The Wild Rover - The Wild Rover
The Wild Rover | |
---|---|
Píseň | |
Katalog | Hrdý 1173 |
Žánr | Lidově |
Psaný | C. 1500s |
"The Wild Rover" (Hrdý 1173) je populární anglický jazyk lidová píseň.
Dějiny
Historicky se o této písni hovoří v irském folklóru a od konce šestnáctého století byla zaznamenána v písemných záznamech - i když je pravděpodobné, že některé severoatlantické rybářské posádky tuto píseň znaly ještě před vytvořením těchto historických účtů. základna pro umělce hrající živou hudbu v Irské hospody. To je často považováno za pití píseň spíše než a střídmost píseň. Pro mnoho lidí je Wild Rover stereotypní irskou písní o pití.[1]Ve dvacátém století se umístění písně stalo velkým problémem kvůli její popularitě, což vyvolalo pokračující debatu mezi několika evropskými národy.
„The Wild Rover“ je nejrozšířenější irská píseň, i když její přesný původ není znám.[1]
Píseň vypráví příběh mladého muže, který byl po mnoho let mimo domovské město. Po návratu do svého bývalého pivnice mu bytná odmítne uznat, dokud nepředloží zlato, které získal, když byl pryč. Zpívá o tom, jak jeho dny toulání skončily, a hodlá se vrátit do svého domova a usadit se.
Další přehled nebo významné verze
Podle Profesor T. M. Devine ve své knize Skotský národ 1700 - 2000 (Penguin, 2001) byla píseň napsána jako a střídmost píseň.[2] Píseň se nachází vytištěná v knize, Americký zpěvák, vytištěný v USA W.A. Learym v roce 1845 a rozšířil se ze Skotska do Ameriky z hnutí střídmosti. V „Forget-Me-Not Songster“ (c 1850), vydané Lockem, existuje další tištěná verze pro USA. Alternativní historii písně naznačuje skutečnost, že se v budově konala sbírka balad z let 1813 až 1838. Bodleian knihovna. Tiskárna, Catnach, sídlila v londýnské oblasti Seven Dials. Balíček Bodleianů obsahuje „The Wild Rover“.[3] Sbírka Greig-Duncan obsahuje ne méně než šest verzí písně. Bylo sestaveno uživatelem Gavin Greig 1848–1917.
Píseň má číslo 1173 v Roud Folk Song Index, který uvádí 200 verzí,[4] z nichž mnohé jsou soustředěné útoky, v knížkách nebo sbírkách písní. Asi 50 jich bylo shromážděno od tradičních zpěváků. Z toho 26 bylo shromážděno v Anglii, 12 ve Skotsku, 3 v Irsku, 5 v Austrálii, 4 v Kanadě a 2 v USA. (Tyto údaje mohou spíše odrážet sběratelské úsilí a vkus sběratelů než distribuci zpěváků, kteří píseň znali).
Vliv
Raymond Daly a Derek Warfield z Vlčí tóny popsat, jak fanoušci Keltský fotbalový klub ve Skotsku [5] zpívat The Wild Rover na venkovní zápasy. Sbor je dobře známý ve většině irských, irsko-amerických a britských kulturách, dokonce i mezi lidmi, kteří o zbytku písně nevědí.
Stejně jako v keltském fotbalovém klubu zpívají sbor fotbaloví fanoušci po celé Anglii, obvykle se slovy přizpůsobenými tak, aby vyhovovaly dotyčnému týmu.
Mnoho společností také využilo popularitu melodie a využilo ji k propagaci svých produktů. Mléčný hřeben přizpůsobili melodii inzerci svých Jetel margarín ve Velké Británii.
Vracející se důstojníci Oxfordská unie Společnost u University of Oxford už dlouho zpívali verzi hry The Wild Rover na konci volebního hraběte, přičemž texty byly upraveny tak, aby zahrnovaly odkaz na život univerzity a „hackování“.
Nahrávky
Mnoho populárních zpěváků a kapel pokrylo píseň, včetně:
- Allison Crowe na Newfoundland Vinyl II v roce 2014
- André Rieu
- Andy Irvine
- Andy Stewart
- Barleyjuice dál Jeden Shlling
- Burl Ives
- Brobdingnagian Bards
- Celtic Thunder v roce 2018
- Clancy Brothers a Tommy Makem na Nahráno živě v Irsku v roce 1965
- Corries
- Cruachan na Morriganův hovor (2006)
- Culann's Hounds, na Jeden na silnici v roce 2008
- Dropkick Murphys
- Dubliners na Dubliners v roce 1964
- Fiddlers Green
- Fiddlers Green na 3 na zdraví po dobu 30 let v roce 2020
- Finsterforst na # YŘLŘ (2016)[6]
- Foster a Allen
- Čtyři do baru, na Craic on the Road
- Gebroeders Grimm: Ammenooitneenooitnie (Holandský)
- Harry Hibbs
- Nejvyšší králové
- The Idlers na Deset tisíc mil daleko a další
- The Irish Rovers
- Klaus a Klaus, singl s názvem An der Nordseeküste (1985)
- Lankum
- Johnny Logan na Johnny Logan a přátelé
- Mahones
- Marc Gunn
- Martin Toal - britský tenorista vystupující na jeho albech Cockles Mussels & Arias (2009) a Passione (2015)
- Mechanická chatrč: Dziki Włóczęga (Polština)
- Bláto na jejich albu „Another Day“ vydaném v roce 2010. The Bláto mají dudáky Rob a Sandy Campbell, kteří vystupují v ústřední melodii Hockey Night In Canada v televizi CBC.
- Off Kilter
- Ortodoxní Keltové na jejich debutovém albu v roce 1994
- Pogue, na remaster jejich debutového alba z roku 2004, Červené růže pro mě
- Prydein
- Rapalje
- Rolf Harris
- Hledači na jejich albu z roku 1963, Představujeme hledače
- Soldat Louis
- Tuhé malé prsty na jejich živém albu, které bylo později znovu zabaleno jako třetí disk jejich Antologie
- Týr na jejich albu z roku 2003 Eric Red
- Wolfe Tones
- Woods Tea Company
- Hard Green v roce 2018. na jejich albu Rare Old Mountain Dew
- Urko Buruaga
Reference
- ^ A b "Wild Rover". Irská hudba navždy. Archivovány od originál dne 18. října 2012. Citováno 29. října 2012.
- ^ „Whisky čeká'". Ias.org.uk. Citováno 2012-10-29.
- ^ "Bodleian Library Broadside Ballads". Bodley24.bodley.ox.ac.uk. 12. 11. 1997. Citováno 2012-10-29.
- ^ „Pamětní knihovna Vaughana Williamse - Hledat“.
- ^ Celtic and Ireland in Song and Story, pub Studio Print, 2008, pp361
- ^ „FINSTERFORST - # YŘLŘ / CD“.