Erín Moure - Erín Moure
Erín Moure | |
---|---|
narozený | Calgary, Alberta | 17.dubna 1955
obsazení | Spisovatel, básník, překladatel |
Pozoruhodné práce | WSW, Zuřivý |
webová stránka | |
brocku |
Erín Moure (narozen 1955 v Calgary, Alberta) je kanadský básník a překladatel poezie. Její práce má kořeny ve filozofické směsi, není okamžitě přístupná, ale získala několik cen, včetně Cena generálního guvernéra.
Časný a osobní život
Její matka Mary Irene se narodila v roce 1924 na dnešní západní Ukrajině a v roce 1929 emigrovala do Kanady.[1] Její otec je William Mouré, narozený v Ottawa, Ontario v roce 1925 a pravnuk malíře George Théodore Berthon. Erín Moure je nejstarší ze tří, má dva mladší bratry, Kena a Billa.[2]
V roce 1975 se Moure přestěhoval do Vancouver, Britská Kolumbie, kde absolvovala své druhé ročníky v University of British Columbia ve filozofii.[3] Poté, co absolvovala jeden rok výuky, odešla University of British Columbia a dostal práci u Via Rail Canada kde pokračovala v psaní poezie. Tady se naučila francouzsky.[3] Učila se Galicijský jazyk na počátku 21. století za účelem překladu poezie Chus Pato.[4] Překládá také z portugalštiny, španělštiny a angličtiny.
Stále žije Montreal, Kanada.[3]
Psaní a styl
Podle rozhovoru provedeného na počátku 90. let má Moure čtyři hlavní vlivy, které ji vedly k tomu, že se stala spisovatelkou, kromě práce jiných spisovatelů nebo básníků: „Krajina automobilů, její matka chodí do práce, její matka ji učí číst , a v malém ztrácí smysl pro dotek “.[5]
Ze své novější práce napsala Melissa Jacques: „Poezie Erin Mouré je roztříštěná, metakritická a výslovně dekonstruktivní. Mouré, skládající každodenní události a obyčejné lidi do složitých a často neřešitelných filozofických dilemat, zpochybňuje standardy přístupnosti a zdravého rozumu. , její práce se setkala se smíšenými odezvami. Kritici jsou často znepokojeni obtížnou, a proto odcizující povahou psaní; dokonce i mezi obhájci Mouré jsou témata přístupnosti a politické účinnosti opakujícími se tématy. “
Moure byla nominována a získala řadu ocenění za psaní za svůj psaní a překlad. Patří mezi ně Pat Lowther Memorial Award, Cena generálního guvernéra za poezii, AM Klein Prize za poezii.
Její nejnovější kniha poezie, Elementy, má být zveřejněn v roce 2019.[6]
Ocenění a vyznamenání
- 1988 Ocenění generálního guvernéra pro poezii pro svazek Zuřivý.
- 2014 Cena za nejlepší přeloženou knihu, poezie, užší výběr pro Bílé piano podle Nicole Brossard z francouzštiny[7]
- Životopis ceny Griffinovy poezie[8]
- 2017 Harvard University 2017 WPR Kreativní společenství RESONANCE: MODERNISM s Erin Moure[9]
Poezie
Prostředky knihovny o Erín Moure |
Autor: Erín Moure |
---|
- Empire, York Street, Toronto: House of Anansi Press, 1979 (nominace na Cena generálního guvernéra )
- Whisky vigilie„Madeira Park, BC: Harbor Publishing, 1981
- Chtěli žít, Toronto: House of Anansi Press, 1983
- Domácí palivo, Toronto: House of Anansi Press, 1985 (vítěz Cena Pat Lowthera )
- Zuřivý, Toronto: House of Anansi Press, 1988 (vítěz Cena generálního guvernéra 1988 za poezii )
- WSW, Montreal: Véhicule Press, 1989 (vítěz soutěže Cena A. M. Kleina za poezii
- Ovčí krása, civilní láska, Montreal: Véhicule Press, 1992
- Zelené slovo: Vybrané básně: 1973–1992, Toronto: Oxford University Press, 1994
- Postupy vyhledávání, Toronto: House of Anansi Press, 1996 (nominace na Cena generálního guvernéra )
- Rám knihy, Toronto: House of Anansi Press, 1999
- Chvála drancování, Montreal: Moveable Type Books, 1999
- Ó Cidadáne, Toronto: House of Anansi Press, 2002 (nominace na Cena generálního guvernéra )
- Malá divadla, Toronto: House of Anansi Press, 2005 (vítěz soutěže Cena A. M. Kleina za poezii, nominovaný na a Cena generálního guvernéra, nominován na Cena Pat Lowthera, do užšího výběru pro Kanadu 2006 Griffinova cena za poezii )
- Ó Cadoiro, Toronto: House of Anansi Press, 2007
- Expedice Chimæra (spolupráce s Oana Avasilichioaei ), Toronto: Book * hug Press, 2009 (do užšího výběru pro rok 2011 Cena A. M. Kleina za poezii )
- Ó Resplandore, Toronto: House of Anansi Press, 2010 (do užšího výběru pro rok 2011 Cena A. M. Kleina za poezii )
- Nezaměnitelný, Toronto: House of Anansi Press, 2012
- Odtržení duální kniha s Chus Pato je Secese, Toronto: Book * hug Press, 2014
- Kapusta, Toronto: House of Anansi Press, 2015
- Sedící Shiva na Minto Avenue, Toots, Vancouver: New Star Books, 2017
- Elementy, Toronto: House of Anansi Press, 2019
Překlady z jiných jazyků
- Instalace - 2000, překlad s Robert Majzels z francouzštiny Nicole Brossard je Instalace
- Sheep's Vigil by a Fervent Person překlad z portugalštiny do angličtiny Fernando Pessoa / Alberto Caeiro je Ó Guardador de Rebanhos- 2001 (do užšího výběru pro Kanadu 2002 Griffinova cena za poezii )
- Muzeum kostí a vody - 2003, překlad s Robert Majzels z francouzštiny Nicole Brossard je Musée de l'os et de l'eau
- Notebook růží a civilizace - 2007, překlad s Robert Majzels z francouzštiny Nicole Brossard je Cahier de Roses & De Civilization (nominace na a Cena generálního guvernéra; do užšího výběru pro Kanadu 2008 Griffinova cena za poezii )
- Charenton - 2007, překlad z galicijského jazyka Chus Pato je Charenton
- Quase Flanders, Quase Extremadura - 2008, překlad ze španělštiny ukázek z poezie Andrés Ajens
- m-Talá - 2009, překlad z galicijského jazyka Chus Pato je m-Talá
- Hordy psaní - 2011, překlad z galicijštiny Chus Pato je Hordas de escritura
- Stejně jako ona - 2011, překlad z francouzštiny Louise Dupré je Tout přijít elle
- Bílé piano - 2013, překlad s Robertem Majzelsem z francouzštiny v Nicole Brossard je Piano blanc
- Galicijské písně - 2013, překlad z galicijštiny Rosalia de Castro je Cantares Gallegos
- Secese - 2014, překlad z galicijštiny Chus Pato je Secesión
- Maso Leviatana - 2016, překlad z galicijštiny Chus Pato je Carne de Leviatán
- Nové listy - 2016, překlad z galicijštiny Rosalia de Castro je Follas Novas
- Můj dinosaurus - 2016, překlad z francouzštiny François Turcot je Mon dinosaura
Eseje a další
- Dvě ženy mluví: Korespondence 1985–1987 - 1994 (s Bronwen Wallace )
- Moje milovaná sázka eseje - 2009
Viz také
Reference
- ^ Nezapomenutelný, Erín Mouré. Anansi: 2015, s. 117
- ^ Kanadští spisovatelé od druhé série v roce 1960, Gale Research Company, Andrew Parkin, University of British Columbia, 1987
- ^ A b C Současná literární kritika, Gale Research Inc., mezinárodní nakladatelství Thomson 1995
- ^ Autobiografie překladu autor: Katia Grubisic, Montreal Review of Books, léto 2014
- ^ Kanadští spisovatelé a jejich práce, ECW Press, 1995, Toronto, Ontario, Denis Denisoff
- ^ „20 děl kanadské poezie ke kontrole na jaře 2019“. Knihy CBC, 25. ledna 2019.
- ^ Chad W. Post (14. dubna 2014). „Ocenění za nejlepší knihy za rok 2014: Finalisté poezie“. Tři procenta. Citováno 16. dubna 2014.
- ^ „Robert Majzels and Erin Moure | 2008 Shortlist | Shortlists | Awards and Poets |“. www.griffinpoetryprize.com. Citováno 3. května 2015.
- ^ Erin Moure (26. června 2017). „RESONANCE: A MODERNISM with Erin Moure“. Youtube kanál z Harvardské univerzity. Citováno 26. června 2017.