název Anglický význam | obraz | Popis atha dvātriṁshadgaṇapatInāṁ dhyānaṁ || mudgalapurāṇe || |
---|
Bala Gaṇapati
„Dětský Ganapati“ |  | tatra bālagaṇapatidhyānaṁ
karasthakadalīcūta | panasekṣucamodakaṁ | bālasūryanibhaṁ vaṁde || devaṁ bālagaṇādhipaṁ || 1 || raktavarṇaḥ Zdobený girlandou něžných květin, v rukou držel jitrocel (banán), mango, ovoce jack, cukrová třtina a sladkosti (modaka) a který září jako vycházející slunce [7] (červená barva). |
Taruṇa Gaṇapati
„Mladý Ganapati“ |  | atha taruṇagaṇapatidhyānaṁ || mudgalapurāṇe ||
pāshāṁkushāpūpakapitthajaṁbū | svadaṁtaśālīkṣumapi svahastaiḥ | dhatte sadāyastaruṇāruṇābhaḥ | pāyātsa yuṣmāṁstaruṇogaṇeshaḥ || 2 || raktavarṇaḥ „Nosící ve svých rukou oprátku, háček, rýžový koláč, ovoce guavy, růžové jablko, vlastní (zlomený) kel, svazek kukuřičných klasů (neloupané) a cukrovou třtinu a který živě září jeho brilantní mladistvostí.“[8] (Červená barva). (Podle verze Mudgala Purana se místo rýžového koláče zmiňuje kadubu - jedlá jedlá specifická pro lorda Ganapati.) |
Bhakti Gaṇapati
„Oddaný (oddanost) Ganapati“ |  | atha bhaktagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE | nArikELAmrakadaLI | guDapAyasadhAriNaM | sharaccaMdrAbhavapuShaM | bhajE bhaktagaNAdhipaM || 3 || shvEtavarNaH Popsáno jako „Pán Jeho oddaných a který září jako podzimní měsíc, s kokosem, mangem, banánem (banánem), jaggery a sladkostmi v rukou.“[9](Bílá barva) |
Vira Gaṇapati
„Valiant Ganapati“ |  | atha vIragaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE || bhEtALashaktisharakAr ^ mukacakraKaDga | KaTvAMgamudgaragadAMkushanAgapAshAn | SHULAM ca kuMtaparashuM dhvajamudvahaMtaM | vIraM gaNEshamaruNaM satataM smarAmi || 4 || rakatavarNaH „Vyzbrojen Bhetalou, zbraní moci (šakti), šípem, lukem, kolem (Čakra nebo diskem), meč, kyj, kladivo, palcát, hák, nagapasha (hadí oprátka), kopí, pluh a zářící sekera. “[10] (Červená barva). (Podle verze Mudgala Purana je místo pluhu zmíněna vlajka). |
Śakti Gaṇapati
„Mocný“ Ganapati |  | atha shaktigaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE || AliMgya dEvIM haritAMgayaShTiM | parasparAshliShTakaTipradEshaM | saMdhyAruNaM pAshasRuNI vahaMtaM | bhayApaham Sakti ganESameeDE | Má červenou barvu. Má čtyři paže. Jeho nízká pravá ruka ukazuje pohyb nedostatku strachu (abhaya); dva další nosí sloní brod a smyčku; poslední ruka, která drží a citrón, obejme bohyni. Horní část kufru drží Shakti Ganapati dort. |
Dvija Gaṇapati
„Ganapati, dvakrát zrozený“ |  | atha dvijagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE || yaM pustukAkShaguNadaMDakamaMDala shrIvidyOtamAnakarabhUShaNa miMduvarNaM | staMbEramAnanacatuShTayashObhamAnaM | tvAM yaH smarEddvijagaNAdhipatE sadhanyaH || 6 || shubhravarNaH Má čtyři hlavy a čtyři paže. Je bílé barvy. Jeho ruce drží růženec, mycí nádobu (kamandalu), vycházkovou hůl asketický nebo rituální lžíce (sruk) a rukopis na palmových listech (pustaka). |
Siddhi Gaṇapati
Ganapati dává úspěch (Siddhi ) nebo „Dokonalý Ganapati“ |  | atha siddhagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE || pakvacUtaPalapuShpamaMjarI | mikShudaMDatilamOdakaisvaha | udvahanvarashumastu tE namashrI samRuddhiyutahEmapiMgaLa || 7 || piMgaLavarNaH Fond sezam dort. Má čtyři paže. Je zlaté barvy. Jeho ruce drží sekeru, smyčku, stonek cukrové třtiny a mango. |
Ucçhishṭa Gaṇapati
„Ganapati pohlcující zbytky jídla“ |  | atha uCiShTagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE ||
nīlābjadāḍimīvīṇā śālīguṁjākṣasūtrakaṁ ǀ dadhaducciṣṭanāmāyaṁ gaṇēśaḥ pātu mēcakaḥ ǁ graṁthāṁtare | nārīyōnirasāsvada | lōlupaṁ kāmamōhitamiti || 8 || nīlavarṇaḥ Má šest paží. Má modrou barvu. Jeho ruce ukazují růženec, granátové jablko, neloupané ucho (shalyagra), noční lotos, loutnu (vína ); jeho šestá ruka někdy nese bobule guñja, obejme bohyni. Kmen Ucchista Ganapati je umístěn na stehně bohyně.[Citace je zapotřebí ] |
Vighna Gaṇapati
Ganapati - „Pán překážek“ |  | atha viGnagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE || shaMKEkShucApakusumEShukuThArapAsha | cakrasvadaMtasRuNimaMjarikAshanAdaiH | pANishritaiH parisamIhitabhUShaNashrI | viGnEshvarO vijayatE tapanIyagaura H || 9 || svarNavarNaH Má osm paží. Je zlaté barvy. Jeho ruce drží jediný kel, disk, květy šípů, sekeru, ulitu, stonek cukrové třtiny, smyčku, sloní bodec. Špičkou kufru nese kytici květin (pushapamañjari) |
Kshipra Gaṇapati
„Ganapati, kterého lze snadno uklidnit“ nebo „Rychle působící Ganapati“ |  | atha kShipragaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE || daMtakalpalatApAsha | ratnakuMbhAMkushOjvalaM | baMdhUkakamanIyAbhaM | dhyAyEtkShipragaNAdhipaM || 10 || raktavarNaH Má čtyři paže. Je červené barvy. Jeho ruce ukazují jediný kel, sloní bodec, popínavé rostliny votivního stromu (kalpalatâ), smyčku. Na konci kufru nese kamenný pohár plný drahých kamenů (ratnakumbha). |
Heramba Gaṇapati
„Matčin milovaný syn“ Ganapati |  | Atha hEraMbagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE || abhayavaradahastaM pAshadaMtAkShamAlAsRuNiparashudadhAnaM mudgaraM mOdakaM ca | PalamadhigatasiMhaH paMcamAtaMgavaktrO | gaNapatiratigauraH pAtu hEraMbanAmA || 11 || gauravarNaH Pěthlavý Ganapati jedoucí na lvu. Má deset paží. Má tmavou barvu. Jeho první ruka ukazuje pohyb nedostatku strachu (abhaya), ostatní drží růženec, citron, kyj, sloní žabu, smyčku, sekeru, dort kadabu, jediný kel; jeho desátá ruka ukazuje pohyb, který uděluje požehnání (varada). |
Śri Gaṇapati
„Ganapati štěstí“ podobný bohyni Lakshmi |  | atha lakShmIgaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE || bibhrANashshukabIjapUrakamiLanmANikyakuMbhAMkushA | npApAshaM kalpalatAM ca KaDgavilasajjyOtissudhAnirJaraH | shyAmEnAttasarOruhENA sahitaM dEvI dvayaM CAMtike | gaurAMgo varadAnahastasahito lakShmIgaNEshovatAt || 12 || gauravarNaH Objal své manželky Siddhi (Úspěch) a Buddhi (Moudrost). Je bílé (spravedlivé) barvy. Má osm paží. Jeho ruce drží granátové jablko, meč, liánku votivního stromu, sloní brod, papouška, smyčku, šperkovnici; jeho osmá ruka uděluje požehnání (varada). |
Mahā Gaṇapati
„Velký Ganapati“ |  | atha mahAgaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE || hastIMdrAnanamiMducUDamaruNaCAyaM triNEtraM rasAdAshliShTaM priyayA sapadmakarayA svAMkastayA saMtataM | bIjApUragadEkShukArmukalasaccakrAbjapAshOtphala | vrIhyagrasvaviShANaratnakalashAnhastair ^ vahaMtaM bhajE || 13 || raktavarNaH Se šakti má deset rukou. Je červené barvy. Jeho ruce drží jediný kel, granátové jablko, kyj, luk z cukrové třtiny, disk, ulita, smyčka, noční lotos, neloupané ucho, hrnec na šperky. |
Vijaya Gaṇapati
„Ganapati vítězný“ |  | atha vijayagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE || pAshAMkushasvadaMtAmraPalavAnAKuvAhanaH viGnaM nihaMtu nassarvaM | raktavarNO vinAyakaH || 14 || raktavarNaH Jezdí na kryse, která klusá chytrým tempem, má čtyři paže. Je červené barvy. Jeho ruce drží jediný kel, sloní bodec, smyčku a ... mango. |
Nṛtya Gaṇapati
„Tanečník Ganapati“ |  | Atha nRuttagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE || pAshAMkushApUpakuThAradaMta caMcatkarAkluptavarAMguLIyakaM | pItaprabhaM kalpatarOradhastAM | bhajAmi nRuttOpapadaM gaNEshaM || 15 || pItavarNaH Tančí pod stromem, má čtyři paže. Je zlaté barvy. Jeho ruce drží jediný kel, sloní bodec, smyčku, sekeru (parashu) nebo sekeru (kuthâra). Dhyâna sloka určuje, že jedna ze čtyř rukou může ukázat dort apûpa. |
Ūrdhva Gaṇapati
„The Elevated Ganapati“ |  | atha UrdhvagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE || kalhArashAlikamalEkShukacApabANa | daMtaprarOhagadabhRutkanakOjjvalAMgaH | AliMganOdyatakarO haritAMgayaShTyA | dEvyA karOtu shubhamUrdhvagaNAdhipomE || 16 || kanakavarNaH Sedí s jeho Shakti na levém stehně a má osm paží. Je zlaté barvy. Jeho ruce drží jediný kel, šípový květ, denní světlo lotosu, modrou lilii (kalharu), luk z cukrové třtiny, neloupané ucho, kyj; jeho poslední ruka tleská bohyni. Končetina jeho kufru se obtočila kolem pravého prsu bohyně. |
Ekākshara Gaṇapati
Ganapati se identifikoval slovem „Single Syllable“ (gaṃ). |  | atha EkAkSharagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE || raktO raktAMgarAgAMshukakusumayutastuMdilashcaMdramauLe | nesatraiyusaktastribhirvAmanakaracaraŽádný bIjapUraM dadhAnaH | hastAgrakluptapAshAMkusharadavaradO nAgavaktrOhibhUShO | dEvaH padmAsanasthO bhavatu suKakarO bhUtaye viGnarAjaH || 17 || raktavarNaH Má čtyři paže. Je červené barvy. Jeho ruce drží jediný kel, sloní bodec, smyčku a dort modaka. Někdy nosí s končetinou kufru (bîjapûra). |
Vara Gaṇapati
„Boon-dárce“ Ganapati |  | atha varagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE || siMdUrAbhamibhAnanaM triNayanaM hastE ca pAshAMkushau | bibhrANaM madhumatka pAlamanishaM sAdhviMdumauLiM bhajE || puShTyAshliShTatanuM dhvajAgrakarayA padmOllasaddhastayA | tadyOnyAhitapANimAttavasumatpAtrOllasatpuShkaraM || 18 || raktavaraNaH Se šakti sedící na levém stehně má čtyři paže. Má červenou barvu. Jeho první tři ruce drží sloní popíchnutí, lebku naplněnou alkoholem (madhumatkapâla) a smyčku. Čtvrtá ruka se plazí mezi stehny bohyně, která drží lotos a prapor. |
Tryakshara Gaṇapati
Lord “ze tří písmen A + U + M „Ganapati |  | atha tryakShagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE || gajEMdravadanaM sAkShAccalatkarNaM sacAmaraM | hEmavarNaM caturbAhuM | pAshAMkushadharaM varaM | svadaMtaM dakShiNE spěchal | savyE tvAmraPalaM tathA | puShkarE moDakaM caiva | dhArayaMtaH manusmarEt || 19 || svarNavarNaH Má čtyři paže. Jeho ruce drží jediný kel, sloní bodec, smyčku a mango. Drží dortovou modaku koncem kufru. |
Kshirpra Prasāda Gaṇapati
Ganapati „Quick-Rewarder“ |  | atha kShipraprasAdagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE || dhRutapAshAMkushakalpalatAsvaradashca bIjapUrayutaH | shashishakalakalitamaulistrilOcanO ruNashca gajavadanaH | bhUsurabhUShadIptO bRuhadudaraH padma viShvarollasitaH | viGnapayOdharapavanaH karadhRutakamalassadAstu mE bhUtyai || 20 || aruNavarNaH Má šest paží. Je červené barvy. Jeho ruce drží jediný kel, sloní bodec, lotos, liánku votivního stromu (kalpalatâ), smyčku, citron. |
Haridra Gaṇapati
„The kurkuma -barevné Ganapati ". |  | atha haridrAgaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE || haridrAbhaM caturbAhuM | haridrAvadanaM prabhuM | pAshAMkushadharaM dEvaM | moDakaM daMtamEva ca | bhaktAbhayapradAtAraM | vaMdE viGnavinAshanaM || 21 || haridrAvarNaH Má čtyři paže. Je žluté barvy. Jeho ruce drží jediný kel, sloní bodec, smyčku a dort modaka |
Ekdanta Gaṇapati
„Single Tusked Ganapati“. |  | atha EkadaMtagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE | laMbOdaraM stydlivá matanE gaNaShaM | kuThAramakSha srajamUrdhva gAtraM | salaDDukaM daMtamadhaH karAbhyAM | vAmEtarAbhyAM ca dadhAnamIDE || 22 || shyAmavarNaH Má čtyři paže. Má modrou barvu. Jeho ruce drží velký kel, růženec, sekeru (kuthâra) a malou kouli sladkostí (laddu). |
Sṝishṭi Gaṇapati
"Stvořitel Ganapati", |  | atha sRuShTigaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE || pAshAMkushasvadaMtAmra | phalavAnAKuvAhanaH | viGnaMnihaMtu nashyONa | ssRuShTi dakShOvinAyakaH || 23 || raktavarNaH Jízda na velké kryse, má červenou barvu. Má čtyři paže. Jeho ruce drží jediný kel, sloní bodec, smyčku a mango. |
Uddaṇḍa Gaṇapati
"Ganapati the Unchained", |  | atha uddaMDagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE || kalhArAMbuja bIjapUraka gadAdaMtEkShucApaM sumaM | bibhrANO maNikuMbhashAli kalashau pAshaM sRuNiM cAbjakaM | gaurAMgyA rucirAraviMda karayA dEvyA samAliMgita | shshoNAMgashshubhamAtanOtu bhajatA muddaMDaviGnEshvaraH || 24 || raktavarNaH Se svou Shakti sedící na levém stehně má dvanáct paží. Má červenou barvu. Jeho ruce drží jediný kel, kyj, noční lotos, smyčku, neloupané ucho, sloní brak, mycí kelímek (kamandalu), luk z cukrové třtiny, kotouč, denní lotos, ulitu a granátové jablko . Jeho kufr je umístěn na horní části bohyně prsou, nebo někdy udržuje klenot hrnce (manikumbha). |
Ṝiṇamochana Gaṇapati
„Ganapati osvoboditel od dluhů“ |  | atha RuNamOcanagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE || pAshAMkushau daMtajaMbU | dadhAnaH sphaTikaprabhaH | raktAMshukO gaNapati | rmudE syAdRuNamOcakaH || 25 || shvEtavarNaH Ganapati seděl na velkém lotus s jeho Shakti. Odstraňuje překážku. Má čtyři paže. Je bílé barvy. Jeho první ruka ukazuje pohyb k udělení požehnání (varada); tři další drží sloní brod, smyčku a misku slazené rýže (pâyasapâtra). |
Ḍhuṇḍhi Gaṇapati
"Ganapati hledal" |  | dhuMDigaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE || akShamAlAM kuThAraM ca | ratnapAtraM svadaMtakaM | dhattE karairviGnarAjO | dhuMDinAmA mudestu naH || 26 || aucityAdraktavarNaH Má čtyři paže. Jeho ruce drží jediný kel, růženec (rudrAkSha), sekeru (kuthâra) (sekeru) a hrnec šperků (ratnapâtra). (Červená barva). |
Dvimukha Gaṇapati
„Ganapati se dvěma tvářemi“ |  | atha dvimuKagaNapatidhyAnaM | mudgalapurANE | svadaMtapAshAMkusharatnapAtraM | karairdadhAnO harinIlagAtraH | ratnAMshukO ratnakirITamAlI | bhUtyai sadA bhavatu mE dvimuKO gaNEshaH | hasuruvarNaH V rukou drží svůj vlastní kel, smyčku, háček a hrnec plný drahokamů. Jeho pokožka těla je nazelenalá a má na sobě červeně zbarvený plášť. Koruna s drahokamy zdobí jeho hlavu. |
Trimukha Gaṇapati
„Tři tváře Ganapati“ |  | atha trimuKagaNapatidhyAnaM | mudgalapurANe | shrUmattIkShNa shiKAMkushAkSha varadAndakShE dadhAnaH karaiH | pAshaMcAmRuta pUrNakuMbhamabhayaM vAmE dadhAnO mudA | PITHE svarNamayAraviMda vilasatsatkarNikA bhAsure | svAsInastrimuKaH palAsharucirO nAgAnanaH pAtu naH | raktavarNa | Má šest paží. Ve dvou svých pravých rukou nese velmi ostrý sloní podnět, rudrâksha růženec a drží další ruku v gestu předávání požehnání (varada). Ve dvou svých levých rukou nosí smyčku, urnu plnou nebeského nektaru (amruta) - ambrosia pot (amritakumbha) a drží další ruku v gestu udílení nebojácnosti (abhaya). Sedí na zářícím zlatém trůnu a uprostřed je lotos. Má tři oči se sloní tváří a září jako plamen lesní květiny (bastard teak / butea frondosa). (Červená barva). |
Siṇha Gaṇapati
„The Lion Ganapati“. |  | atha siMhagaNapatidhyAnaM | mudgalapurANE | VINAM kalpalatAmariM ca varadA dakShE vidhattE karai VASAME tAmarasaM ca ratnakalashaM sanmaMjarIM cAbhayaM | shuMDAdaMDalasanmRugEMdravadanaM shaMKEMdugaurashshubhO | dIvyadratnanibhAMshukOgaNapatiH pAyadapAyatsa naH || 29 || shvEtavar ^ NaH Má osm paží. Je bílé barvy. V pravých rukou drží vînu (indickou loutnu), liánku votivního stromu - kalpavRukSha (strom, který dokáže vyléčit všechny nemoci), diskem a další v gestu udělování požehnání (varada). V levé ruce drží lotos, hrnec drahokamů, kytici květin a další drží v gestu neohroženosti (abahaya). Je tváří v tvář levicovému chobotu a září. Jeho tělo září jako bílá ulita a měsíc. Má na sobě drahokamy posetý lesklý župan.
|
Jóga Gaṇapati
„Ganapati asketický“. |  | Atha yOgagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANe || yOgArUDHO yOgapaTTAbhirAmO | bAlAr ^ kAbhashcaMdranIlAMshukADhyaH | pAshEkShvakShAnyOgadaMDaMdadhAnaH | pAyAnnityaZM yOgaviGnEshvarOnaH || 30 || raktavarNaH Má čtyři paže. Je červené barvy. Jeho nohy jsou obklopeny meditačním opaskem (yogapatta). Je pohlten jóga a je připoután v pozici jógy. Vypadá krásně a září jako vycházející ranní slunce. Zdobí ho barevné roucho, které září jako modrý safír. Jeho ruce drží růženec, loketní opěrku nebo vycházkovou hůlku (hůlku na jógu), smyčku a stonek cukrové třtiny. |
Durga Gaṇapati
„Ganapati Neporazitelný“ podobná bohyni Durgâ. |  | atha durgAgaNApatidhyAnaM || mudgalapurANE ||
taptakAMcanasaMkAsha | shcaShTahastOmahattanuH | dIptAMkushaMsharaMcAkShaM | daMttaMdakShEvahankaraiH | vAmEpAshaMkArmukaMca | latAM jaMbUMdadhatkaraiH raktAMshukassadAbhUyA ddurgAgaNapatirmudE || 31 || kanakavarNaH Jeho tělo září jako leštěné zlato (zlatá barva). Má osm rukou a masivní tělo. Drží zářící háček (Ankush), šíp, růženec a kel se čtyřmi rukama na pravé straně. Drží smyčku, luk, popínavé přání a Rose Apple (Eugenia Jambolana) se čtyřmi rukama na levé straně. Je oblečen v červených šatech. (Podle jiné verze je šipka nahrazena smyčkou) |
Saṇkaṭahara Gaṇapati
"Ganapati - Dispeller of Troubles". |  | atha saMkaTaharagaNapatidhyAnaM || mudgalapurANE || bAlArkAruNakAMtirvAmEbAlAMvahannaMkE | lasadiMdIvarahastAM | gaurAMgIM ratnashObhADhyAM | dakShEMkushavaradAnaM | vAmEpAshaMcapAyasaMpAtraM | nIlAMshukalasamAnaH | PITHE padmAruNE tiShThan | saMkaTaharaNaH pAyAtsaMkaTapUgEdgajAnanO nityaM | raktavarNaH Má čtyři paže. Září jako vycházející červené slunce (červená barva). Na levém klíně má svoji manželku (šakti), která nese nádherný lotos, zářící zářením a je zbarvený. V jedné ze svých pravých rukou má háček (Ankusha) a druhou udělující požehnání (varada). V jedné levé ruce nosí lano (smyčku) a druhou nádobu plnou sladké polévky (Payasam). Sedí na červeném lotosu a má modré roucho. (Podle jiné verze je varadské gesto a nádoba Payasamu nahrazeno zlomeným kelem a růžovým jablkem.) |