Sejdefu majka buđaše - Sejdefu majka buđaše - Wikipedia

Sejdefu majka buđaše (Angličtina: Matka Seydefa ji probouzí) je Bosenské[1][2] tradiční lidové a sevdalinka píseň.[3][4][5]

Počátky

Sejdefu majka buđaše je tradiční píseň, o které se věří, že pochází z ní Sarajevo před staletími, zatímco region Bosna byl součástí Osmanská říše.[6] Přesný autor není znám.

V průběhu staletí se píseň rozšířila mezi Bosniak populace v Podgorica a Sandžak regiony Černá Hora a Srbsko.

Text

Originálanglický překlad
Sejdefu majka buđaše
ustani kćeri moja, Sejdefo
Zar misliš majko
da ja spim
ja ti se mlada s dušom dijelim
zovi mi majko komšije
i prvo moje gledanje
što smo se majko gledali
u šajku lađu na more
Matka Sejdefa ji probouzí
Vstaň, má dcero Sejdefa!
Myslíš, matko?
že spím?
V tomto mladém věku se rozcházím se svou duší.
Zavolej sousedům, matko
A moje první láska.
Ten, jehož oči se setkaly s mými
Na lodi na moři.

Kryty

V populární kultuře

Zpívalo to Kosovo narozená zpěvačka Suzan Kardeş v turecké telenovele Muhteşem Yüzyıl (volala Sulejman Veličanstveni v bývalý jugoslávský země a Velkolepé století v Angličtina ) ve 44. epizodě seriálu, který byl vysílán v lednu 2012.[12][13][14]

Viz také

Reference

  1. ^ „Turkinja pjeva“ Sejdefu majka buđaše"". Info-ks. 1. listopadu 2012. Citováno 14. května 2013.
  2. ^ ""Sejdefa "ne može biti dio srpskog muzičkog nasljeđa". PortálAnalitika. 2. listopadu 2012. Archivovány od originál dne 5. prosince 2012. Citováno 14. května 2013.
  3. ^ "Sevdalinka" Sejdefu majka buđaše "u seriji" Sulejman Veličanstveni"". Folkoteka. Citováno 14. května 2013.
  4. ^ ""Sejdefu majka buđaše "u seriji" Sulejman veličanstveni"". Vlasenica. 21. listopadu 2012. Citováno 14. května 2013.
  5. ^ „Turkinja sa Kosova peva na srpskom u“ Sulejmanu"". Vesti-online. 1. listopadu 2012. Citováno 14. května 2013.
  6. ^ "Stručnjaci tvrde:" Sejdefa "ne može biti dio srpskog muzičkog nasljeđa". 2. listopadu 2012. Archivovány od originál dne 5. prosince 2012. Citováno 13. května 2013.
  7. ^ „Ksenija Cicvarić - Sejdefu majka buđaše“. Diskotéky. Citováno 14. května 2013.
  8. ^ „Turkinja sa Kosova zapevala na srpskom u Sulejmanu Veličanstvenom!“. Medio. 1. listopadu 2012. Citováno 14. května 2013.
  9. ^ „Turkinja sa Kosova zapevala na srpskom u Sulejmanu Veličanstvenom!“. Telegraf. 1. listopadu 2012. Citováno 14. května 2013.
  10. ^ „Silvana Armenulić i Aleksandar Trandafilović - Mujo šalje haber sa mjeseca“. Diskotéky 11. května 1967. Citováno 19. října 2012.
  11. ^ „Bosanskohercegovačka sevdalinka u seriji Sulejman Veličanstveni". Bljesak. 2. listopadu 2012. Citováno 14. května 2013.
  12. ^ ""Sejdefu majka buđaše "otpjevana u" Sulejmanu veličanstvenom "na našem jeziku!". Haber. 1. listopadu 2012. Citováno 14. května 2013.
  13. ^ „Turkinja sa Kosova peva na srpskom u" Sulejmanu "!". Alo. 1. listopadu 2012. Citováno 14. května 2013.
  14. ^ „Sulejman proterao Hurem!“. Kurir-informace. 17. června 2012. Citováno 14. května 2013.