Oscar François de Jarjayes - Oscar François de Jarjayes
Oscar François de Jarjayes | |
---|---|
![]() | |
První dojem | Oscar, osud růže |
Poslední vystoupení | Adieu, můj milovaný Oscar |
Vytvořil | Riyoko Ikeda |
Vylíčený | (viz. níže) |
Informace ve vesmíru | |
Alias | Lady Oscar |
Rod | ženský |
Titul | Brigádní generál (současný) plukovník, velitel (bývalý) |
obsazení | Velitel královské gardy Velitel vojenského pluku B |
Rodina | Jarjayes |
Manželka | André Grandier |
Příbuzní | Rodiče
Sestry
Jiný:
|
Oscar François de Jarjayes (オ ス カ ル ・ フ ラ ン ソ ワ ・ ド ・ ジ ャ ル ジ ェ, Osukaru Furansowa do Jaruje) je vedlejší postava v Riyoko Ikeda je shoujo manga série Růže z Versailles, stejně jako hlavní protagonista v jeho anime televizní adaptace.
Historie postav
Narodila se jako poslední z pěti dcer veliteli královské stráže, Generál François Augustin Regnier de Jarjayes (skutečná historická osobnost[1]), je vychovávána svým otcem, jako by byla chlapcem, aby ho nahradila jako velitelka královské gardy u Palác ve Versailles Po dokončení vojenského výcviku ve čtrnácti letech má Oscar za úkol chránit Dauphine Marie Antoinette když dorazí do Versailles.
Navzdory tomu, že byl vychován jako chlapec a oblékl se do mužských šatů, je Oscar otevřený o tom, že je žena.[2] I když obejme své ženství, využívá své mužské postavení k získání svobod, které by jako dvorní dáma nikdy nemohla mít.[3]
Ona je objekt lásky André Grandier, jejího služebníka v sídle Jarjayes a poté vojáka ve svém pluku, a Marie Antoinette, které působí jako tělesná stráž.[4] Rovněž si získává obdiv a lásku Rosalie Lamorlière,[5] a na oplátku nazývá Rosalie její „jarní vánek“.[3] Jiné ženy jsou Oscarem okouzleny, i když jim řekne, že je žena.[6] Nelíbí se jí soudní intriky, ale zůstává tam kvůli loajalitě vůči svému otci a její přítelkyni Marii Antoinette. V jednu chvíli se Oscar zamiluje do švédského aristokrata Hans Axel von Fersen, který má zakázanou lásku k Marii Antoinette.[7]
Oscar si brzy získal náklonnost a důvěru Dauphine a budoucí královny a prožívá život ve Versailles a bolest způsobenou rozpory toho, že je ženou, kterou každý, včetně sebe, považuje za muže.
Později v příběhu se Oscar dozví o politických ideálech francouzská revoluce a že monarchistický režim je zkorumpovaný.[5] Jak propuklo násilí Paříž, Oscar se vzdává svého postavení a svého pluku Francouzská garda spojuje své síly s lidé pochodující do Bastily. Při vedení dělostřeleckého bombardování pevnosti je Oscar zastřelen královskými vojáky uvnitř; zemře těsně před pádem Bastily.
Rozvoj

![]() | Tato sekce potřebuje expanzi. Můžete pomoci přidávat k tomu. (Červen 2008) |
Po vzoru revolučního Pierre-Augustin Hulin, Oscar byl původně vedlejší postava Marie Antoinetty a byl vytvořen jako žena, protože Ikeda si nebyla jistá, jestli dokáže přesně vylíčit mužského vojáka. Oscar však v popularitě zastínil Marii Antoinettu a díky zpětné vazbě čtenářů se stal protagonistou jen do její smrti.[8] Eri Izawa naznačuje, že jelikož je Oscar fiktivní, Ikeda by mohla být při zobrazování Oscarova života svobodnější než Ikeda v životě Marie-Antoinette, která musela zemřít na gilotině.[3] Oscar hermafroditní persona je založen na herečkách, které hrají mužské role v Takarazuka Revue a Princezna Sapphire,[9][10] a byla pojmenována pro Oscar Wilde, protože Ikeda je jeho fanouškem.[11] Způsob, jakým je Oscar kreslen, byl považován za způsob, jak ukázat její androgynii: je nižší než mužské postavy, ale vyšší než ženské postavy a její obočí je tlustší než ženské postavy, ale tenčí než mužské postavy - což působí dojmem, že vypadá žensky ve srovnání s mužskými postavami a mužskými ve srovnání s ženskými postavami.[12]
Herečky

V Takarazuka Revue představení Růže z Versailles, Oscara hrálo několik hereček v mužských rolích od roku 1974 do současnosti.[10][13] V představení Moon Troupe z roku 1974 Jurij Haruna hrál Oscara.[10] Mayo Suzukaze hrál Oscara. Kei Aran a Hikaru Asami hrál Oscara v roce 2006.[14][15]
V adaptaci anime z roku 1979 Růže z Versailles, Oscar byl vyjádřen Reiko Tajima.[16]
Ve filmu z roku 1979 Lady Oscar, Oscar byl hrán, když dítě Patsy Kensit, a když dospělí do Catriona MacColl. MacCollovo ženské a slabé ztvárnění Oscara bylo kritizováno a bylo cítit, že není natolik hermafroditní, aby mohla hrát Oscara.[17]
Recepce
Oscar byl popsán jako „ikonický“,[9] jako archetyp,[18] "napínavé" a připisováno úspěchu Růže z Versailles,[19] jak ilustruje performativní povaha pohlaví.[10] Ian Buruma a Deborah Shamoon se domnívají, že politika Oscara je pro publikum méně důležitá než její románky.[5][20] Shamoon vidí vztah Oscar-Andre jako velmi odlišný od příběhů Popelka-princ, které „dominovaly“ manga shōjo v 60. letech, kdy by hlavní hrdinka ztratila svoji identitu se svým přítelem. Shamoon se domnívá, že vztah Oscar-Andre se řídí předválečným vzorem douseiai Shōjo romány, které uváděly lásku osob stejného pohlaví mezi dívkami.[21]
Kazuko Suzuki říká, že po RoV bylo vytvořeno „několik děl“ s „nesexuálními“ ženskými protagonistkami, jako je Oscar, které si svoji „ženskost“ uvědomují, když se do sebe zamilují.[22] Suzuki ji považuje za přechodnou postavu mezi heterosexuálními románky 60. let shōjo manga a ti z shonen-ai.[23] Oscarova „nádherná androgynie“ vedla k tomu, že byla interpretována jako příslušnice Oscar bišonen - krásní mladí muži.[24]
Oscarův vztah s Andreem byl interpretován jako bytí muž-muž,[25] a Andre slibuje, že zemře pro Oscara, pokud to bude třeba, jako Kabuki samuraj.[20] Oscarův konflikt mezi jejími principy a její loajalitou k Marie-Antoinette byl také srovnáván s „samuraj který musí být věrný nehodnému pánovi “.[18] Oscar se objevil ve filmu Obrázek seznam 50 nejlepších znaků až v roce 1992.[26]
Susan J. Napier popsal Oscara jako „skutečně složitou a trojrozměrnou postavu, která mladým japonským ženám nabídla jiný druh vzorů“, cituje její vliv v Utena Tenjo z Revoluční dívka Utena.[27]
V roce 2007 zavolala manga série Shōjo Manga (série) bylo serializováno v refrén a byl sestaven do jednoho svazku. Vyprávěl příběh o úřednice která je inspirována postavou Oscara vzdorovat svým manažerům. To bylo adaptováno do šesti epizod televizního seriálu a přejmenováno Haken no Oscar ~ "Shōjo Manga" ni Ai o Komete, který vysílal od 28. srpna 2009.[28] V 90. a 2000 letech se Oscar inspiroval Revoluční dívka Utena a Le Chevalier D'Eon.[29][30]
Anne Dugganová popisuje Oscara jako „dívčí válečnici“, mladou ženu, která se maskuje jako muž, aby se chopila zbraní a chránila krále a zemi, jako v Balada o Mulan, Madame d'Aulnoy je Belle-Belle ou Le Chevalier Fortuné nebo Marie-Jeanne L'Héritier je Marmoisan ou La Fille en garçon. Na konci příběhu typická dívčí bojovnice zavěsí meč. Duggan popisuje Oscara jako případ, kdy dívka odmítá odložit meč a bojuje proti rozkazu, který měla bránit. Oscarova maskulinita je pro její postavu ústřední, na rozdíl od dřívějších příběhů o válečných dívkách, a Oscar také pomáhá zavést trvalou změnu do francouzské společnosti podporou francouzské revoluce.[31]
Crossover
Oscar dělá crossover vzhled v Lupin třetí část II epizoda „Versailles hořel láskou“, ve které Oscar rekrutuje Lupina, aby jí pomohl ukrást korunu Marie Antoinetty. Série je zmíněna jako referenční rámec pro Rose Knights ve světelné nové sérii Brána: Jieitai Kano Chi nite, Kaku Tatakaeri.
Reference
- ^ da Silva, Valéria Fernandes (2007) Mangá feminino, Revolução Francesa e feminismo: um olhar sobre a Rosa de Versalhes Archivováno 6. Října 2008 v Wayback Machine (v portugalštině)
- ^ Corson, Susanne. „Yuricon slaví lesbické anime a mangu“. AfterEllen.com. Archivovány od originál dne 25. února 2008.
- ^ A b C Iwasa, Eri. „Rose of Versailles“. ex.org. Archivovány od originál dne 11. května 2008. Citováno 16. února 2008.
- ^ Thorn, Matt. „Nepravděpodobní badatelé - pohlaví a sexualita v Shoujo Manga“. Archivovány od originál dne 12. února 2008.
- ^ A b C Shamoon, Deborah (2007). „Revoluční románek: Růže z Versailles a transformace Shōjo Manga “. V Lunning, francouzsky (ed.). Sítě touhy. Mechademie 2. University of Minnesota Press. str. 10. ISBN 978-0-8166-5266-2.
- ^ Ženy milující ženy v moderním Japonsku, Erin Subramian
- ^ McCarthy, Helen (1. ledna 2006). 500 hrdinů manga a padouchů. Barronova vzdělávací série. 108–109. ISBN 978-0-7641-3201-8.
- ^ Shamoon, Deborah (2007). „Revoluční románek: Růže z Versailles a transformace Shōjo Manga “. V Lunning, francouzsky (ed.). Sítě touhy. Mechademie 2. University of Minnesota Press. str. 8. ISBN 978-0-8166-5266-2.
- ^ A b Welker, James (2006). „Krásná, vypůjčená a ohnutá:„ Láska chlapců “jako láska dívek v manze Shōjo. Signs: Journal of Women in Culture and Society. 31 (3): 847. doi:10.1086/498987.
- ^ A b C d Robertson, Jennifer Ellen (1998). Takarazuka: Sexuální politika a populární kultura v moderním Japonsku. Berkeley a Los Angeles, Kalifornie: University of California Press. str. 74–76. ISBN 0-520-21150-2.
- ^ Graham, Miyako (1997). „Lady Oscar a já“. Závislí na protokultuře (45): 41.
- ^ Anan, Nobuko (únor 2014). "Růže z Versailles: Ženy a revoluce v dívčí manze a socialistické hnutí v Japonsku “ (PDF). The Journal of Popular Culture. 47 (1): 41–63. doi:10.1111 / jpcu.12107.
- ^ „Takarazuka těží„ Versailleské zlato “. Archivovány od originál dne 9. června 2008. Citováno 12. června 2008.
- ^ Ženská alternativa „kabuki“
- ^ Takarazuka Revue Archivováno 20. listopadu 2008 v Wayback Machine
- ^ http://www9.nhk.or.jp/anime/versailles/
- ^ Shamoon, Deborah (2007). „Revoluční románek: Růže z Versailles a transformace Shōjo Manga “. V Lunning, francouzsky (ed.). Sítě touhy. Mechademie. 2. University of Minnesota Press. str. 13. ISBN 978-0-8166-5266-2.
- ^ A b „The Rose of Versailles - Jason Thompson's House of 1000 Manga“. Anime News Network. 6. května 2010. Citováno 13. srpna 2012.
- ^ Japonská zasedání
- ^ A b Buruma, Iane (1985) [1984]. „Třetí pohlaví“. Japonské zrcadlo: Hrdinové a darebáci japonské kultury. Velká Británie: Penguin Books. str. 118–121. ISBN 978-0-14-007498-7.
- ^ Shamoon, Deborah (2007). „Revoluční románek: Růže z Versailles a transformace Shōjo Manga “. V Lunning, francouzsky (ed.). Sítě touhy. Mechademie. 2. University of Minnesota Press. ISBN 978-0-8166-5266-2.
- ^ Suzuki, Kazuko. 1999. „Pornografie nebo terapie? Japonské dívky vytvářející fenomén Yaoi“. V Sherrie Inness, ed., Millennium Girls: Today's Girls Around the World. London: Rowman & Littlefield, s. 250 ISBN 0-8476-9136-5, ISBN 0-8476-9137-3.
- ^ Suzuki, Kazuko. 1999. „Pornografie nebo terapie? Japonské dívky vytvářející fenomén Yaoi“. V Sherrie Inness, ed., Millennium Girls: Today's Girls Around the World. London: Rowman & Littlefield, s. 249 ISBN 0-8476-9136-5, ISBN 0-8476-9137-3.
- ^ Orbaugh, Sharalyn (2002). Sandra Buckley (ed.). Encyklopedie současné japonské kultury. Taylor & Francis. str. 45–56. ISBN 0-415-14344-6.
- ^ Mizoguchi, Akiko (2003) Akogare no Yoroppa (nyní v Archive.org ), jak je uvedeno v Welker, James (2006). „Krásná, vypůjčená a ohnutá:„ Láska chlapců “jako láska dívek v manze Shōjo. Signs: Journal of Women in Culture and Society. 31 (3): 848. doi:10.1086/498987.
- ^ „The Rose of Versailles Overview“. Protoculture.ca. Archivovány od originál dne 7. února 2012. Citováno 13. srpna 2012.
- ^ Davidson, Danica (30. října 2012). „Making History: The Rose of Versailles“. Anime News Network. Citováno 25. dubna 2017.
- ^ „Kochikame, Shōjo Manga - získejte živé televizní seriály - novinky“. Anime News Network. 28. května 2009. Citováno 13. srpna 2012.
- ^ „Křižovatky: Recenze: Utena: Adolescence Mokushiroku“. Intersections.anu.edu.au. Citováno 13. srpna 2012.
- ^ „10 ikonických anime hrdinek“. Mania.com. Archivovány od originál dne 22. ledna 2010. Citováno 13. srpna 2012.
- ^ Duggan, Anne E (1. dubna 2013), „Revoluční zkáza první bojovnice v Riyoko Ikeda v Rose Versailles a Jacques Demy v Lady Oscar. (Kritická esej)“, Divy a příběhy, Wayne State University Press, 27 (1): 34–51, doi:10.13110 / marvelstales.27.1.0034, ISSN 1521-4281