Čajová klasika - Tea classics
![]() | Tento článek obsahuje a seznam doporučení, související čtení nebo externí odkazy, ale jeho zdroje zůstávají nejasné, protože mu chybí vložené citace.Březen 2013) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Tento článek pojednává o historických pojednáních o čaji.
Čaj jako nápoj byl poprvé spotřebován v Čína. Nejdříve existující zmínka o čaji v literatuře je Klasika poezie, Ačkoliv ideogram použitý (Tu, 荼) v těchto textech může také označovat různé rostliny, jako např bodlák a drozd.
Čínská literatura obsahuje značné množství starověkých pojednání o čaji. Dohromady existuje přibližně sto monografií nebo pojednání o čaji publikovaných od dynastie Tchang do konce dynastie Ming. Slavnější knihy o čaji jsou uvedeny níže.
čínština
Dynastie Tchang
- Klasika čaje (茶 經) od Lu Yu, 780.
- Zpráva o vodě pro vaření čaje podle Zhang Youxin, 814.
- Záznamy o sběru čaje (采茶 录 Chai Cha Lu) od Wen Tingyun (温庭筠), 860.
Dynastie písní
- Záznam o čaji (茶 录) od Cai Xiang (蔡襄), 1049.
- Zpráva o ochutnávce čaje East Brook (东溪 试 茶 录 Dong Qi Shi Cha Lu) od Song Zian (宋子安), 1064. Překlad podle Global Tea Hut.
- Pojednání o čaji (大观 茶 论) císařem Song Huizong (宋徽宗), 1107.
- Záznam Xuan He Era Tribute Tea v The North Farm (宣 和 北苑 贡 茶 录 Xuan He Bei Yuan Gong Cha Lu) od Xiong Fan (熊 蕃).
- Základní záznam o ochutnávce čaje (品茶 要 录 Pin Cha Yiao Lu) od Huang Ru (黄 儒), 1075.
- Obrazový obrázek čajového zboží (茶具 图 赞) od The Old Man Shenan (审 安 老人).
dynastie Ming
- Zhu Quan (朱 权): Cha Pu (茶 谱), 1440. Překlad podle Global Tea Hut. Překlad John Thompson.
- Gu Yuanqing (顾元庆): Klasifikace čaje (茶 谱 Cha Pu), 1541. Překlad podle Global Tea Hut.
- Lu Shusheng (陆 树 声): Zpráva o čajovně (茶寮 记 Cha Liao Ji), 1570.
- Tu Long (屠隆): Kao Pan Yu Shi (考 槃 余 事), nebo Desultory Remarks on Furnishing the Abode of the Retired Scholar, ca 1590.
- Gao Lian (高 濂): Osm pojednání o umění žít / čaj (遵 生 八 笺 Jun Sheng Ba Jian), 1591.
- Hu Wenhuan (胡文焕): Tea Collection (茶 集), 1593.
- Chen Shi (陈 师): Research on Tea (茶 考 Cha Kao), 1593.
- Chen Jiru (陈继儒): Tea Talks (茶 话), 1595.
- Zhang Yuan (张 源): Tea Notes (茶 录), 1595. Překlad od The Leaf.
- Zhang Qiande (张谦 德): The Book of Tea (茶 经), 1598.
- Xiong Mingyu (熊 明 遇): Report on Lu Jie Tea, (罗 岕 茶 记 Luo Jie Cha Ji), ca 1608.
- Feng Shike (冯 时 可): Tea Record (茶 录 Cha Lu), 1609.
- Wen Zhenheng (文 震 亨): Pojednání o nadbytečných věcech / kadidlo a čaj (长物 志 Zhang Wu Zhi), 1621. Překlad Martin Tai. Překlad podle Global Tea Hut.
- Wen Long (闻 龙): Tea Notes (茶 笺 Cha Jian), 1630. Překlad podle Global Tea Hut.
- Zhou Gaoqi (周 高 起): Pojednání Na čajové konvici Yixing (阳羡 茗 壶 系 Yangxian Ming Hu Xi), 1640.
- Zhou Gaoqi: Zpráva o čaji Tongshan Jie (洞山 岕 茶 系 Tongshan Jie Cha Xi), 1640.
Dynastie Čching
- Lu Tingcan (陸廷燦): The Sequel to Classic of Tea (續 茶 經).
japonský
- Myoan Eisai (明 菴 栄 西): Pojednání o pití čaje pro zdraví (喫茶 養生 記), 1193.
Eisai (Yosai) přišel na horu Tiantai v Zhejiangu studovat Chan (zen) buddhismus (1168 nl); když se vrátil domů v roce 1193 nl, přinesl čaj z Číny do Japonska, zasadil jej a napsal první japonskou pojednání o čaji, tzv. Kissa yojoki (喫茶 養生 記, Pojednání o pití čaje pro zdraví). To byl začátek pěstování čaje a čajové kultury v Japonsku.
- Sen no Rikyu (千 利 休) (1522 - 21. dubna 1591): Southern Record (南方 録).
Angličtina
- Okakura Kakuzo (岡 倉 覚 三): Kniha čaje (původně napsaný v angličtině Okakurou), 1906.
Překlady
Moderní čínština
- 陆羽 《茶 经》 - 解读 与 点 校, 程启坤 杨招棣 姚国坤.出版社 上海 文艺 出版社 2003 ISBN 7-80646-567-7
- 茶 经 ISBN 957-763-053-7
- 遵 生 八 笺 —— 白话 全 译, 重庆 大学 出版社
čeština
- Lu Jü: Kniha o čaji. Přeložila Olga Lomová. Spolek milců čaje a DharmaGaia, Praha, 2002, ISBN 80-86685-01-2.
- Karel Valter: Vše o čaji pro čajomily, Granit s.r.o., Praha, 2000
Angličtina
- Klasika čaje (ISBN 0-316-53450-1) Lu, Yu; Intro & Translation by Francis Ross Carpenter, Illustrated by Hitz, Demi; Boston, MA: Little, Brown & Co. 1974
- Classic of Tea: Origins & Rituals (ISBN 0-88001-416-4) Lu, Yu; Yu, Lu; Carpenter, Francis Ross; New York, USA: Ecco Press. 1995 dotisk vydání 1974. Toto je kompletní překlad.
francouzština
- Vianney, Soeur Jean-Marie: Le Classique Du The Par Lu Yu, Morel - 1977
maďarský
- Lu Jü: Teáskönyv - A teázás szent könyve a nyolcadik századi Kínából. (Překlad Zsolt Tokaji a Barbara Nyiredyová.) Terebess Kiadó, Budapešť 2005, ISBN 963-9147-69-9
- Teáskönyv. (Trans., Ed, autor Zsolt Tokaji.) Fapadoskonyv.hu, Budapešť, 2010. ISBN 978-963-329-005-7
italština
- Lu Yu: IL CANONE DEL TÈ, Traduzione (dal cinese) di Marco Ceresa, Leonardo. Listopad 1990.
- Marco Ceresa, Ph.D. Disertační práce: I trattati sul tè di epoca Tang (monografie dynastie Tang o čaji) Far Eastern Studies, Istituto Universitario Orientale of Naples. 1992
ruština
- Юу Юй: Канон чая; перевод с древнекитайского, введение и комментарии Александра Габуева и Юлии Дрейзис. Москва: Гуманитарий, 2007. - 123 с. ISBN 978-5-91367-004-5
Viz také
Reference
- Okakura Kakuzo, Ilustrovaná kniha čaje (Okakurova klasika ilustrovaná otisky japonského čaje ukiyo-e ze dřeva ukiyo-e ze 17. až 19. století). Chiang Mai: Cognoscenti Books. 2012. ASIN: B009033C6M
- Předmluva k Cha Jing 茶 经, Wu Zhihe ISBN 957-763-053-7
- Shapira a kol., Kniha kávy a čaje, 1996.