Emmanuel Hocquard - Emmanuel Hocquard
Emmanuel Hocquard | |
---|---|
![]() | |
narozený | Cannes, Francie | 11.04.1940
Zemřel | 27. ledna 2019 Mérilheu, Hautes-Pyrénées, Francie | (ve věku 78)
Jazyk | francouzština |
Národnost | francouzština |
Literární hnutí | „Un bureau sur l'Atlantique“ |
Emmanuel Hocquard (11. dubna 1940[1] - 27. ledna 2019)[2] byl francouzština básník.
Život
Vyrostl v Tanger, Maroko.[3] Působil jako redaktor malého tisku Orange Export Ltd. a s Claude Royet-Journoud, editoval dvě antologie nových americký básníci, 21 + 1: Poètes américains ď aujourďhui (s odpovídajícím anglickým svazkem, 21 + 1 amerických básníků dnes) a 49+1. V roce 1989 Hocquard založil a řídil sdružení Un bureau sur l'Atlantique, sdružení podporující vztahy mezi francouzskými a americkými básníky.
Kromě poezie napsal eseje, román a překládal americké a portugalština básníci včetně Charles Reznikoff, Michael Palmer, Paul Auster, Benjamin Hollander, Antonio Cisneros, a Fernando Pessoa. S umělcem Alexandre Delay, natočil videofilm, Le Voyage à Reykjavik.
Ceny a vyznamenání
- 2013 Cena za nejlepší přeloženou knihu, užší výběr, Vynález skla[4]
Knihy v anglickém překladu
Francouzská literatura |
---|
podle kategorie |
Francouzská literární historie |
Francouzští spisovatelé |
|
Portály |
|
- Den v úžině, překládali Maryann De Julio a Jane Staw (Red Dust, New York, 1985); "vyprávění"
- Pozdní dodatky, přeloženo Rosmarie Waldrop a Connell McGrath, „Serie d'Ecriture N ° 2“ (Spectacular Diseases, Peterborough, UK, 1988); básně
- Elegie a jiné básně, přeloženo John A. Scott (Shearsman Books, Plymouth, Velká Británie, 1989) ISBN 9780907562153; poezie
- Aerea v lesích na Manhattanu, přeloženo Lydia Davis (Marlboro Press, Marlboro, Vermont, 1992) ISBN 9780910395892; román
- Hmly a mraky, přeložil Mark Hutchinson, (The Noble Rider, Paříž).
- Elegy 7, přeloženo Pam Rehm & Keith Waldrop „Serie d'Ecriture Nº 7“, (Hořící paluba, Providence (RI), 1993); poezie
- Teorie tabulek, přeloženo Michael Palmer, Doslov překlad Norma Cole (Providence, RI: O-blek editions, 1994); básně
- Zahrada Sallust a další spisy, přeložil Mark Hutchinson, (The Noble Rider, Paris, 1995).
- Knihovna v Terstu, přeložil Mark Hutchinson, (The Noble Rider, Paříž) ISBN 9782950876218; přednáška v roce 1987 na Kalifornské univerzitě v San Diegu
- Tento příběh je můj: Malý autobiografický slovník elegie přeloženo Norma Cole, (Instress, 1999); básně
- Codicil a plán pro rybník 4, přeloženo Ray DiPalma & Juliette Valéry (The Post Apollo Press, 1999) ISBN 9780942996395; básně
- Zkouška samoty: Sonety, přeložila Rosmarie Waldropová, (Hořící paluba, Providence (RI), 2000) ISBN 9781886224339; básně
- Světelné podmínky, přeložil Jean-Jacques Poucel, (Fence Books / La Presse, 2010) ISBN 9781934200193; básně
- Vynález skla, přeloženo Cole Swensen a Rod Smith, (Canarium Books, 2012) ISBN 9780982237694; básně
Reference
- ^ „Hocquard de langage“. Libération.fr. 24. května 2001.
- ^ „Le poète Emmanuel Hocquard est mort“. 28. ledna 2019 - přes Le Monde.
- ^ Shiroma, Jerrold. „trvání tisku“. www.durationpress.com.
- ^ Chad W. Post. „Cena za nejlepší knihu za rok 2013: Finalisté poezie“. Tři procenta. Citováno 11. dubna 2013.
externí odkazy
- Web „Un bureau sur l'Atlantique“ v EPC, obsahuje podrobný popis této organizace
- Domovská stránka na durationpress.com zahrnuje přepsanou konverzaci s Royet-Journoud a básněmi
- Steve Evans hodnotí „Un test de solitude“ z Bunda Magazine
- Tento příběh je můj na Wayback Machine (archivováno 30. září 2007), web poskytující interaktivní čtení této knihy Hocquard
- Zvukové soubory @ PENNsound poslouchat Hocquarda, který četl z jeho práce
- POZVÁNKY AUTORŮ: Emmanuel Hocquard Francouzsky. Popisuje Hocquarda z hlediska „la modernité négative“.
- Emmanuel Hocquard a Poezie negativní moderny shrnutí knižního projektu Glenna W. Fetzera, za který mu bylo uděleno stipendium Camargo Foundation Fellowship: 2003 (zima-jaro)
- Francouzská poezie od roku 1950: Tendence III podle Jean-Michel Maulpoix
- Hocquardovy kartografie na Wayback Machine (archivováno 30. září 2007) esej Glenna Fetzera, publikoval Symposium: 22. června 2002 a je k dispozici na adrese accessmylibrary.com
- Formální typ práce: Znovu čtení Emmanuel Hocquard podle Norma Cole