Jazyk Worrorra - Worrorra language
Worrorra | |
---|---|
![]() Worrorran jazyky (fialová), mimo jiné non-Pama-Nyungan jazyky (šedá) | |
Kraj | západní Austrálie |
Etnický původ | Worrorra, Unggumi, Yawijibaya, Unggarranggu, Umiida |
Rodilí mluvčí | 7 (sčítání lidu 2016)[1] |
Wororan
| |
Dialekty |
|
Znaková řeč příbuznosti Worora | |
Kódy jazyků | |
ISO 639-3 | Různě:wro - Worrorraxgu - Unggumixud - Umiidaxun - Unggarranggujbw - Yawijibaya |
Glottolog | západ2435 [3] |
AIATSIS[4] | K17 Worrorra, K14 Unggumi, K49 Umiida, K55 Unggarrangu, K53 Yawijibaya |
![]() Worrorran jazyky |
Worrorra, také písemné Worora a další varianty a také známé jako Western Worrorran, je umírající Australský domorodý jazyk severní západní Austrálie. Zahrnuje řadu dialektů, kterými mluví skupina lidí známá jako Worrorra lidé.
Je to jedna ze skupiny Worrorran jazyky, další dva jsou Wunambal a Ngarinyin.
Dialekty (západní) Worrorry
Worrorra je shluk nářečí; Bowern (2011) rozeznává pět jazyků: vlastní Worrorra, Unggumi, Yawijibaya, Unggarranggu, a Umiida.[5] McGregor a Rumsey (2009) zahrnují výše uvedené dialekty a také zahrnují Winyjarrumi (Winjarumi), popisující Worrorru jakoJazyk Pama-Nyungan skupiny worrorranských jazyků známých správně jako western worrorran.[4]
Umiida, Unggarrangu, Unggumi, a Yawijibaya národy jsou popsány v samostatných článcích.
Údajný Maialnga jazykem bylo hlášené jméno klanu samotného Worrorra, které nebylo možné u mluvčích potvrdit.[6]
Pozoruhodné osoby
Elkin Umbagai byl překladatelem mezi angličtinou a Worrorrou.[7]
Zvuky
Bilabiální | Mezizubní | Alveolární | Retroflex | Palatal | Velární | |
---|---|---|---|---|---|---|
Stop | str | t̪ | t | ʈ | C | k |
Nosní | m | n̪ | n | ɳ | ɲ | ŋ |
Trylek /Klapka | ɾ ~ r | |||||
Postranní | l | ɭ | ʎ | |||
Přibližně | w | ɻ | j |
- Nasal vyskytující se před souhláskou stop je poté realizován jako prenasalizovaný zvuk stop (např. [Ŋɡ]).
- / r / lze slyšet jako trylek nebo klapku a je obvykle vyjádřen pouze při předcházející sonorantu, vyjádřeném fonému nebo postranní souhláse. Jinde to neznělo jako [r̥], nebo jej lze slyšet ve volné variaci.
- / j / lze také slyšet jako frikativní zvuk [ç] v počátečních pozicích slov.
Zásoba samohlásek Worrorra[8]
Přední | Centrální | Zadní | |
---|---|---|---|
Vysoký | i | u | |
Střední | E | Ó | |
Nízký | A |
- Zvuky dlouhých samohlásek se zaznamenávají následovně: / iː, ɛː, uː, ɔː, ɑː /.
- Mezi shluky souhlásek se při jejich rozdělení vyskytuje epentetický samohláskový zvuk [ʉ̆] ~ [ɨ̆]. Někdy to může být také slyšet jako centrální samohláska [ɨ].[9]
Foném | Allofony[9] |
/ i / | [i], [ɪ] |
/A/ | [a], [ɒ], [æ], [ɛ̞], [ɑ], [ɐ] |
/ u / | [u], [y], [ʊ] |
/ iː / | [iː], [ɪː] |
/ ɛː / | [eɪ], [ɛː] ~ [eː] |
/ ɑː / | [ɑˑɪ], [ɑ] |
/ ɔː / | [oʊ], [ɔː] ~ [ɒː] |
/ uː / | [uː], [ʊː] |
Znaková řeč
Worora mají (nebo v jednom okamžiku měli) a podepsaný formulář jejich jazyka, používaného pro mluvení s příbuznými v určitých tabuizovaných vztazích,[10] ale ze záznamů není zřejmé, že byl ve srovnání s jinými dobře vyvinut Australské domorodé znakové jazyky.[11]
Reference
- ^ „Sčítání lidu 2016, jazyk, kterým se mluví doma podle pohlaví (SA2 +)“. stat.data.abs.gov.au. břišní svaly. Citováno 30. října 2017.
- ^ Clendon (1994, 2000), Love (2000), citovaný v Dixon 2002
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). „Western Worrorran“. Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ A b K17 Worrorra v databázi australských domorodých jazyků, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies (další odkazy viz informační pole)
- ^ Bowern, Claire. 2011. "Kolik jazyků se v Austrálii mluvilo? Archivováno 2012-08-15 na Wayback Machine ", Anggarrgoon: Australské jazyky na webu, 23. prosince 2011 (opraveno Archivováno 03.07.2012 na Wayback Machine 6. února 2012)
- ^ Tindale, Norman B. (Norman Barnett); Jones, Rhys (1974), Domorodé kmeny Austrálie: jejich terén, kontrola prostředí, distribuce, limity a vlastní jména, University of California Press; Canberra: Australian National University Press, ISBN 978-0-520-02005-4
- ^ Valda J. Blundell a Mary Anne Jebb. „Umbagai, Elkin (1921–1980)“. Australský biografický slovník. Citováno 4. listopadu 2013.
- ^ A b Capell, Arthur; Coate, Howard H. J. (1984). Srovnávací studie v jazycích severní Kimberley. Pacifická lingvistická řada C. Canberra: Tichomořská lingvistika. ISBN 0-85883-314-X.
- ^ A b C Clendon, Mark (2014). Worrorra: Jazyk severozápadního pobřeží Kimberley. Adelaide: University of Adelaide. str. 24–39.
- ^ Láska, J.R.B. (1941). Gesta příbuznosti Worora, Přetištěno dovnitř Domorodé znakové jazyky Ameriky a Austrálie. New York: Plenum Press, 1978, roč. 2, s. 403–405.
- ^ Kendon, A. (1988) Znakové jazyky domorodé Austrálie: kulturní, semiotické a komunikativní perspektivy. Cambridge: Cambridge University lis
Další čtení
- Clendon, Mark (2014). Worrorra: Jazyk severozápadního pobřeží Kimberley. University of Adelaide. doi:10.20851 / worrorra. ISBN 978-1-922064-59-2.