Blythes jsou citováni - The Blythes Are Quoted

Blythes jsou citováni
TheBlythesAreQuoted.jpg
První vydání
AutorL. M. Montgomery
ZeměKanada
JazykAngličtina
SérieAnne of Green Gables
ŽánrKanadská literatura
VydavatelViking Kanada
Datum publikace
2009
Typ médiaTisk (vázaná kniha)
Stránkyxiv + 527 stran
ISBN978-0-670-06391-8
OCLC427676496

Blythes jsou citováni je kniha dokončená uživatelem L. M. Montgomery (1874–1942) se blíží ke konci svého života, ale do roku 2009 nebyla vydána celá. Je to její jedenáctá kniha Anne Shirley Blythe, která se poprvé objevila ve svém prvním a nejznámějším románu, Anne of Green Gables (1908) a poté dovnitř Anne z Avonlea (1909), Kroniky Avonlea (1912), Anne ostrova (1915), Anne's House of Dreams (1917), Duhové údolí (1919), Další Kroniky Avonlea (1920), Rilla z Ingleside (1921), Anne of Windy Poplars (1936) a Anne z Ingleside (1939). Skládá se z experimentální směsi patnácti povídek, čtyřiceti jedna básní a četných dálničních známek s Anne a členy její rodiny, kteří diskutují o její poezii. Kniha se zaměřuje na život v malém městě v Glen St. Mary, Ostrov prince Edwarda, a je rozdělena na dvě poloviny: jednu předcházející události první světové války v letech 1914–1918 a jednu související s událostmi po válce, a to až do začátku druhé světové války v letech 1939–1945.[1]

Pozadí

Blythes jsou citováni využívá neobvyklou strukturu. Krátké příběhy o obyvatelích Glen St. Mary se střídají s dálničními známkami Anne Shirley Blytheové a její rodiny, kteří během několika večerů diskutují o její poezii. Před nebo po každé z těchto dálničních známek je jedna nebo více Anneiných básní (a později v knize básní jejího syna Waltera) představena celá.

Samotné příběhy nejsou primárně o Anne nebo její rodině, ačkoli Anne a její manžel Gilbert jsou alespoň zmiňováni (a často citováni) jinými postavami v každém příběhu. Příležitostně jsou diskutováni i další členové rodiny Anny. Stejně tak má Anne v jednom příběhu malou vedlejší roli a Gilbert má podobnou vedlejší roli v jiném. Kromě propojení prostřednictvím Anny však povídky nijak nijak nespojují s básněmi nebo známkami.

Povídky, z nichž většina byla původně publikována v periodikách v průběhu 30. let[2] zaměřte se na postavy, které žijí v Glen St. Mary, vesnici, ve které Anne žije jako dospělá, nebo v její blízkosti. Tyto dříve publikované příběhy zpočátku neměly žádnou souvislost s Anne nebo s Glen St. Mary, ale při sestavování tohoto svazku Montgomery přepsal příběhy, aby změnil nastavení a zahrnoval zmínky a vystoupení Anny a její rodiny, většinou v náhodných rolích. (Montgomery použil podobnou taktiku asi před třiceti lety při sestavování sbírky Kroniky Avonlea. V tomto svazku byly dříve publikované příběhy přepsány, aby se zmínily a občas obsahovaly postavy a nastavení Anne of Green Gables.) Básně, z nichž většina byla v minulých letech rovněž publikována pod Montgomeryovým jménem, ​​byly nyní pro účely této sbírky přisuzovány Anne a Anninmu synovi Walterovi. Jediným zcela novým materiálem speciálně složeným pro tento svazek jsou krátké viněty, které se skládají pouze z dialogu mezi Anne, její rodinou a její hospodyní Susan Bakerovou.

Kniha se vrací k postavám a prostředí, které znají čtenáři po celém světě, ale dochází k znatelnému posunu tónu a tématu vzhledem k tomu, že se kniha často zabývá takovými záležitostmi jako „cizoložství, nelegitimnost, zoufalství, misogynie, vražda, pomsta, hořkost, nenávist, stárnutí a smrt. “[3]

Kniha byla doručena kanadskému vydavateli Montgomery v den její smrti v roce 1942,[4] ale z nevysvětlitelných důvodů vydavatel v té době odmítl knihu vydat. Montgomerycká vědečka Elizabeth Rollins Epperlyová spekuluje, že temný tón a protiválečné poselství knihy (Anne v jedné pasáži velmi hořce hovoří o druhé světové válce) mohly způsobit, že svazek byl nepublikovatelný uprostřed vlastenecké vášně obklopující druhou světovou válku.[5]

Historie publikace

Zkrácená verze této knihy byla vydána jako sbírka povídek s názvem Cesta do včerejška v roce 1974, více než třicet let po předložení původního díla. Cesta do včerejška zkrátil a reorganizoval příběhy (úplně vypustil jeden příběh) a vynechal všechny dálniční známky a všechny básně kromě jedné. Brožované vydání Cesta do včerejška byl publikován v Kanadě a USA v roce 1993.

Dne 8. Dubna 2009 Montgomeryův vědec Benjamin Lefebvre oznámil, že jeho vydání Blythes jsou citováni, bude publikována společností Viking Canada v říjnu 2009, šedesát sedm let po jejím dokončení.[6] Toto vydání obsahovalo plné znění finálního strojopisu Montgomeryho a kvůli jasnosti provedlo jen minimální změny pravopisu a interpunkce.[7] Lefebvre také přispěl doslovem k objemu, který také obsahuje předmluvu Elizabeth Rollins Epperly. Brožované vydání se objevilo v říjnu 2010.

Svazek se rovněž objevil v překladu. Finské vydání, Annan jäähyväiset (doslovně Anny na rozloučenou), překládal Marja Helanen-Ahtola, vydal Werner Söderström Osakeyhtiö v září 2010. Polské vydání, Ania z Wyspy Ksiecia Edwarda (doslovně Anny z ostrova prince Edwarda), přeložil Pawel Ciemniewski, vyšlo ve Wydawnictwo Literackie v květnu 2011. Japonský překlad, Žádný Omoide, žádný Hibi (doslovně Anny vzpomínkové dny), překládal Mie Muraoka, vyšel ve dvou svazcích Shinchosha v říjnu 2012.[8]

Dne 7. února 2017 společnost Lefebvre na webu L. M. Montgomery Online oznámila, že nová edice Penguin Modern Classics Edition Blythes jsou citováni zveřejní Penguin Canada v říjnu 2017.[9] Datum zveřejnění bylo nejprve přesunuto na 9. ledna 2018 a poté na 24. dubna 2018, aby se shodovalo se sedmdesátým šestým výročím Montgomeryho smrti dne 24. dubna 1942; poté byla zveřejněna 3. července 2018.[10]

Série

Montgomery pokračoval v příběhu Anne Shirley v sérii pokračování. Jsou uvedeny v pořadí podle věku Anny v každém románu.

Knihy L. M. Montgomeryho o Anne Shirleyové
#RezervovatDatum zveřejněníVěk Anne Shirleyové
1Anne of Green Gables190811 — 16
2Anne z Avonlea190916 — 18
3Anne ostrova191518 — 22
4Anne of Windy Poplars193622 — 25
5Anne's House of Dreams191725 — 27
6Anne z Ingleside193934 — 40
7Duhové údolí191941
8Rilla z Ingleside192149 — 53
Související knihy, ve kterých Anne Shirley hraje menší roli
#RezervovatDatum zveřejněníVěk Anne Shirleyové
Kroniky Avonlea1912Cca. 20
Další Kroniky Avonlea1920Cca. 20
Blythes jsou citováni200953 — 75

Reference

  1. ^ Lefebvre, Benjamin. "Blythes jsou citováni." L. M. Montgomery online, zpřístupněno 7. února 2017.
  2. ^ Lefebvre, Benjamin. Doslov k Blythes jsou citováni, L. M. Montgomery, editoval Benjamin Lefebvre (Toronto: Viking Canada, 2009), 511–20, s. 1 517.
  3. ^ Lefebvre, Benjamin. Doslov k Blythes jsou citováni, L. M. Montgomery, editoval Benjamin Lefebvre (Toronto: Viking Canada, 2009), 511-20, s. 512.
  4. ^ „Známý autor zde náhle zemře“ (Zeměkoule a pošta nekrolog pro L. M. Montgomeryho, původně publikovaný 25. dubna 1942), v Čtenář L. M. Montgomery, Hlasitost 1: Život v tisku, editoval Benjamin Lefebvre (Toronto: University of Toronto Press, 2013), 359–62, s. 1 359.
  5. ^ Elizabeth Rollins Epperly, předmluva k Blythes jsou citováni, L. M. Montgomery, editoval Benjamin Lefebvre (Toronto: Viking Canada, 2009), ix – xiv, s. 2 X.
  6. ^ Lefebvre, Benjamin. "Oznámení: Blythes jsou citováni." L. M. Montgomery online, 8. dubna 2009.
  7. ^ Lefebvre, Benjamin. „Poznámka k textu.“ v Blythes jsou citováni, L. M. Montgomery, editoval Benjamin Lefebvre (Toronto: Viking Canada, 2009), 521–22, s. 1 521.
  8. ^ Lefebvre, Benjamin. "Blythes jsou citováni." Benjamin Lefebvre, zpřístupněno 7. února 2017.
  9. ^ Lefebvre, Benjamin. "Blythes jsou citováni se připojit k Penguin Canada Modern Classics." L. M. Montgomery online, 7. února 2017.
  10. ^ Blythes jsou citovániautor: L. M. Montgomery. Penguin Random House Canada, zpřístupněno 24. října 2017.

externí odkazy