtletně. Salisbury University. 1 (2): 263–273. JSTOR 43795435. // Citováno: str. 269. Všimněte si, že v článku je uvedeno nové jméno „Ira Stevens“, přestože se v kreditech uvádí název „Ira Bobbitt“.