Gaston Leroux - Gaston Leroux - Wikipedia
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Dubna 2017) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Gaston Leroux | |
---|---|
![]() Leroux v roce 1907 | |
narozený | Gaston Louis Alfred Leroux 6. května 1868 Paříž, Francie |
Zemřel | 15.dubna 1927 Pěkný, Francie | (ve věku 58)
obsazení | Novinář, autor |
Národnost | francouzština |
Pozoruhodné práce | Fantom opery |
Gaston Louis Alfred Leroux (6. května 1868[1] - 15. dubna 1927) byl Francouz novinář a autor z detektivní fikce.
V anglicky mluvícím světě je nejlépe známý pro psaní románu Fantom opery (Le Fantôme de l'Opéra, 1910), z něhož vzniklo několik stejnojmenných filmových a scénických inscenací, zejména Film z roku 1925 v hlavních rolích Lon Chaney, a Andrew Lloyd Webber je 1986 hudební. Jeho román z roku 1907 Tajemství žluté místnosti je jedním z nejslavnějších tajemství zamčené místnosti.
Život a kariéra
Leroux se narodil v Paříž v roce 1868 a zemřel v roce 1927 v Pěkný. Po škole v Normandie, přestěhoval se do Paříže, kde dokončil studium práva v roce 1889. Zdědil miliony franků a žil divoce, dokud téměř nedosáhl bankrotu. V roce 1890 začal pracovat jako soudní zpravodaj a divadlo kritik pro L'Écho de Paris. Jeho nejdůležitější žurnalistika přišla, když začal pracovat jako mezinárodní korespondent pro Paříž noviny Le Matin. Byl přítomen na a kryl Ruská revoluce v roce 1905.
Další případ, ve kterém byl přítomen, zahrnoval vyšetřování a hloubkové pokrytí případu prvního Pařížská opera (v současné době bydlení Pařížský balet ).[1] V suterénu byla cela, ve které byli vězni Pařížská komuna.
V roce 1907 opustil žurnalistiku a začal psát beletrii. V roce 1919 on a Arthur Bernède založili vlastní filmovou společnost, Société des Cinéromans, vydávání románů a jejich proměna ve filmy. Nejprve napsal záhadný román s názvem Le mystère de la chambre jaune (1908; anglický název: Tajemství žluté místnosti ), v hlavní roli amatérského detektiva Joseph Rouletabille. Lerouxův příspěvek k francouzské detektivní fikci je považován za obdobu příspěvků Sir Arthur Conan Doyle ve Spojeném království a Edgar Allan Poe ve Spojených státech.
Leroux vydal své nejslavnější dílo, Fantom opery, jako seriál v letech 1909 a 1910 a jako kniha v roce 1910 (s anglickým překladem v roce 1911).
Leroux byl vyroben Chevalier de la Legion d'honneur v roce 1909.
Romány
Ruletovatelská dobrodružství
- 1907 - Le mystère de la chambre jaune (Anglický překlad: Tajemství žluté místnosti, 1907; Ruleta a Tajemství žluté místnosti, 2009, přeložil Jean-Marc Lofficier & Randy Lofficier, ISBN 978-1-934543-60-3)
- 1908 - Le parfum de la dame en noir (Anglický překlad: Parfém Lady in Black, 1908)
- 1913 - Rouletabille chez le Tsar (Rouletabille and the Car; anglický překlad: Tajemství noci, 1914)
- 1914 - Rouletabille à la guerre (Rouletabille at War) skládající se z
- Le château noir (Černý hrad)
- Les étranges noces de Rouletabille (The Strange Wedding of Rouletabille;)
- 1917 - Rouletabille ve společnosti Krupp (Anglický překlad: Ruleta u Kruppa 2013, autor Brian Stableford, ISBN 978-1-61227-144-6)
- 1921 - Le zločin de Rouletabille (Zločin rulety; Anglický překlad: The Slave Bangle, 1925; Fantomová stopa, 1926, přeložil Hannaford Bennett )
- 1922 - Rouletabille chez les Bohémiens (Ruleta a Cikáni; anglický překlad: Sleuth Hound [UK], 1926; Chobotnice v Paříži [USA], 1927, přeložil Hannaford Bennett)
Chéri Bibi
- Premiere Aventures de Chéri-Bibi (1913, anglické překlady: Plovoucí vězení [UK] a Vlci moře [USA], přeložil Hannaford Bennett v roce 1923)
- Chéri-Bibi et Cécily (1916, anglické překlady: Missing Men: The Return of Cheri-Bibi [NÁS], Cheri-Bibi a Cecily [UK], 1923, překládal Hannaford Bennett)
- Nouvelles Aventures de Chéri-Bibi (1921, anglické překlady: Část I - Temná cesta1924; Část II - Tančící dívka [SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ], Kočovníci noci [USA], Přeložil Hannaford Bennett 1925)
- Le Coup d'État de Chéri-Bibi (1926, anglický překlad: Nový idolPřeložil Hannaford Bennett 1928)
Jiné romány


- La double vie de Théophraste Longuet (1903, anglické překlady: Dvojí život, 1909, přeložil John E. Kearney; Muž s černým pérem, 1912, přeložil Edgar Jepson)
- Le roi mystère (1908)
- Le fauteuil hanté (1909, anglický překlad: Haunted Chair, 1931)
- Un homme dans la nuit (1910)
- La reine de Sabbat (1910, anglické překlady: část I as Půlnoční dáma [UK], 1930; Část II jako Chybějící arcivévoda [Velká Británie], 1931)
- Le fantôme de l'Opéra (1910, anglický překlad: Fantom opery, 1911)
- Balaoo (1911, anglický překlad: Balaoo, 1913)
- L 'épouse du soleil (1912, anglický překlad: Nevěsta slunce, 1915)
- La colonne infernale (1916)
- Confitou (1916)
- L 'homme qui revient de loin (1916, anglický překlad: Muž, který se vrátil z mrtvých, 1916)
- Le capitaine Hyx (1917, anglický překlad: Úžasná dobrodružství Caroluse Herberta, 1922, přeložil Hannaford Bennett)
- La bataille neviditelný (1917, anglický překlad: Zahalený vězeň [UK], 1923, překládal Hannaford Bennett)
- Úterý (1920, anglický překlad: Maskovaný muž, 1929)
- Le coeur cambriolé (1920, anglický překlad: Zlodějské srdce, 1925; Nový teror, 1926)
- Le sept de trèfle (1921)
- La poupée sanglante (1923, anglické překlady: Polibek, který zabil, 1934, přeložil Hannaford Bennett)
- La machine à assassiner (1923, anglický překlad: Stroj na zabíjení, 1934)
- Les ténébreuses: La fin d'un monde & du sang sur la Néva (1924)
- Hardis-Gras ou le fils des trois pères (1924, anglický překlad: Syn 3 otců, 1927, přeložil Hannaford Bennett)
- La Farouche Aventure (pokračování v "Le Journal" jako La Coquette punie1924; Anglický překlad: Dobrodružství kokety, 1926, přeložil Hannaford Bennett)
- La Mansarde en or (1925)
- Les Mohicans de Babel (1926)
- Mister Flow (1927, anglický překlad: Part I as Muž stovky tváří [USA] a Královna zločinu [UK], 1930; Část II jako Lady Helena neboli Tajemná dáma [USA], 1931)
- Les Chasseurs de danses (1927)
- Pouloulou (1990, posmrtný)
Povídky

- 1887 - „Le petit marchand de pommes de terre frites“
- 1902 - „Les trois souhaits“
- 1907 - „Baïouchki baïou“
- 1908 - „L'homme qui a vu le diable“ (anglický překlad: „In Letters of Fire“, 1908)
- 1911 - „Le dîner des bustes“ (anglický překlad: „A Terrible Tale“, 1925)
- 1912 - „La hache d'or“ (anglický překlad: „The Gold Axe“, 1925)
- 1924 - „Le Noël du petit Vincent-Vincent“ (anglický překlad: „Zločin na Štědrý večer“, 1930)
- 1924 - „La femme au collier de velours“ (anglický překlad: „The Woman with the Velvet Collar“, 1929)
- 1924 - „Not'olympe“ (anglický překlad: „The Mystery of the Four Husbands“, 1929)
Hry
- 1908 - Le Lys (spoluautor: Pierre Wolff )
- 1913 - Alsasko (spoluautor: Lucien Camille)
Filmografie
- Balaoo , režie Victorin-Hippolyte Jasset (1913, krátký film, založený na románu Balaoo)
- Chéri-Bibi, režie Charles Krauss (1914, krátký film, založený na románu Chéri-Bibi)
- Alsasko, režie Henri Pouctal (1916, na základě hry Alsasko)
- L'Homme qui revient de loin, režie Gaston Ravel (1917, založený na románu L'Homme qui revient de loin)
- La Nouvelle aurore, režie Édouard-Émile Violet (1919, seriál s 16 epizodami, založenými na románu Nouvelles aventures de Chéri-Bibi)
- Halál után, režie Alfréd Deésy (Maďarsko, 1920, podle románu L'Homme qui revient de loin)
- Lily, režie Victor Schertzinger (1926, na základě hry Le Lys)
- Čaroděj, režie Richard Rosson (1927, založený na románu Balaoo)
- Fantom Paříže, režie John S. Robertson (1931, založený na románu Chéri-Bibi et Cécily)
- Cheri-Bibi, režie Carlos F. Borcosque (1931), alternativní španělská jazyková verze Fantom Paříže
- Komplimenty Mister Flow, režie Robert Siodmak (1936, založený na románu Mister Flow)
- Chéri-Bibi , režie Léon Mathot (1938, založený na románu Chéri-Bibi)
- Dr. Renaultovo tajemství, režie Harry Lachman (1942, založený na románu Balaoo), uncredited
- Muž, který se vrací z dálky, režie Jean Castanier (1950, založený na románu L'Homme qui revient de loin)
- Chéri-Bibi, režie Marcello Pagliero (1955, založený na románu Chéri-Bibi)
- La Poupée sanglante, režie Marcel Cravenne (1976, minisérie, založený na románu) La poupée sanglante a jeho pokračování, La machine à assassiner)
Scénárista
- Tue la mort , režie René Navarre (1920, seriál s 12 epizodami)
- Le Sept de trèfle , režie René Navarre (1921, seriál s 12 epizodami)
- Il était deux petits enfants, režie: Lino Manzoni (1922)
Chybné přiřazení
Společenský společník Gaston Leroux, antologie publikovaná v roce 1980 a vydaná editorem Peter Haining, stejně jako Haining-editoval Skutečný duch opery a další příběhy Gastona Lerouxe (Sutton, 1994), zahrnují příběh připsaný Lerouxovi s názvem Muzeum voskových figurín. Předmluva tvrdí, že překlad Alexandra Petersa se poprvé objevil v roce Fantasy Book v roce 1969 (ale není uvedeno žádné původní francouzské datum vydání).[2][3] Ani „Alexander Peters“, ani "Fantasy Book" Zdá se, že existují, a text příběhu je ve skutečnosti doslovnou kopií příběhu Figures de cire podle Andre de Lorde který byl publikován jako Panoptikum v antologii z roku 1933 Terrors: Sbírka neklidných příběhů, upravil (anonymně) Charles Birkin.[2] Zmatek někdy způsobil, že Leroux byl chybně připočítán s příběhy z filmu z roku 1933 Mystery of the Wax Museum, film z roku 1953 House of Wax (oba byly založeny na příběhu od Charles S.Belden ) nebo zejména italský film z roku 1996 Vosková maska (například v Troy Howarth's Splintered Visions: Lucio Fulci a jeho filmy).[4][3][5] Žádný takový příběh od Lerouxe neexistuje, ačkoli jistý zmatek mohl být výsledkem kapitoly IX v Lerouxově románu La double vie de Théophraste Longuet, který má nárok, Le masque de cire (přeloženo jako Vosková maska).[6]
Reference
- ^ A b „Gaston Leroux - biografie a práce“. www.online-literature.com. Citováno 2016-09-18.
- ^ A b Anderson, Douglas A. (11. října 2012). „Another Peter Haining Fraud“. Wormwoodiana. Citováno 15. května 2020.
- ^ A b Lucas, Tim (6. října 2011). „Odmaskování VOSKOVÉ MASKY“. Video WatchBlog. Citováno 15. května 2020.
- ^ Howarth, Troy (7. září 2015). Splintered Visions: Lucio Fulci a jeho filmy (1. vyd.). Midnight Marquee Press. p. 66.
- ^ Fulwood, Neil (11. září 2011). „GIALLO NEDĚLE: Vosková maska“. Agitace mysli. Citováno 15. května 2020.
„[Film je] ... Volně založený na příběhu Gastona Lerouxe - stejný příběh, který stejně volně poskytl surovinu pro Andre de Tothův„ Dům vosku “
- ^ https://en.wikisource.org/wiki/The_Man_with_the_Black_Feather
externí odkazy
- Díla Gastona Lerouxe v Projekt Gutenberg
- Díla nebo o Gastonovi Lerouxovi v Internetový archiv
- Díla Gastona Lerouxe v LibriVox (public domain audioknihy)
- O společnosti Gaston Leroux, gaston-leroux.net
- Knihy a biografie Leroux, Gaston, readprint.com
- (francouzsky) L'univers de Joseph Rouletabille, rouletabille.perso.cegetel.net
- Vše o legendě Phantom a jeho tvůrci Gastonovi Lerouxovi, ladyghost.com
- Gaston Leroux v Najděte hrob
- (francouzsky) Gaston Leroux, jeho práce ve zvukové verzi, litteratureaudio.com
- Hrát si Alsasko na Velké válečné divadlo