Jazyk Güenoa - Güenoa language
Güenoa | |
---|---|
Rodilý k | Uruguay, Argentina |
Etnický původ | Güenoa |
Vyhynulý | (chybí datum) |
Charruan
| |
Kódy jazyků | |
ISO 639-3 | Žádný (mis ) |
Glottolog | guen1235 [1] |
Güenoa je řídce dokumentovaný, vyhynulý Charruanský jazyk jednou promluvil Uruguay a Argentina.
Ukázka textu
Güenoa je známá z krátkého 18. století katecheze citováno uživatelem Lorenzo Hervás y Panduro v italštině.[2][3] Níže uvedený ukázkový text, původně od Hervás y Panduro (1787: 229), byl reprodukován z Vignati (1940).[4]
Güenoa | italština | anglický překlad |
---|---|---|
Mana hum Tupa amat atei | Dimmi, c'è Dio? | Řekni mi, je tu Bůh? |
An, Tupa amat onat | Sì, Dìo c'è. | Ano, tam je. |
Tupa retant atei | Dii quanti sono! | Řekněte, kolik jich je! |
Yut isa | Uno solamente. | Jen jeden. |
Guarete Tupa | Chi è Dìo? | Kdo je Bůh? |
Zapnuto, dik Ineu, dik Espiritu-santo, detit persona | Padre, Figliuolo, Spirito Santo, tre persone, | Otec, Syn, Duch svatý, tři osoby, |
Tupa yut tem amat | Dio uno solo. | Jeden Bůh. |
Guarete ëeuvuit edam dik eutemar, esek evvau etsi ueda atei? | Chi è stato, che si è fatto uomo per noi altri? | Kdo to byl, kdo se pro nás stal člověkem? |
Tupa-ineu | Di Dio il figlio. | Boží syn. |
Hapatan retant | Pojď si chiama? | Jak se jmenoval? |
Hesu-Kisto | Gesu Cristo. | Ježíš Kristus. |
Hallen atei Hesu-Kisto | Morto fu Gesu Cristo? | Zemřel Ježíš Kristus? |
Hallen | Morì. | Zemřel. |
Retanle dik Hallen? | Per quale fajn morì? | Proč zemřel? |
Ramudi mar natios taamaban asari | Noi a liberare da nostri peccati, | Aby nás osvobodil od našich hříchů. |
Dik inambi atei? | E vivo ritorno? | A vrátil se živý? |
An, onat inambi atei | Sì, che vivo ritornò | Ano, vrátil se živý. |
Dik rambui hallen madram atei? | E noi morire abbiamo? | A umřeme? |
An, onat rambui hallen madram atei | Si, che abbiamo morire. | Ano, umřeme. |
Viz také
Reference
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Güenoa". Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ Hervás y Panduro, Lorenzo. 1787. Saggio Pratico delle lingue. (Idea dell'Universo, XXI.) Cesena: Gregorio Biasini all'Insengna di Pallade. 255pp.
- ^ Nikulin, Andrey V. 2019. Klasifikace jazyků Jihoamerické nížiny: Nejmodernější řešení a výzvy / Классификация языков востока Южной Америки. Seminář Illič-Svityč (Nostratic) / Ностратический семинар, Vyšší ekonomická škola, 17. října 2019.
- ^ Vignati, Milcíades A. 1940. El catecismo Güenoa del Abate Hervás. Notas del Museo de la Plata: Antropología 5: 41-43.