Cipriano de Valera - Cipriano de Valera
Cipriano de Valera | |
---|---|
Cipriano de Valera, La Biblia del Siglo de Oro | |
narozený | 1531 |
Zemřel | c.1602 (ve věku 71) |
Národnost | španělština |
Alma mater | University of Seville |
obsazení | Teolog |
Pozoruhodná práce | Bible Reiny-Valery |
Podpis | |
Cipriano de Valera (1531–1602) byl a španělština Protestantský reformátor a uprchlík který upravil první velkou revizi Casiodoro de Reina's Španělská Bible, který se stal známým jako Reina-Valera verze. Valera také upravil vydání Calvinova Instituty ve španělštině, stejně jako psaní a úpravy několika dalších děl.
Životopis
Časný život a konverze
Valera se narodila ve Fregenal de la Sierra asi 100 kilometrů severně od Sevilla. Byl studentem asi šest let na University of Seville studovat Dialektika a Filozofie, kde byl ovlivněn kázáním Giles z Viterba mimo jiné. Po ukončení studia se Valera stala mnichem v Řádu Hieronymity a žil u Klášter San Isidoro, kde přijal příjmení „de Valera“, což je hieronymická praxe. Vzhledem k vlivu Reformace v okolí Sevilla „Valera a většina ostatních mnichů v San Isidoru přijali reformní učení, přičemž dvacet dva ze čtyřiceti mnichů v klášteře bylo obviněno z kacířství. I přes nebezpečí dvanáct z nich uprchlo Ženeva, počítaje v to Casiodoro de Reina a Antonio del Corro stejně jako Valera sám. Z těch, kteří zůstali, bylo čtyřicet upáleno k smrti autos-da-fé 1562; Valera byl souzen v nepřítomnosti a jeho podobizna byl upálen na hranici.
Ženeva a Anglie
Valera nejprve odešla Ženeva, kde byl ovlivněn dílem John Calvin, před cestou do Anglie po přistoupení Elizabeth I. v roce 1559. V témže roce byl Valera jmenován profesorem Teologie na Univerzita v Cambridge a stal se Chlapík z Magdaléna vysoká škola, kde jeho krajan Francisco de Enzinas předtím držel stipendium Mariánské perzekuce. Později, v roce 1565, University of Oxford také mu udělil M.A..
V roce 1567 se Valera přestěhovala do Londýn sloužit jako ministr Kostel Panny Marie Axe, a Cizí kostel kde sídlil sbor španělských protestantských uprchlíků a kde Reina předtím byl farářem. Valera také často cestovala Amsterdam podporovat tam reformaci.
Smrt
Rok Valeriny smrti není znám, po zveřejnění Reina-Valera Bible v roce 1602 je posledním známým datem v jeho životě.
Spisy
V roce 1559 pomáhala Valera se sepsáním Španělské vyznání Londýna spolu s Reinou a dalšími, kteří se snažili zdůraznit teologickou ortodoxii španělských a italských protestantských komunit v Londýně, v reakci na spisy Michael Servetus a Sebastian Castellio na Trojice.
Po neúspěchu Španělská armáda, Valera začal psát několik děl sám, zdánlivě byl k tomu patronován. Nejdříve to bylo Dvě pojednání o papeži a mši (1588), první původní španělské dílo vytištěné v Anglii, ve kterém kritizoval prvky římskokatolické praxe Hmotnost jako pohanské a tvrdil, že pokud by Španělé mohli lépe porozumět bible byli by schopni napadnout domnělou autoritu Papežství. Zahrnuty jsou i další práce Pojednání za účelem potvrzení jejich křesťanské víry zajatcům Barbary Pirates (1594), což odráží jeho evangelizační práce mezi námořníky a vězni, i když se předpokládá, že zajatci představují španělské křesťany a „Barbary Pirates“ duchovenstvo Římskokatolický kostel. Později v jeho životě, v roce 1597, Valera přeložil Calvinova Instituty.
Nejznámější však bylo, že během dvaceti let Valera pozměnila Reina 1569 překlad bible do španělské lidové mluvy a cestoval do Leidene v roce 1602 s tiskárnou předložit první kopii Maurice z Nassau a Generální státy Nizozemska, odkud byla zveřejněna.
V reakci na tyto různé práce byla Valera uvedena v seznamu Index Librorum Prohibitorum a nazvaný „el hereje español“ („španělský kacíř“) par excellence.
Osobní život
V roce 1564 se Valera oženil s Angličankou, se kterou měl jednu dceru Judith, která se provdala Thomas Kingsmill, Hebrejský profesor Regius na University of Oxford, a měl problém.
Citace
„Otevři tedy oči, Španělé, a vzdej se těch, kteří tě podvádějí, poslouchej Kristus a jeho Slovo který sám o sobě je pevný a neměnný navždy. Ustavte svou víru ve skutečný základ proroků a apoštolů a jediné hlavy jeho církve “
Úvod k Valerině překladu Calvinova Instituty, 1597
"Důvod mé motivace k vydání tohoto vydání byl stejný jako motivovaný." Casiodoro de Reina, který byl motivován touto posvátnou Osobou, samotným Pánem. Chtěl hlásat Boží slávu a poskytovat jasnou službu svému národu. Proto začal překládat Bibli svatou (do španělštiny) “
Úvod do Bible Reiny-Valery, 1602
Viz také
Reference
Bibliografie
- Hauben, Paul J. (1967). Antonio Del Corro, Cassiodoro De Reina, Cypriano De Valera. Ženeva: Droz.
- Hutton, L. J. (1958). „Španělský kacíř: Cipriano de Valera“. Církevní historie. 27. 23–31.
- Kinder, A. Gordon (1988). „Náboženská literatura jako útočná zbraň: role Cipriana de Valery ve válce Anglie se Španělskem“. Šestnácté století Journal. 14 (2): 223–235.
- Menéndez Pelayo, Marcelino (1956). Historia de los heterodoxos españoles (ve španělštině). IV. Madrid: La Editorial Católica. 323–329.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
externí odkazy
- Díla Cipriano de Valera na Projekt Gutenberg
- Díla nebo asi Cipriano de Valera na Internetový archiv
- Text Reina – Valera (1602)
Tento životopisný článek o osobě v souvislosti s křesťanství je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |
Tento článek o a překladatel z Španělsko je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |
Tento článek o a překladatel z bible je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |