Nigger of the Narcissus - The Nigger of the Narcissus - Wikipedia
![]() Obálka prvního vydání | |
Autor | Joseph Conrad |
---|---|
Země | Spojené království |
Jazyk | Angličtina |
Žánr | Námořní fikce |
Stanovené v | Loď na lodi Indický oceán a Atlantický oceán |
Vydavatel | Heinemann |
Datum publikace | Prosince 1897 |
Typ média | Tisk: vázaná kniha |
Stránky | 120 |
OCLC | 843064325 |
823.912 | |
LC Class | PR6005.O57 |
Předcházet | Vyvrhel ostrovů |
Následován | Srdce temnoty |
Text | Nigger of the Narcissus na Wikisource |

(publ. Dodd, Mead and Company )
Nigger of the 'Narcissus': A Tale of the Forecastle (také s titulky Příběh moře a publikován ve Spojených státech jako Děti moře) je rok 1897 novela podle Joseph Conrad. Kvůli jeho vynikající kvalitě ve srovnání s předchozími pracemi ho někteří kritici označili za začátek Conradova hlavního nebo středního období;[1][2] jiní to umístili jako nejlepší dílo jeho raného období.
Předmluva
Conradova předmluva k románu, který je považován za manifest literární impresionismus,[3] je považován za jeden z jeho nejvýznamnějších kusů literatury faktu.[4] Začíná to větou: „Dílo, které usiluje, i když pokorně, o stav umění, by mělo mít své opodstatnění v každé linii“.[5]
Spiknutí
The titulní postava James Wait umírá Západoindická černá námořník na palubě obchodní loď Narcis, na kterém najde cestu z Bombaje do Londýna. Trpět tuberkulóza „Wait téměř od samého počátku vážně onemocní, což u většiny členů posádky vyvolává podezření, ačkoli jeho zdánlivá situace vzbuzuje u mnoha lidí humanitární sympatie. Bílý velitel lodi, kapitán Allistoun, a starý bílý námořník jménem Singleton se i nadále zajímají především o své povinnosti a zdá se, že jsou Waitovi lhostejní. Zaokrouhlování Mys Dobré naděje, loď převrhne se na její paprskové konce během náhlé vichřice a polovina jejího trupu je ponořena, přičemž mnoho z přídělů posádky a osobních věcí bylo ztraceno; muži lpěli na palubě celou noc a den a tiše čekali, až se loď po zbytek cesty převrátí a potopí. Allistoun odmítá nechat oddělit stožáry, což by mohlo trupu umožnit, aby se sám napravil, ale zabránil by lodi v použití jejích plachet. Pět z mužů si uvědomilo, že Wait je nezvěstný, slezl dolů do své kajuty a zachránil ho na vlastní nebezpečí. Když bouře projde a vrátí se vítr, Allistoun nařídí unaveným mužům, aby zachytili vítr, který uspěje v narovnání lodi.
Plavba pokračuje, ale nakonec se unáší do ztlumení, kde se snižují čelní větry a loď je uklidňována po mnoho dní. Dávky rostou ještě vzácněji a muži začínají toužit po návratu domů. Wait se nakonec přizná k líné Londýňan námořník jménem Donkin, že není tak nemocný, jak tvrdil poprvé: že předstírá nemoc, aby se nemusel účastnit namáhavé práce vyžadované od každého zdravého námořníka. Mnoho dalších mu už začalo být podezřelých a kapitán Allistoun odhaluje Waitovu šarádu před celou posádkou. Wait tvrdí, že se nyní cítí dost dobře na to, aby pracoval, ale kapitán nařídí, aby byl omezen na příď pro zbytek plavby rozhodnutí, které rychle polarizuje velkou část posádky mezi Waitovými příznivci a kritiky. Allistoun brání téměř vzpouře povzbuzené lstivým Donkinem. Když byl Wait nucen zůstat naživu, jeho stav se zhoršuje. Loď pokračuje v driftu bez vánku a někteří členové posádky, včetně Singletona, začínají šeptat, že za to může sám Wait, a že pouze jeho smrt přinese příznivé větry.
Jak loď prochází Azory a Wait se blíží smrti, Donkin diskrétně vyplenil Waitovy osobní věci z jeho lodní kufr. Wait nakonec podlehne a zemře - první důkaz, že byl skutečně nemocný. K tomu dochází na dohled od země, jak předpověděl Singleton, a silný vítr se vrací okamžitě poté, co je Waitovo tělo oddaný moři. The Narcis brzy dorazí do Anglie.
Dějiny
Práce napsaná v roce 1896 a částečně založená na Conradových zkušenostech z plavby z Bombaje do Dunkirku začala jako povídka, ale vyvinula se v novela asi 53 000 slov. Jak rostl, Conrad začal přemýšlet o tom, že bude serializován. Po Smith Elder odmítl to pro Časopis Cornhill, William Ernest Henley přijal to pro Nová recenzea Conrad napsal svému agentovi, Edward Garnett „„ Teď jsem porazil Henleyho, nejsem sám tak divoký! “ O několik let později, v roce 1904, Conrad popsal toto přijetí jako „první událost v mém spisovatelském životě, která se opravdu počítala“.[6]
Ve Spojených státech byl román poprvé publikován pod názvem Děti moře: Příběh předpovědi, na naléhání vydavatele, Dodd, Mead and Company, že by si nikdo nekoupil ani nečetl knihu se slovem „negr „v názvu,[4] ne proto, že by to slovo bylo považováno za urážlivé, ale proto, že by se kniha o černochovi neprodávala.[7]
V roce 2009 vydalo WordBridge Publishing nové vydání s názvem N-slovo Narcisu, který z textu úplně vyřízl slovo „negr“. Podle vydavatelů mohlo urážlivé slovo vést čtenáře k tomu, aby se knize vyhýbali, a tím, že se jí zbavili, byla práce zpřístupněna.[8] Ačkoli si někteří pochvalovali, změna byla také odsouzena jako cenzura.
Analýza
Na román lze pohlížet jako alegorie o izolaci a solidaritě,[9] s lodní společností sloužící jako mikrokosmos sociální skupiny. Zdá se, že Conrad naznačuje, že humanitární sympatie jsou ve svém jádru pocity vlastního zájmu[2] a že zvýšená citlivost na utrpení může být škodlivá pro řízení lidské společnosti.[9]
Ve své kritické studii o Conradovi John G. Peters o práci v roce 2006 řekl:
Bohužel s názvem Nigger of the "Narcissus" (s názvem Děti moře v prvním americkém vydání) je Conradovým nejlepším dílem jeho raného období. Ve skutečnosti, kdyby nebylo názvu knihy, nepochybně by se četlo častěji, než je tomu v současnosti. Najednou to byla jedna z nejčastěji čtených knih Conrada. Částečně kvůli své stručnosti, zčásti kvůli svým dobrodružným kvalitám a zčásti kvůli svým literárním kvalitám si román přitahoval hodně pozornosti. “[10]
Reference
- ^ Jenny Stringer, ed., Oxfordský společník literatury dvacátého století v angličtině
- ^ A b David Daiches, Kritická historie anglické literatury, sv. 2 (1969, revidované vydání od Mandarina, 1994, ISBN 0-7493-1894-5)
- ^ Ian Ousby, Wordsworth společník literatury v angličtině (Wordsworth, 1992, revidované brožované vydání 1994, ISBN 1-85326-336-2)
- ^ A b Orr, Leonard (1999), Společník Josepha Conrada, Greenwood Press, ISBN 0-313-29289-2
- ^ Předmluva, Nigger of the "Narcissus" a další příběhy (Digireads, 2010), str. 120
- ^ Peter D. McDonald, Britská literární kultura a publikační praxe, 1880-1914 (2002), str. 28
- ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 04.01.2013. Citováno 2012-07-13.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ Conrad, Joseph; Alvarado, Ruben (7. prosince 2009). N-slovo Narcisu. Publikování WordBridge. ISBN 978-9076660110.
- ^ A b Sociální komentář Norrise W. Yatese v knize The Nigger of the "Narcissus" ve filmu Proceedings of the Modern Language Association of America, sv. 79, číslo 1 (Modern Language Association, 1964), s. 183–185, doi:10.2307/460979, JSTOR 460979
- ^ John G. Peters, Cambridge Úvod do Joseph Conrad (Cambridge University Press, 2006, ISBN 978-0-521-54867-0)
Další čtení
- Jacques Berthoud (1978), Joseph Conrad: Hlavní fáze, Cambridge University Press, ISBN 0-521-29273-5
- Peter Villiers (2006), Joseph Conrad: Mistr námořník, Námořnické knihy, ISBN 0954706293
externí odkazy
- Nigger of the "Narcissus" na Projekt Gutenberg (prostý text a HTML)
- Nigger of the "Narcissus" na Internetový archiv a Knihy Google (naskenované knihy, původní vydání barevně ilustrováno)
Nigger of the Narcissus public domain audiokniha na LibriVox