Galaťanům 3:28 - Galatians 3:28 - Wikipedia
Galaťanům 3:28 je široce komentován[1] biblická pasáž v List Galaťanům, ve kterém Pavel uvádí: „Neexistuje ani jeden Žid ani řecký, otrok ani zdarma, muž ani žena, protože jste všichni v jednom Kristus Ježíš "[2] To je zvláště citováno v křesťanských diskusích o rovnosti žen a mužů a rasismus.
Překlad
Původní řečtina je:[1]
- οὐκ ἔνι Ἰουδαῖος οὐδὲ Ἕλλην, οὐκ ἔνι δοῦλος οὐδὲ ἐλεύθερος, οὐκ ἔνι ἄρσεν καὶ θῆλυ · πάντες ὰς ὰς ὰς ὰς
- ouk eni Ioudaios oude Hellēn, ouk eni doulos oude eleutheros, ouk eni arsen kai thēly; pantes gar hymeis heis este en Christō Iēsou
Toto je doslovně přeloženo „Neexistuje ani jeden Žid ani řecký, otrok ani zdarma, muž ani žena, protože jste všichni v jednom Kristus Ježíš ".[2] Je sporné, do jaké míry verš ve skutečnosti znamená vyvrátit všechny rozdíly mezi Židy a Řeky, ženami a muži atd. Jedním z výkladů je, že konvenční překlady jsou zavádějící, protože tento verš má v úmyslu říci, že všichni mají příležitost stát se křesťany, ale nikoli to, že by měly být odstraněny sociální rozdíly.[3][4] Diskutuje se také o tom, zda se jedná o slovo doslovně přeložené jako „řečtina“ Řekové nebo všem nežidům; někdy se překládá "nežid ".[5]
Spojení s jinými biblickými pasážemi
Konvenční výklad je, že pasáž je součástí a křestní vyvolání. Existují však i jiné menšinové pohledy, z nichž jeden spojuje verš s kontroverze v počátcích křesťanství.[6][7] Učenec Nového zákona Bernard C. Lategan argumentoval, že pre-Pauline původ byl nepravděpodobný kvůli románu a jedinečnému charakteru poezie.[6] Existuje také teorie, která spojuje verš s Genesis 1:27, který uvádí, že člověk byl stvořen v Boží obraz.[6] Existuje také argument, který Galatským 3:28 popírá Genesis 2:24, který předepisuje rozdíly mezi pohlavími.[6]
Specifické problémy
Rovnosti žen a mužů
Verš, spolu s 1 Korintským (Novozákonní kódy domácnosti ), je klíčem k porozumění debat o roli ženy v křesťanství.[8] Křesťanští rovnostáři tvrdí, že tento verš podporuje stejnou roli mužů a žen v křesťanství a ve světském životě, na rozdíl od protichůdných názorů biblický patriarchát a komplementarismus. Verš byl také analyzován v divná teologie.[9] V té době mohl být verš považován za pobuřující útok na Římská instituce patriarchálního manželství.[10]
Otroctví
Verš se používá k argumentaci pro Křesťanský abolicionismus, myšlenka, že křesťanství považuje otroctví za zlo a chce s ním skoncovat. Učenec Nového zákona Darius Jankiewicz považuje verš za „Magna Carta hnutí abolicionistů “.[11] Abolitionists argumentoval, že tento verš zasadil semena pro budoucí zrušení otroctví, protože přijetí duchovní rovnosti všech věřících způsobilo otroctví nemyslitelným; černí křesťané také přijali tento výklad. Křesťané podporující otroctví nesouhlasili a poukazovali na další pasáže v Bibli, ve kterých Pavel přikazuje otrokům, aby poslouchali své pány (Efezanům 6:5–9).[12]
Průchod byl z otrokářská bible ze strachu, že by to mohlo podnítit vzpouru.[13]
Rasismus
V roce 1957 Martin Luther King Jr. citoval pasáž v brožuře proti rasová segregace ve Spojených státech. Napsal: „Rasová segregace je do očí bijícím popřením jednoty, kterou všichni máme v Kristu.“[14] Také se zmínil o verši na konci svého „Mám sen " mluvený projev.[15]
Jako celek
Považuje se za celek a je citován na podporu rovnostářský interpretace křesťanství.[16]
Podle Jakobus M. Vorster, ústřední otázkou diskutovanou teology „je, zda lze prohlášení v Galaťanům 3:28 o církevních vztazích přeložit do křesťansko-etické normy pro všechny lidské vztahy“.[17] Vorster tvrdí, že může, a že tento verš poskytuje křesťanský základ pro propagaci lidská práva a rovnost na rozdíl od „patriarchátu, rasismu a vykořisťování“, které jsou podle jeho názoru způsobeny lidskou hříšností.[17]
Podle Karin Neutel „Současní tlumočníci aktualizovali Pavlovo prohlášení a přidali páry ke třem původním:„ ani gay ani přímý, “ani zdravý, ani zdravotně postižený, ani„ ani černý, ani bílý. “... [originál] tři páry musely být v prvním století stejně relevantní, jako jsou dnes další kategorie. “ Tvrdí, že verš ukazuje na a utopista, kosmopolitní společenství.[15]
Reference
- ^ A b Tolmie 2014, str. 105.
- ^ A b „Galaťanům 3:28 Není ani Žid, ani Řek, otrok ani svobodný, muž ani žena, protože všichni jste jedno v Kristu Ježíši.“. biblehub.com. Citováno 22. srpna 2020.
- ^ Tolmie 2014, str. 106.
- ^ Miller 2002, s. 10–11.
- ^ Stanley 1997, str. 101.
- ^ A b C d Tolmie 2014, str. 107.
- ^ Martin 2003.
- ^ Tolmie 2014, str. 112–113.
- ^ Tolmie 2014, str. 111–112.
- ^ Punt 2010, str. 149.
- ^ Jankiewicz 2016, str. 61.
- ^ Jankiewicz 2016, str. 61–62.
- ^ Martin, Michel (9. prosince 2018). „Bible otroků z 19. století vynechala klíčové pasáže, které by mohly podněcovat vzpouru“. NPR.org. Citováno 22. srpna 2020.
- ^ ""Pro všechny . . . Nesegregovaná společnost, „Zpráva pro nedělní vztahy mezi rasami“. Martin Luther King, Jr., Výzkumný a vzdělávací institut. Stanfordská Univerzita. 10. února 1957. Citováno 22. srpna 2020.
- ^ A b Neutel, Karin (19. května 2020). „Galaťanům 3:28 - ani Žid, ani Řek, otrok ani svobodný, muž a žena“. Biblická archeologická společnost. Citováno 22. srpna 2020.
- ^ Buell & Hodge 2004, str. 235.
- ^ A b Vorster 2019, str. 8.
Obecné zdroje
- Buell, Denise Kimber; Hodge, Caroline Johnson (2004). „Politika interpretace: Rétorika rasy a etnického původu v Pavlovi“. Journal of Biblical Literature. 123 (2): 235–251. doi:10.2307/3267944. ISSN 0021-9231. JSTOR 3267944.
- Dunn, James D. G. (2015). Ani Žid, ani Řek: Napadená identita. Křesťanství při tvorbě Svazek 3. Wm. B. Eerdmans Publishing. ISBN 978-1-4674-4385-2.
- Jankiewicz, Darius (2016). „Hermeneutika otroctví:„ biblická “víra a problém zotročení člověka“. Journal of Adventist Mission Studies. 12 (1): 47–73. ISSN 1553-9881.
- Kartzow, Marianne Bjelland (2010). ""Položení další otázky „: Průnikový přístup k Galaťanům 3:28 a kolosánské kódy domácnosti“. Biblická interpretace. 18 (4–5): 364–389. doi:10.1163 / 156851510X517591.
- Lategan, Bernard C. (2012). „Přehodnocení původu a funkce Galaťanům 3:28“. Neotestamentica. 46 (2): 274–286. ISSN 0254-8356.
- Litke, Wayne (1995). „Kromě stvoření: Galaťanům 3:28, Genesis a hermafroditský mýtus“. Studie v náboženství / Religieuses Sciences. 24 (2): 173–178. doi:10.1177/000842989502400204. S2CID 147794386.
- Martin, Troy W. (2003). „Smlouva o obřízce (Genesis 17: 9–14) a situační protiklady v Galaťanům 3:28“. Journal of Biblical Literature. 122 (1): 111–125. doi:10.2307/3268093. ISSN 0021-9231. JSTOR 3268093.
- Miller, Ed L. (2002). „Je Galaťanům 3:28 velký rovnostářský text?“. The Expository Times. 114 (1): 9–11. doi:10.1177/001452460211400103. S2CID 170692743.
- Neutel, Karin B. (2015). Kosmopolitní ideál: Pavlova deklarace „Ani Žid, ani Řek, ani otrok, ani svobodný, ani muž a žena“ v kontextu myšlení v prvním století. Bloomsbury Publishing. ISBN 978-0-567-65684-1.
- Punt, Jeremy (2010). „Síla a smrtelnost, pohlaví a pohlaví a Gal 3:28. Postkoloniální, podivné čtení vlivného textu“. Neotestamentica. 44 (1): 140–166. ISSN 0254-8356. JSTOR 43048740.
- Stanley, Christopher D. (1997). "'Ani Žid, ani Řek “: Etnický konflikt v řecko-římské společnosti“. Časopis pro studium Nového zákona. 19 (64): 101–124. doi:10.1177 / 0142064X9701906406.
- Tolmie, D. F. (2014). „Tendence ve výkladu Galaťanům 3:28 od roku 1990“. Acta Theologica. 33 (2): 105. doi:10.4314 / actat.v33i2S.6.
- van de Beek, Abraham. „V Kristu není Žid ani Řek - nebo Žid i Řek?“. Víra a etnický původ. BRILL. 19–36. doi:10.1163/9789004389137_003. ISBN 978-90-04-38913-7.
- Vorster, Jakobus M. (2019). „Teologicko-etické důsledky Galaťanům 3:28 pro křesťanskou perspektivu rovnosti jako základní hodnoty v diskurzu o lidských právech“. In die Skriflig / In Luce Verbi. 53 (1). doi:10.4102 / ids.v53i1.2494.