Atsumori (přehrát) - Atsumori (play)
Atsumori | |
---|---|
敦 盛 | |
Napsáno | Zeami Motokiyo |
Kategorie | 2. - shura mono |
Postavy | hovno Sekačka / Atsumori waki Renshō / Rensei kyogen Společník sekačky |
Místo | Suma-ku, Kobe |
Čas | konec 12. století |
Zdroje | Heike monogatari Genji monogatari Ise monogatari Kokinshū |
Atsumori (敦 盛, Atsumori) je Japonec Noh hrát Zeami Motokiyo který se zaměřuje na Taira no Atsumori, mladý samuraj, který byl zabit v Genpei válka a jeho vrah, Kumagai Naozane. Atsumoriho smrt je tragicky vylíčena Heike monogatari (Příběh o Heike), ze kterého pochází tato a mnoho dalších děl.
Pozadí
Atsumori, zhruba 16 let v době bitva u Ichi-no-Tani (1184), byl zabit Minamoto válečník Kumagai Naozane. V Heike monogatari a mnoho prací z toho odvozených je zaměřeno na zvlášť tragickou epizodu. Atsumori je také, stejně jako mnoho jeho bratří Taira, vylíčen jako dvořan a básník, který není ve skutečnosti připraven na bitvu. Říká se, že do bitvy odnesl flétnu, což svědčí o jeho mírumilovné, dvorské povaze, stejně jako o jeho mládí a naivitě. Kumagai také poznamenává, že žádný z jeho válečníků Genji (Minamoto) nebyl kultivován do bodu, kdy by se dostali do boje s flétnou. Royall Tyler Analýza předcházející jeho překladu hry se zaměřuje na kontrasty mezi Atsumori, mladým, mírumilovným dvořanem a hráčem na flétnu, a Kumagai, starším ostříleným válečníkem.
Spiknutí
Hra Noh se odehrává několik let po skončení války v Genpei. Je to příklad sen nebo mugen žánr Noh, i když se mírně liší v tom, že duch obvykle nesouvisí s osobou, která ho vidí. Duch Atsumori, maskovaný jako sekačka trávy, je hovno a Kumagai, který se stal mnichem a změnil si jméno na Renshō (nebo Rensei), hraje waki.
Hra začíná příchodem Rensha do Ichi-no-Tani, známého také jako Suma, místo, které se prominentně objevuje v řadě klasických textů, a proto má v Noh mnoho významných vrstev; v průběhu hry jsou uváděny odkazy na další události, které se tam konaly, zejména na akce Genji monogatari a Ise monogatari. Mnich se snaží požádat Atsumoriho o odpuštění a uklidnit jeho ducha. Tam potkává mládí hrajícího na flétnu a své společníky; krátce s nimi hovoří o flétně ao Atsumori, než mládí prozradí, že má vztah k Atsumori, a první dějství končí.
Mezi těmito dvěma akty existuje a kjógen interlude, jak je v Noh docela běžné a tradiční. A kjógen performer, hrající anonymního vesničana, hovoří s Renshō a vztahuje se k publiku na pozadí příběhu Atsumori, Kumagai a bitvy Ichi-no-tani.
Druhé dějství začíná tím, jak první skončilo, když Rensho recitoval modlitby za Atsumoriho, který se nyní zjevuje. Herec, který hrál mládež v prvním dějství, nyní změnil kostým a hraje Atsumori; toto je velmi běžné zařízení ve většině standardních Nohových her a je naznačeno, že mládí bylo dříve maskovaným duchem Atsumori. Atsumori (spolu s chorálem pro něj zpívajícím) vypráví svůj tragický příběh ze své perspektivy a znovu jej nařídí v taneční podobě. Hra pak končí tím, že Renshō odmítl zopakovat svou roli v Atsumoriho smrti; duch prohlašuje, že Renshō není jeho nepřítel, a žádá, aby se mnich modlil za jeho propuštění. (Duch Atsumori, který byl emocionální silou jeho smrti svázán do smrtelné říše, nebyl schopen jít dál.)
Slavný verš
思 へ ば こ の 世 は 常 の 住 み 家 に あ ら ず Ve skutečnosti tento svět není věčně obydlený
Is に 置 く 白露 、 水 に 宿 る 月 よ り な ほ あ や し Je to přechodnější než kapky rosy na listí trávy nebo měsíc odražený ve vodě.
Re に 花 を 詠 じ 、 榮 花 は 先 立 つ て 無常 の 風 に 誘 は る る Po přednesu poezie květin v Kanayi je nyní veškerá sláva ponechána větru větru.
南楼 の 月 を 弄 ぶ 輩 も 月 に 先 立 つ て 有為 の 雲 に か く れ り ti, kteří si v klidu hrají s měsícem jižní věže, se nyní schovávají v oblaku Saṅkhāra.
り 五 十年 、 化 天 の う ち を 比 ぶ れ ば 、 夢幻 の 如 く な り Lidský život trvá jen 50 let, Porovnat lidský život s životem Getena, Je to jen velmi sen a iluze.
They 生 を 享 け 、 滅 せ ぬ も の の あ る べ き か Jakmile jim bude dán život od boha, nic takového nezemře.
We れ を 菩提 の 種 と 思 ひ 定 め ざ ら ん は 、 口 惜 し か り き 次第 ぞ Pokud to nepovažujeme za semeno probuzení, je to opravdu těžká pravda.
Je to velmi slavný verš, o kterém je známo, že ho často zpívá Oda Nobunaga. Geten (化 天, Gerakuten 化 楽 天 nebo Nirmaannarati) je imaginární svět chamtivosti a touhy v buddhismu. Podle písem se den v Getenu rovná roku v našem světě a obyvatel Getenu žije 8000 let.
Viz také
- Ikuta Atsumori (také známý jako Ikuta) - související hra Noh zaměřená na Atsumori.
- Tadanori - související hra Noh zaměřená na další taira zabitého ve stejné bitvě.
- Ichinotani Futaba Gunki - a joruri a Kabuki hra, která souvisí se stejnými událostmi.
Reference
- Tyler, Royall (ed. a trans.) (1992). „Japonské žádné dramata.“ Londýn: Knihy tučňáků. ISBN 0-14-044539-0