Tang Yuemei - Tang Yuemei

Tang Yuemei
Nativní jméno
唐月梅
narozený1931 (věk 88–89)
Cholon, Francouzská Indo-Čína
obsazeníPřekladatel, profesor
JazykČínština, japonština
Alma materPekingská univerzita
Doba1978 - dosud
ŽánrRomán
Pozoruhodné práceZvuk vln
Pozoruhodné ceny1. národní knižní cena

Manželka
(m. 1956⁠–⁠2005)

Tang Yuemei (čínština : 唐月梅; pchin-jin : Táng Yuèméi; born 1931) is a Chinese translator of Čínský vietnamský etnický původ. Tang byl hostujícím profesorem v Yokohama City University.[1] Nejpozoruhodnější je, že je jednou z hlavních překladatelek děl japonských romanopisců do čínštiny Yukio Mishima a Takiji Kobayashi.[2]

Životopis

Tang se narodil do Čínský vietnamský rodina v Cholon, Francouzská Indočína v roce 1931 s ní rodový domov v Hainan.[1] V roce 1956 absolvoval Tang Pekingská univerzita, kde vystudovala japonštinu na katedře východního jazyka a literatury. Po ukončení studia byl Tang jmenován do Čínská akademie sociálních věd.[1][2] V roce 1966 Kulturní revoluce byl spuštěn uživatelem Mao Ce-tung, Tang a její manžel Ye Weiqu Celá sbírka knih byla spálena Rudé stráže, pár byl poslán do Května sedmý kádr školy pracovat v Henanu.[1] V roce 1976 Hua Guofeng a Ye Jianying svrhli Gang čtyř, pár byl rehabilitován Deng Xiaoping zároveň začali studovat Japonská literatura.[1] Tang začala vydávat díla v roce 1978 a připojila se k Sdružení spisovatelů v Číně v roce 1982.

Funguje

Ocenění

Osobní život

V roce 1956 se Tang provdala za svého miláčka ze střední školy Ye Weiqu v Pekingu byl také překladatelem.[1]

Reference

  1. ^ A b C d E F 叶 渭 渠 唐月梅 : 最美 学者 伉俪 (v čínštině). China.net. 17. 12. 2010.
  2. ^ A b „Tang Yuemei“. Archivovány od originál dne 08.01.2014.
  3. ^ Tang Yuemei; Ji Xianlin (01.01.2008). 《日本 戏剧 史》 (v čínštině). Nakladatelství Kunlun. ISBN  9787800409172.
  4. ^ Yukio Mishima (01.06.2013). 《潮 骚》 (v čínštině). Přeložil Tang Yuemei. Shanghai: Shanghai Translation Publishing House. ISBN  9787532754748.
  5. ^ Yukio Mishima (01.11.2012). 《金 阁 寺》 (v čínštině). Přeložil Tang Yuemei. Shanghai: Shanghai Translation Publishing House. ISBN  9787532754427.
  6. ^ Yukio Mishima (01.08.2010). 《春雪》 (v čínštině). Přeložil Tang Yuemei. Shanghai: Shanghai Translation Publishing House. ISBN  9787532748822.
  7. ^ Yukio Mishima (01.11.2012). 《假面 自白》 (v čínštině). Přeložil Tang Yuemei. Shanghai: Shanghai Translation Publishing House. ISBN  9787532754366.
  8. ^ Yukio Mishima (01.01.2009). 《爱 的 饥渴》 (v čínštině). Přeložil Tang Yuemei. Shanghai: Shanghai Translation Publishing House. ISBN  9787532744343.
  9. ^ Yukio Mishima (01.07.2012). 《太阳 与 铁》 (v čínštině). Přeložil Tang Yuemei. Shanghai: Shanghai Translation Publishing House. ISBN  9787532757411.
  10. ^ Takiji Kobayashi (14.01.2013). 《古都》 (v čínštině). Přeložil Tang Yuemei. Nakladatelství Nanhai. ISBN  9787544269797.
  11. ^ Takiji Kobayashi (14.01.2013). 《睡美人》 (v čínštině). Přeložil Tang Yuemei. Nakladatelství Nanhai. ISBN  9787544268868.