Olaf Swenson - Olaf Swenson
Olaf Swenson (16. prosince 1883 - 23. srpna 1938) byl obchodník s kožešinami v Seattlu a dobrodruh působící v první třetině 20. století na Sibiři a Aljašce. Jeho kariéra se protínala s aktivitami významných badatelů daného období as ruskou občanskou válkou. On je připočítán s vedením záchrany Karluk přeživší z Ostrov Wrangel v roce 1914. Podle historika Thomase C. Owena Swensonova „praktičnost a chuť do dobrodružství z něj udělaly ideálního podnikatele na arktické hranici ...“[1]
Swenson se narodil a vyrůstal v Michiganu a nejprve dosáhl na daleký sever jako Ne já prospektor v roce 1901. Příští rok podepsal smlouvu na a vyhledávání podnik na Sibiři, strávil dvě léta a jednu zimu na Poloostrov Chukchi. V roce 1905 se vrátil na Sibiř, tentokrát se svou ženou a jejich synem. Jeho úvod do obchodování přišel, když jejich loď ztroskotala a on uzavřel smlouvu na záchranu nákladu na akcii. Obchodoval v Anadyru až do roku 1911. V roce 1913 Swenson a C.L. Hibbard ze Seattlu založil společnost Hibbard-Swenson Company, která provozovala obchodování se škunery a parníky na sibiřském pobřeží, nakupovala kožešiny a slonovinu a obchodovala s různým zbožím až do roku 1921. Swenson pokračoval v tomto podnikání jako Olaf Swenson & Co. do roku 1923, kdy Bolševik vítězství vedlo k zabavení jeho firmy. Dva roky jednání vedly ke smlouvě s EU Sovětská vláda dodávat zboží na základě nákladů a kupovat kožešiny. Toto uspořádání přetrvávalo až do roku 1930. Obtíže s vytažením kožešin a personálu ze sibiřské Arktidy vedly k prvním komerčním letům přes Beringovu úžinu. Čtvrtý takový let havaroval v zimní sibiřské bouři a zahynul v roce 1929 průkopník letectví Carl Ben Eielson a jeho mechanik. Swensonova monografie Severozápad světa obsahuje pozorování obchodu, podmínek a domorodého života na severovýchodě Sibiře a získal kritickou chválu za jeho přímý styl a živý popis.
Časný život
Olaf Swenson se narodil v roce Manistee, Michigan, druhý syn Nils a Amelia (rozená Peterson nebo Petersen) Swenson. Nils byl a švédský emigrant a v té době prosperující hoteliér a salon. Amelia zemřela při porodu, když bylo Olafovi šest let, a dítě zemřelo krátce nato. Další sestra zemřela v dětství náhodně. Nils se nikdy znovu neoženil a oba chlapci byli vychováni v domě svých prarodičů Ole a Sophie Petersenových.[2][n 1]
Hledání zlata na Aljašce a na Sibiři
Nils a Olaf šli do Nome, Aljaška, v roce 1901 vyhlídky na zlato. Když našli malý úspěch, přihlásili se, aby pomohli uplatnit nárok na akcie. To byla platící nabídka, ale nikdo nezbohatl a Olaf a jeho otec se vrátili Seattle na zimu. Příští jaro se vrátili do Nome a podepsali se na průzkumné výpravě do Poloostrov Chukchi severovýchodní Sibiř sponzoruje Severovýchodní sibiřská společnost, Omezené. Strávili dvě léta a jednu zimu na Sibiři, většinou na arktickém pobřeží, ale nenalezli žádné těžitelné zlato a do Seattlu se vrátili na podzim roku 1903. Vracející se prospektoři Severovýchodní sibiřské společnosti hlásili slibné známky včetně barev v každém proudu rýžoval a grafit vklady. Někteří si stále mysleli, že jsou zneužitelní rýžoviště zlato by se nakonec našlo. Nicméně Deseret News citoval Nels [sic] a Olafa Swensona jako očekávající, že bohatství přijde z [zlatonosného] křemen vklady.[4]
Rodina
Po návratu ze Sibiře pracoval Swenson rok a půl v Seattlu pro společnost American Biscuit Company.[5] V květnu 1904 se oženil s Emmou Charlotte Johnsonovou v Seattlu. Charlotte, jak to chtěla znát, emigrovala ze Švédska v roce 1903.[6] Měli alespoň jednoho syna a dvě dcery. Jejich syn zemřel v Nome v roce 1910 záškrt uzavřel smlouvu na palubě lodi ze Seattlu.[7] Jejich dcera Marion se narodila kolem roku 1912 a Marjorie (někdy hláskovaná Marguery nebo Margery) kolem roku 1918.[8]
Obchodování v oblasti Anadyr na Sibiři
V roce 1905 se Swenson vydal na další průzkumnou výpravu pro severovýchodní sibiřskou společnost, tentokrát s manželkou a jejich šestiměsíčním synem. Podle Hanforda byl Swenson organizátorem a implicitně vůdcem této expedice. Jejich loď, benzínový škuner Barbara Hernster, udeřil útes poblíž Providence Bay „Sibiř, 28. července 1905, a rodina dorazila ke břehu lodí těžkým příbojem. Loď byla následně vyzdvižena a na břeh a Swenson uzavřel smlouvu na záchranu nákladu výměnou za podíl. Následně byla skupina a jejich náklad vyzvednuta a transportována do Anadyru,[č. 2] kde Swenson založil obchodní stanici prodávající zachráněné zásoby. Tito našli připravený trh, protože Rusko-japonská válka narušil normální zásobovací kanály.[10]
Swenson je někdy připočítán s prvním objevem zlata na severovýchodní Sibiři; připisuje skupině prospektorů v čele s Lukem Nadeauem, který je součástí stejné expedice, na které byl. Swenson byl v roce 1906 poslán do Nome se zlatem v hodnotě 8 000 $. Jeho rodina šla s ním. Swenson se vrátil do Anadyru s více obchodním zbožím, zatímco Charlotte a jejich syn se vrátili „do civilizace“.[11]
Swensonova obchodní stanice z tohoto období je popisována jako ležící v zátoce Sv. Mikuláše (na moderních mapách není uvedena), 19 mil od Ruské kose (19 mil)Russkaya Koshka, severní plivatka vymezující vnější ústí Anadyru) a 8 mil (13 km) od hor. Jelikož na jižní straně ústí nejsou dostatečně blízko žádné hory a na sever od ústí nejsou žádné blízké zátoky, je pravděpodobné, že se tak stane na severním pevninském břehu ústí.[12] Swenson (i když to výslovně neřekne) obchodoval na základě koncese Severovýchodní sibiřské společnosti.[13] V roce 1908 parník Corwin přistál náklad a horníky na obchodní stanici Severovýchodní sibiřské společnosti na severním pobřeží Anadyrského zálivu; proud z řeky byl na tomto místě silný.[14]
Swenson jel kolem psích spřežení alespoň pokud jde o mys Navarin a Záliv Korfa obchodovat.[15] Obchodní zboží bylo zabaleno do balíků zhruba jednotné hodnoty, které byly dimenzovány tak, aby se vešly na sáňky Chukchi. Swenson také přinesl některé maloobchodní praktiky v americkém stylu, včetně prémií a prodeje úvěrů. Úvěr poskytovaný lovcům by mohl mít podobu provozních dodávek a zboží pro domácnost proti sklizni kožešiny v příštím roce nebo pozdější dodávce. Swenson trávil střídavé zimy v Anadyru v letech 1910-1911.[16]
Rok 1910 byl pro severovýchodní sibiřskou společnost rokem přechodu. Ruská vláda odmítla obnovit svou koncesi, její prezident rezignoval a pohltilo ji rusko-francouzské partnerství.[1] Swenson šel do Montana chov dobytka podnik se svým otcem v roce 1911, ale podnik netrval dlouho; Olaf neměl rád farmaření, a když jeho otec zemřel v roce 1912, farmu prodal. Swenson pronajal krátkou obchodní cestu na sibiřské pobřeží pronajatým autem škuner v roce 1911 a delší cesta v roce 1912 v motorovém škuneru Lední medvěd. Touto druhou cestou bylo partnerství se společností Hibbard-Stewart v Seattlu a kapitánem L.L. Laneem.[17]
Podnikání společností Hibbard-Swenson a Olaf Swenson
Společnost Hibbard-Swenson
Toto partnerství vzniklo v roce 1913 zakoupením parní kůry Belvedere (dříve arktický velrybářská loď ) a trvala do roku 1921. Nakonec se rozšířila o několik lodí obchodujících z Okhotské moře na severní pobřeží Sibiře.[18]
Operace
Společnost Hibbard-Swenson koupila kožešiny, kostice a mrože a mamuty slonová kost za hotovost i směnu; kožešiny zahrnuty veverka, hermelín, sobolí, červená Liška, bílá liška, křížová liška, vlk, rosomák, jelen, vlasová pečeť, medvěd hnědý a lední medvěd. Vzorem obchodu bylo strávit zimu nákupem a balením zboží. Duben až srpen se strávil sběrem kožešin na sibiřském pobřeží. Pád v ceně mrož lov a někdy lov velryb a různé přepravy se zastávkami na Aljašce a na Sibiři. Na začátku 20. let činil obrat kolem 1 milionu dolarů ročně.[19][20]
Provoz v Kamčatka jsou popsány Sten Bergman, který byl na Kamčatce 1920-1922: „Klutchi .... je sídlem Kamčatky obchod s kožešinami, a několik firem obchodujících s kožešinami zde má svá skladiště. Největší z nich jsou Společnost Hudson's Bay a společnost Olaf Swenson - ta druhá je záležitostí švédského Američana tohoto jména. Jeho jméno je známé a vážené v každém obydlí na celém poloostrově. Každé jaro přichází Swenson ze Seattlu se svými parník, který je nabitý vším možným, co Kamčatka může potřebovat. “[21]
Swenson popsal financování místních agentů před Bolševik vítězství: „Bylo naším zvykem vybrat si místní místo, dát tam na starost dobrého muže a financovat ho proti podnikání, které by pro nás udělal, nechat ho působit svým vlastním jménem a poskytovat úvěr podle vlastního úsudku . “[22] Podle a sovětský Swenson měl 16 osobních agentů a poskytl financování dalším 14 nezávislým obchodníkům s celkovým ročním obratem přesahujícím 1 milion USD.[23]
V období před bolševickým vítězstvím obchodní zboží zahrnovalo „potraviny, konzervované mléko, konzervované ovoce, oblečení všeho druhu (včetně nabíraných věcí pro ženy), hardware všeho druhu, hračky pro děti, mnoho luxusu, který mnoho z nich mělo nikdy předtím neznámý. “ Obchodní zboží uvedené na jiných místech ve Swensonově vyprávění zahrnuje mouku, wieners (v sudech), pomeranče, cukr, čaj, tabák, pilotní chléb, vejce, kaliko nádobí, jehly, nit, nože, hrnce, pánve, komorové hrnce, střelné zbraně a střelivo, motorové čluny, benzín, petrolej, Mackinaws a další nepromokavé oděvy, boty, čepice, těžké vlněné oděvy a manšestr kalhoty se šněrováním na nohou. Včetně zákazníků Rusové stejně jako domorodci.[24] Alkohol není uveden v jeho seznamech obchodovaného zboží. [č. 3]
Dopad ruské revoluce a občanské války
V červnu 1920 se New York Times uvedl, že bolševičtí partyzáni před lednem napadli, zmocnili se a vyplenili Anadyrův post Hibbard-Swenson Company. Vůdce bolševiků Anadyr byl mylně označen jako Seattle námořník jménem Mikoff, pravděpodobně zmatek bolševického vůdce Montikoff a německo-americký námořník Walter Ahrns, který byl také zapojen. Podle zprávy shromážděné v roce 1922 poručíkem Johnem Marie Creightonem, USN, od místního manažera společnosti Swenson Johna Lampeho, byl obchod zabaven, ale nebyl vypleněn a nakonec byl znovu získán, i když ne dříve, než Lampe zjistil, že je nutné dočasně uprchnout. Lampe se také podařilo udržet pozici neutrality mezi prvními Revcom v čele s Montickoffem a skupinou obchodníků, kteří to násilně sesadili. (Souhrn událostí podle hlášení sovětských zdrojů viz P. Gray.)[26]
Pro krátké období v letech 1921 a 1922, Bílé síly byli ožívající v Ruský Dálný východ a udržoval jemnou kontrolu podél pobřeží. Tento vývoj měl své výhody i nevýhody. Jak řekl Swenson, Kamčatka byla „plná Rusů, kteří přišli s bílými“ a všichni chtěli americké oblečení a vybavení. „Revoluci však moc nezáleželo na důležitosti provozu kožešin a neustále nám stála v cestě.“[27] V jednom okamžiku byla Swensonova loď povinna evakuovat devadesát bílých vojáků, odzbrojených na Swensonovo naléhání, z Okhotsk na Ola.[28] Toto období také umožnilo Swensonovi poznat několik bílých důstojníků, včetně plukovníků Bochkarev [Swenson píše Bochkarov] a Fielkovského na Gizhiga.[29] Některá z těchto asociací by mu později způsobila potíže.
Hibbard-Swenson Company se rozpustila počátkem roku 1922. C.L. Hibbard ustoupil od asijských podniků, ale Swenson chtěl pokračovat. V březnu 1922 založil společnost Olaf Swenson & Company, aby převzal majetek a obchodní síť. Podporovatelé zahrnovali společnost Bryner & Company of Vladivostok, hlavní obchodní dům na ruském Dálném východě, Denbigh and Company of Japonsko a Vladivostok, který se zajímal o rybolov na Kamčatce, a další ruské firmy. Swenson byl prezidentem a pokladníkem.[30]
The Rudá armáda obsadil Vladivostok v říjnu 1922 a sovětská vláda začala upevňovat svou kontrolu nad severovýchodem. Na začátku roku 1923 se Sověti zmocnili čtyř obchodních škunerů v East Cape, Sibiř, včetně jednoho ve vlastnictví společnosti Olaf Swenson & Company (dále jen Modré moře) a jeden pronajatý společnosti Swenson na základě obvinění z obchodování s alkoholem. (The New York Times článek navrhl, že konkurence s Hudson's Bay Company mohla být faktorem, protože country manager této společnosti byl bratrem sovětského guvernéra). Swenson se o tomto zabavení ani konkrétně nezabývá.[31] Později téhož roku Yakut Revolt byla potlačena a poslední organizovaná bílá síla pod Anatoly Pepelyayev byl poražen v Ayan (přístavní vesnice na Okhotské moře ) 17. června 1923. V říjnu 1923 G.G. Suddock, agent společnosti Olaf Swenson Co. v Ayanu, přijíždějící z Ayanu do Seattlu prostřednictvím Japonska, potvrdil reportérovi Večerní kurýr Prescott (AZ) že bolševické vítězství bylo úplné a už nebyl bílý odpor.[32]
Přizpůsobení se bolševickému vítězství
Díky bolševickému vítězství našel Swenson nejen dva škunery, ale zabavil celý svůj sibiřský obchod a akcie a vydal zatykač. Problémy kromě toho alkohol (pokud to byl skutečně problém) byly daně a jeho vnímaná úzká spolupráce s bílými. Krátce pojednává o obviněních z prodeje zbraní bělochům, naznačuje, že byly nafouknuté, a připisuje některá obvinění nespokojeným konkurentům. (Lovecké zbraně a střelivo byly běžnou součástí jeho podnikání.) Nezmiňuje tvrzení o šeku na 500 000 $ nalezeném v kapse popraveného bílého důstojníka. Swenson uvádí, že odmítl nabídku bývalého bílého důstojníka zaútočit na pobřeží a násilím získat kožešiny. Místo toho on a R.S. Pollister (viceprezident společnosti Olaf Swenson & Co.) šel do Čína získat sovětské vízum a zahájil dlouhý pomalý proces vyjednávání o propuštění kožešin, obchodních akcií a knih. Konečným řešením byla smlouva uzavřená v roce 1925 na dodávku zboží na Sibiři podle specifikací Moskvy na základě nákladů plus a vývoz kožešin. Tato smlouva byla obnovena na pět let v roce 1926 a rozšířena v roce 1928 po jednáních s vedoucím sovětské kožešinové důvěry v Londýně. Dalšími spolupracovníky v tomto podniku byli Maurice Cantor a Irving W. Herskovits z New Yorku. V tomto období se obchodní název často objevuje jako Swenson Trading Company nebo Swenson Fur Trading Company. Místní obchod řešila sovětská vládní obchodní organizace, která specifikovala zboží a stanovila ceny kožešin. Swenson uvádí, že ceny vyplácené lovcům byly v tomto období sníženy a rozsah obchodního zboží se zúžil na nezbytnosti.[33]
Zdá se, že smlouva nebyla obnovena po roce 1930. Swenson strávil nějaký čas v Rusku v letech 1931, 1932 a 1933 vyřizováním účtů, prodejem kožešin a likvidací záležitostí.[34]
Ztráty při přepravě
Společnosti provozovaly několik plavidel v různých časech. Tento seznam ztrát nemusí být úplný.
Belvedere
Tato bývalá velrybářská loď, první loď společnosti, se potopila u ruského pobřeží 16. září 1919. Loď byla bouří přinucena k ledu poblíž pobřeží a zabořena nebo rozdrcena. Všech 30 členů posádky a 3 cestující přežili.
Kolyma
Tento elektrický škuner uvízl a ztroskotal Sledge Island 22. července 1920, vyhnán na břeh v bouři poté, co opustil Nome, aby se uchýlil na ostrov. Plavidlo bylo totální ztrátou. Celá posádka dosáhla bezpečí.
Kamčatka
Dieselový pomocný škuner firmy Hibbard-Swenson Company Kamčatka (dříve velrybářská kůra Mlatec) byl ztracen při palbě v Beringovo moře 14. dubna 1921. Posádka, včetně Swensona, vyvázla beze ztrát na životech a na motorovém startu a velrybářské lodi se dostala na Aljašku. Neměli vodu a živili se víry a pomeranči z nákladu, kvůli nedostatku benzínu spouštěli motor startu na destilátu.[35][36]
Kancelář japonské pobočky společnosti Hibbard-Swenson byla ve stejnou noc zničena požárem Kamčatka byl ztracen.[37]
Elisif
The Elisif, kapitánem Edwinem Larsonem, byl během zimy 1928-9 zmrazen na arktickém pobřeží. Doplněno Nanuk, pokusila se dosáhnout Kolyma s R.S. Pollister na palubě jako supercargo a A.P. Jochimsen jako ledový pilot. Loď byla propíchnuta plovoucím ledem a na břeh, aby se zabránilo potopení. Společnost lodi byla evakuována na člunech. Zpočátku dosáhli Uelen a plánoval tam počkat na vyzvednutí. Nicméně přišla prudká bouře a když se pokusili přesunout své lodě na bezpečnější místo, nemohli znovu přistát. Udělali pro Malý Diomedův ostrov, přistál tam a byl vyzvednut pobřežní hlídka řezačka Severská země a odvezen do Nome.[38][39]
Zapojení do kanadské arktické expedice
Ledové lodě a trek se zprávami
Belvedere, jejíž kapitánem byl Stephen Cottle, a Olaf Swenson na palubě, se na podzim roku 1913 uvízli v ledu u severního pobřeží Aljašky při přepravě zásob pro Vilhjalmur Stefansson je Kanadská arktická expedice do přestupního bodu v Ostrov Herschel. Expediční loď Karluk byl zmrazen asi 40 mil (40 km) na moři a následně byl unesen pohybujícím se ledem. Velrybář Elvira pod kapitánem C.T. Pedersen byla zamrzlá, poškozená ledem a dále poškozena v bouři, což vyžadovalo přesun její posádky k Belvedere. Swenson a Pedersen (v doprovodu severního svahu Enuk Iñupiaq, a později také Peterem, an indický z oblasti jezera Chandlar) cestoval do Circle City a pak Fairbanks pěšky a na psích spřeženích, abyste mohli nést novinky a zajistit pomocné dodávky 21. října opustili Icy Reef a dosáhli Fairbanks 15. listopadu a ujeli odhadovanou vzdálenost 1010 km. Jejich trasa je zpočátku vedla nahoru Řeka Kongakut.[č. 4] Ztratili své kompas v hlubokém sněhu během bouře a poté navigováno topografie osamoceně, což jim přidalo značnou vzdálenost na plánovanou trasu. Nakonec přešli přes propast a dosáhli toho, co považovali za hlavu řeky lososů. Odtamtud šli po souši k jezeru Chandlar a odtud k Fort Yukon a Kruh starými stezkami. Poslední etapa do Fairbanks použila vládní zimní poštovní stopu.[40][41]
Karluk záchrana 1914
V roce 1914 si společnost Hibbard-Swenson Company objednala nově postavený motorový škuner King & Winge přepravovat pomocné zásoby do Belvedere a dokončit normální běh obchodování. King & Winge uvízl v ledu blízko Point Barrow a ohnula vrtule. Loď byla vyproštěna řezačkou výnosů Medvěd 22. srpna potkali Belvedere v Point Barrow, doručil zásoby, vzal některé členy posádky z Elvira, a následně vložen do Nome 30. srpna. Medvěd dorazil ve stejný den a oznámil, že jeho pokus o záchranu posádky Karluk z Ostrov Wrangel u severovýchodního sibiřského pobřeží bylo zmařeno špatným počasím, ledem a nedostatkem paliva. Poté o to požádal Stefanssonův bývalý tajemník Burt McConnell King & Winge pokusit se o záchranu; tento požadavek zopakoval Kapitán Bartlett z Karluk. Swenson se vydal na cestu Ostrov Wrangel v King & Winge s A.P.Jochimsenem jako mistrem. Zastavili se u East Cape, Sibiř, a zvedl umiak a skupina domorodců, aby to zvládli, pro případ, že by museli procházet ledem proloženým otevřenou vodou. Když se blížili k pláži v umiaku, nativní posádka byla vyděšená, že vidí jednu z Karluk přeživší energicky pumpovali pušku, ale Swenson je uklidnil v jejich jazyce. Odstranili celkem dvanáct přeživších expedice ze dvou samostatných táborů. Přeživší zahrnovali Inupiaq pár a jejich dvě děti. Pozůstalí byli později převezeni do Medvěd.[42]
The H.W. McCurdy Marine History of the Pacific Northwest dává poněkud odlišný účet, když se Swenson vrací do Seattlu a C.L. Hibbard na King & Winge s Jochimsenem. McCurdy's neuvádí zdroje; původ tohoto účtu není znám. Je v rozporu se současnými i pozdějšími zdroji uvedenými v předchozím odstavci.[43]
Trek ze Severního mysu do Irkutska 1928-9
Na podzim roku 1928 byl Swenson zmrazen na severním mysu na Sibiři (nyní Cape Schmidt ) v SLEČNA. Elisif. Netrpělivý, aby se vrátil do Seattlu a hladový po dobrodružství, se Swenson rozhodl pro pozemní trek Irkutsk, kterému sloužil Transsibiřská železnice.[38][44]
První etapa zaměstnávala psí spřežení a odcházela ze Severního mysu 19. října 1928. Trasa pokračovala podél pobřeží a prořezávala se do vnitrozemí po obou stranách Chaunskaya Bay, do Řeka Kolyma. Potom se skupina vydala nahoru k řece Srednekolymsk,[č. 5] přijíždějící 4. prosince. Opustili Srednekolmysk, jak kráčí po západní zemi po staré vládní stezce rovinatou zalesněnou zemí posetou jezery. Přešli ze psích spřežení na sob sáňkovat na vesnici, kterou zaznamenává jako Solgutter.[48]
Hodně z následující etapy cesty využívala zavedenou štafetovou síť sobích týmů a řidičů. Přešli přes Řeka Indigirka na Zashiversk a pak pokračoval přes Abbi (to je pravděpodobně Abyy ale pokud ano, zdá se, že se vydali oklikou) k dosažení Verkhoyansk 6. ledna 1929. Směr na jih k Jakutsk, byli požádáni, aby nosili poštu; to zlepšilo jejich přístup k týmům sobů, ale zahrnovalo cestování dnem i nocí. Trasa do Jakutska přešla Tukulanský průsmyk s velkolepým, strmým sestupem do údolí řeky Řeka Aldan. Na úpatí průsmyku přešli na koňské sáně a pokračovali do Jakutska. Dorazili do Jakutska 16. ledna. Swenson byl v Jakutsku zadržen čtyři dny kvůli problémům s vízy a poté pokračoval do Irkutsku, kam dorazil 9. února. Expedice z Moskvy do New York Times, nazvaný 5. března, hlásí svou cestu. Celý trek dosáhl více než 4300 mil (6900 km).[49][č. 6]
The New York Times dispečink také zveřejnil plány na leteckou dopravu mezi Aljaškou a sibiřským pobřežím, pro které Swenson právě získal povolení od sovětské vlády. Tyto plány byly brzy realizovány kdy Noel Wien odletěl z kožešin 150 000 $ Elisif 8. března byly plánovány tři další lety, ale sovětská vláda povolení odňala.[50][51][52]
Eielsonova letecká nehoda poblíž Severního mysu
The Nanuk byl zmrazen na zimu 1929-30 v North Cape, na palubě byl Swenson a jeho 17letá dcera Marion. Swenson uzavřel smlouvu s Aljašské aerolinie v čele s významným arktickým letákem a průzkumníkem Carl Ben Eielson, vyletět z kožešin a členů posádky. Po jedné úspěšné zpáteční cestě byl Eielson zpožděn hledáním sestřeleného letadla na Aljašce. Po zpoždění se Eielson a jeho mechanik Frank Borland znovu vrhli do prudké bouře nad sibiřské pobřeží a havarovali a letěli do terénu se škrtící klapkou dokořán. Vadný výškoměr může být přispívajícím faktorem. Následovalo hlavní pátrání, a to jak letadly (americkými, kanadskými a sovětskými), tak psím spřežením. Osud letadla i lodi (s dívkou ze střední školy na palubě) zaujal představivost veřejnosti. The New York Times zařídil, aby Marion Swenson posílala pravidelné zprávy o postupu hledání.[53] Sestřelené letadlo bylo nalezeno 24. ledna 1930 uživatelem Joe Crossan a Harold Gillam,[54] a první tělo bylo objeveno 13. února sovětskými průzkumníky z lodi Stavropol, Mavriky Slepnyov a Joe Crossan. Gillam dorazil večer a identifikoval Borlanda.[55] O čtyři dny později bylo nalezeno tělo Eielsona. Swensona a jeho dceru odletěl 7. února T.M. (Pat) Reid. The Nanuk se úspěšně vrátil do Nome a poté do Seattlu, kam dorazil počátkem srpna 1930.[56][č. 7]
Psích spřežení
Swenson je někdy chybně připočítán s představením sibiřský husky do Spojených států. Byl nadšeným psím spřežením, který při své práci pravidelně používal psí spřežení a dělal alespoň dva dlouhé treky. Psal o výběru psů pro nadšení a výdrž a o vlastnostech dobrého vodícího psa. Není jasné, zda se Swensonův oblíbený vedoucí pes Billkoff někdy dostal do Spojených států. Na Aljašce byli sibiřští psí spřežení od roku 1908 a první dovozci jsou známí. Swenson dovezl psy Chukchi pro Leonhard Seppala v roce 1927 a pro Seppalovu spolupracovnici Elizabeth (Peg) Rickerovou v roce 1930. Předpokládá se, že tito psi byli po mnoho let posledními sibiřskými sáňkařskými psy. Rickerovi psi používali pracovní tým posádky Nanuk v letech 1929-30.[58][59]
Smrt
Swenson zemřel 23. srpna 1938 (věk 54) v Seattle střelné rány, kterou si způsobil sám. Zprávy v New York Times a Polární časy zmínil možnost nehody při čištění nově zakoupené zbraně.[60][61][62]
Spisy
Čtyři krátké kusy faktu od Olafa Swensona Modrá kniha magazine 1938-39 jsou uvedeny ve webové databázi.[63]
Severozápad světa byl publikován Doddem Meadem v New Yorku v roce 1944. An Angličtina vydání s různým stránkováním vydalo Hale v Londýně v roce 1951. A francouzština vydání vyšlo pod názvem Au Pays du Renard Blanc v letech 1953 a 1957. Byly také švédský a Norština edice. Kniha byla citována historiky Sibiře a Aljašky.[1][41][64][č. 8]
Poznámky a odkazy
- Poznámky
- ^ Amelia byla identifikována z úmrtního listu Olafa Swensona. Ole a Sophia Petersenové a jejich děti, včetně Amelie ve věku 17 let, se objevují při sčítání lidu Manistee v roce 1880. Oluf [sic] a Sven Swenson jsou uvedeni jako obyvatelé domácnosti v roce 1900. Rodina emigrovala z Norsko. Sophie Peterson je zmíněna jako prababička Marion Swenson (Olafova dcera) v příběhu o Marionině svatbě.[3]
- ^ Anadyr je jméno a záliv z Beringovo moře na sibiřském pobřeží, Řeka Anadyr proudící do zálivu, jeho ústí (v ruských zdrojích nazývaný také Anadyrski Limon a v některých starších zdrojích v anglickém jazyce Anadyr Bay) a a malé město na ústí. Anadyr může také odkazovat na správní obvod Ruska zřízený v roce 1889. Ačkoli město získalo oficiální název až v roce 1923, vyskytuje se v dřívějších zdrojích. Viz například Forsyth, Stephan, West. Swenson může tento termín používat spíše k označení regionu než města. Umístění obchodní stanice je popsáno dále v této části. Podle San Francisco Call, loď odeslaná k přepravě strany byla škuner Abler který pak zajišťoval dopravu do Oscar Iden-Zeller; počáteční zpráva v Volání od 8. srpna řekl škuner Alice byl odeslán.[9]
- ^ Swenson píše, že jeho politikou bylo nenosit alkohol nebo s ním obchodovat, protože „domorodci a alkohol k sobě nejdou dobře“. Vypráví dvě anekdoty týkající se nepřítomnosti alkoholu, jednu z anadyrských dnů a jednu ze severního pobřeží během sovětských dnů.[25] Prodej alkoholu byl jednou ze stížností proti severovýchodní sibiřské společnosti, která vedla ke ztrátě jejího koncese.[1] Materiál v Crow et al. naznačuje, že prodej alkoholu byl zpracován mimo knihy alespoň v jedné stanici severovýchodní sibiřské společnosti, aby byl zachován popíratelnost, a vyvolaly námitky proti vedení společnosti od některých jejich zaměstnanců, kteří si neuvědomili, že prodej byl jménem společnosti. Protože Swenson byl nezávislý dodavatel spíše než zaměstnanec mohl být schopen stanovit vlastní politiku.
- ^ OCR transkripce Fairbanks Times čte účet Řeka Turnei. Toto pravděpodobně původně číst Soustružník, staré jméno pro Kongakut. Podobně může zmínka o „řece lososů“ odkazovat na Řeka Sheenjek. Swensonova zmínka o jezeře Chandler (Chandlarské jezero v Fairbanks Times příběh) může být Jezero Chandalar; zjevně se nevztahuje na jezero západně od Anaktuvuk Pass.
- ^ Swenson diskutuje o dvou amerických obchodních plavidlech operujících na sibiřských řekách. Škuner Ne já byl v Srednekolymsku, když Swenson prošel v roce 1928 poté, co vystoupil na část Indigirka v předchozím roce, alespoň pokud jde o vesnici Ruský Ust (Russkoye Ustye ) v deltě. The Lední medvěd byl údajně v Jakutsk (na Řeka Lena ), který byl dříve na mělčině v Kolymě od roku 1920, dokud nebyl osvobozen místními Kolymchanians kopat kanál pro tento účel.[45][46] (Kapitán Sigard K. Gudmundson, pravděpodobně „Chris Gudmansen“, který podle zpráv Swensona uzemnil Lední medvěd tím, že zašel příliš daleko proti proudu řeky, držel od roku 1921 sovětskou koncesi na obchodování s kožešinami v okrese Kolyma.)[47]
- ^ Duranyho data v New York Times účet je o něco dřívější než účet Swensona. Tato část následuje po Swensonovi, s výjimkou Irkutského příjezdu, který Swenson neudává. Swenson si myslel, že tento výlet nebyl proveden dříve (alespoň za jedinou zimu), což je názor, který si vytvořil tím, že se ptal lidí, se kterými se setkal na cestě, zda slyšeli o podobném úsilí. Minimálně čtyři americké a evropské strany však podnikly o něco delší cesty po stejných nebo podobných trasách. Dvě strany z USS Rodgersi cestoval v podstatě stejnou cestou z mysu Serdze-Kamen do Srednekolymsku a poté do Verkhoyansku, odtud jeden postupoval do delty Leny při hledání Jeanette přeživší expedice. Oba se poté vrátili do USA přes Verkhoyansk, Jakutsk a Irkutsk. Pozdější část jejich cesty se uskutečnila v létě a zahrnovala cestování říčními čluny. Harry de Windt a Oscar Iden-Zeller provedl srovnatelné jízdy v opačném směru.
- ^ The Nanuk byl následně objednán a poté prodán společnosti Metro-Goldwyn-Mayer a objevil se nejméně ve třech filmech.[57]
- ^ Severozápad světa zahrnuje materiál na Chukchi lidé (Swenson píše Chuckcho) severovýchodní Sibiře, včetně pozorování oblečení, jídla, dýmek, přístřeší, pohostinství, náboženství, pohřebních zvyků, euthanasie, sexualita, rodinná struktura, výchova dětí, sport, obchodní praktiky, rozdíl mezi pobřežním a vnitrozemským Chuckchi a vlastnická práva při lovu. Krátce jsou diskutovány další domorodé národy, včetně Karakee (pravděpodobně Kereks ) (domy, výcvik psů, řemeslné zpracování), Lamuts (Dokonce ) (oblečení, humor), Yukaghir (decimace epidemií) a Jakuti (domy, řízení sobů, samma strekla [luky se spouštěcím lankem, používané k lovu; hrozba neopatrným cestovatelům], společenskost, dobytek, historická tradice vstupu na severovýchodní Sibiř v reakci na kozák nájezdy). K dispozici je také materiál o vztazích s carskými a sovětskými úřady, některé události a osobnosti ruské občanské války, popis lovu mrožů a jiných praktik lovu a odchytu, několik dobrých příběhů o medvědech a následky ledové tsunami v Ust Kamčatce z roku 1923. Materiál je často vyprávěn anekdotickým způsobem nebo retrospektivně a někdy je obtížné určit místo nebo chronologii. Jména jsou někdy hláskována foneticky a místa na pobřeží mají často anglická jména aktuální mezi tichomořskými námořníky období.[65]
- Reference
- ^ A b C d trouba
- ^ Swenson str. 1-2,4 241; Washingtonský digitální archiv a.
- ^ Americké sčítání lidu 1880 a 1900 Manistee, Michigan, Spokane Daily Chronicle
- ^ Swenson str. 6-12; New York Times 28. července 1902, 30. října 1903; Deseret News, 29. října 1903
- ^ Swenson str.13
- ^ Washington Digital Archives a, c
- ^ Swenson str
- ^ Swenson pp 255-259; Census Seattle 1930, Washington Digital Archives b; Associated Press; New York Times, 9. března 1930
- ^ San Francisco Call, 8. srpna a 24. prosince 1905
- ^ Vrána et al.; Hanford; Bureau of Navigation; Swenson, str. 13-17
- ^ Hanford; Lofgren; Swenson, str. 17-18
- ^ Swenson, str. 74-76, 86
- ^ Hunt 1975, str. 262-264, Crow
- ^ Západ str. 136.
- ^ Swenson str
- ^ Swenson pp 27-28, 77-78, 90-91
- ^ Swenson pp 90-91
- ^ Swenson str. 91 163
- ^ Swenson str
- ^ New York Times 13. března 1916; Recenze obchodu s kožešinami
- ^ Bergman
- ^ Swenson str
- ^ Dopis E.A. Minkin, vedoucí komise koncesí, citovaný Crowem et al.
- ^ Swenson pp 162-163 a různá místa
- ^ Swenson, str. 179-182
- ^ New York Times 22. června 1920, Gay, P. Gray
- ^ Swenson pp 154 158
- ^ Swenson pp 158-160
- ^ Swenson, str. 155-162
- ^ Recenze obchodu s kožešinami; Hanford; Marine Review
- ^ New York Times, 20. června 1923; 21. června 1923
- ^ Prescott (AZ) Večerní kurýr 31. října 1923
- ^ Swenson str. 163, 160, 164-167, 171-173, 162-163; New York Times 31. července 1923; Forsyth p 264; Stephan str. 166; Saul pp104-105
- ^ Swenson str
- ^ Služba správy minerálů b.
- ^ Swenson pp127-144
- ^ Swenson p143
- ^ A b Veřejná knihovna Tacoma (c)
- ^ Swenson p 256; New York Times 14. srpna 1929; Gleason
- ^ Veřejná knihovna Tacoma a .; Služba správy minerálů a .; Swenson pp100-117; Fairbanks Daily Times
- ^ A b Hunt (1986)
- ^ Swenson pp 118-126; Hunt (1986); McConnell; Bostonský večerní přepis; Bartlett; Cochran; McKinlay; Mills; Niven
- ^ Tacoma Public Library b.
- ^ Swenson pp 177-178,192
- ^ Swenson pp231-234, 236-237
- ^ Šedá
- ^ New York Times July 24, 1921
- ^ Swenson pp 193-230, 234-239
- ^ Swenson pp 239-254; Durany
- ^ Szurovy
- ^ Harkey, Ira (1991). Pioneer Bush Pilot. Knihy Bantam. pp. 265–277. ISBN 0553289195.
- ^ Rearden, Jim (2009). Alaska's First Bush Pilots, 1923-30. Missoula: Pictorial Histories Publishing Company, Inc. pp. 62–84. ISBN 9781575101477.
- ^ Swenson pp255-266; Swenson, Marion; Thrapp
- ^ Swenson, Marion
- ^ Slepnyov; Negenblya
- ^ Gleason
- ^ Tacoma Public Library (d); Gleason
- ^ Swenson pp 182-189
- ^ Thomas
- ^ Washington Digital Archives a
- ^ New York Times, August 25, 1938
- ^ The Polar Times
- ^ Galaktický
- ^ Forsyth; Jones; Stephan; Tichotsky
- ^ Swenson, various locations
Zdroje
- Associated Press. "Home From the Arctic Wastes" Photograph showing Olaf and Marion Swenson being greeted by family members on their return from the Arctic; the caption identifies Mrs. Swenson and Marion's younger sister Marguery (in some papers including the New London Day, Mar 6, 1930 p 16) or Margery (in the Hartford Courant Mar 6, 1930 p3).
- Bartlett, Robert A. and Hale, Ralph T. (1916) Poslední cesta Karlukem: vlajková loď kanadské arktické expedice Vilhjalmara Stefanssona z let 1913-16 McClelland, Toronto pp 312–323. accessed April 29, 2009.
- Bergman, Sten. (1927) Through Kamchatka by Dog Sled and Skis, London, Seeley, Service & Co., 1927 p 106. This book can be hard to find. The quotation was downloaded in overlapping pieces from Google searches and reassembled. Accessed April 20, 2009 but is no longer on Google. The passage is also quoted in part by Hunt, 1975.
- Bostonský večerní přepis Sept 1, 1914, p 7. "Fails to get Karluk crew. Cutter Bear runs short of coal and is returning to Nome."
- Bureau of Navigation, US Dept. of Commerce. Annual list of merchant vessels of the United States Loss of American Vessels Reported during Fiscal Year 1906, p 385.
- Cochran, C.S. (1915). "Report of northern cruise, Coast Guard cutter Bear". Annual report of the United States Coast Guard. Washington: Vládní tiskárna. pp. 79–86.
- Crow, John, Anastasia Yarzuktina, and Oksana Kolomiets "American traders and the native people of Chukotka in the early 20th Century" 2010 International Conference on Russian America, Sitka, AK August 18–22.
- Deseret News, Oct 29, 1903 "Prospectors return from northeastern Siberia and report favorably on its minerals".
- Duranty, Walter (1929) "Travels 4,375 miles in coldest Siberia" New York Times March 6 p 6. accessed May 2, 2009.
- Fairbanks Daily Times Nov 16, 1913 p 4 "Two Traders Return from Arctic and Report Fears That Are Felt for Steamship Karluk" (OCR text; image requires registration.)
- Forsyth, James (1994) A History of the Peoples of Siberia: Russia's North Asian Colony 1581-1990. Cambridge University Press, 1994 ISBN 0-521-47771-9
- Fur Trade Review 49 (8) May 1922 New Siberian-American trading company formed pp 126–128
- Galactic Central magazine database accessed April 2009, May 2011, November 2016. This link goes out of date periodically as the database grows; see Swenson, Olaf in the site's author index.
- Gay, James Thomas. "Some Observations of Eastern Siberia, 1922" The Slavonic and East European Review 54 (2) 1976, pp. 248–261
- Gleason, Robert J. Icebound in the Siberian Arctic: The Story of the Last Cruise of the Fur Schooner Nanuk and the International Search for Famous Arctic Pilot Carl Ben Eielson Alaska Northwest Pub. Co., 1977 ISBN 978-0-88240-067-9
- Gray, Davide. Kanadské malé arktické námořnictvo. Lodě CAE. Kanadské muzeum civilizace
- Gray, Patty A. The Predicament of Chukotka's Indigenous Movement: Post-Soviet Activism in the Russian Far North Cambridge University Press, 2005 pp 88–90
- Hanford, Cornelius Holgate (1924) Seattle and environs, 1852–1924, v. 3 Pioneer Historical Pub. Co., 1924, p 541.
- Hunt, William R. (1986) Stef: Biografie Vilhjalmura Stefanssona, kanadského průzkumníka Arktidy University of British Columbia Press, 1986 ISBN 0-7748-0247-2 accessed May 3, 2009.
- Hunt, William R. (1975) Arctic Passage. The Turbulent History of the Land and People of the Bering Sea 1697-1975. Charles Scribner's Sons, NY.
- Jones, Preston (2007) Empire's Edge: American Society in Nome, Alaska, 1898-1934. University of Alaska Press, 2007 ISBN 1-889963-89-5
- Lofgren, Svante (1947) "Some Swedish business pioneers in Washington Ročenka American Swedish Historical Museum p65.
- Marine Review v 52 Květen 1922 "From the Northwest" p 222
- McConnell, Burt M. (1914) "Got Karluck's men as hope was dim", New York Times September 15 p 7. accessed April 29, 2009.
- McKinlay, William Laird (1999) The last voyage of the Karluk: a Survivor's Memoir of Arctic Disaster Macmillana ISBN 0-312-20655-0.
- Mills, William James (2003) Exploring Polar Frontiers: a Historical Encyclopedia ABC-CLIO, 2003 ISBN 1-57607-422-6 "Bartlett, Bob" pp67–70. Accessed April 29, 2009.
- Minerals Management Service, U.S. Department of Interior. "Shipwrecks off Alaska's coast." accessed April 26, 2009 (a) query Elvira 1913 (b) query Kamchatka 1921 Updated link:Shipwrecks off Alaska's Coast
- Negenblya I.E. Above the Arctic limitless. Yakutsk. 1997. pp. 157–159
- New York Times, July 28, 1902, "To mine gold in Siberia" p 1
- New York Times, October 30, 1903. "Siberian mineral wealth" p 1
- New York Times, March 13, 1916 "Goes to meet Stefansson; Captain Olaf Swenson will do some hunting in the arctic" p 3.
- New York Times, June 22, 1920 "Trade post looter known. Mikoff, Reputed Leader of Anadyr Rising ..." p 7.
- New York Times, July 24, 1921 "Gets fur concessions; American Skipper Says Siberian Soviet Government Has Granted Them" p2
- New York Times, June 20, 1923 "3 American ships seized by Soviets"
- New York Times, June 21, 1923 "Ships Soviets seized had liquor cargoes" p 30.
- New York Times, July 31, 1923 "Report cruelty in Siberia; Crew of Released American..."
- New York Times, August 14, 1929 "Crew taken off wrecked schooner" p47.
- New York Times, March 9, 1930 "Tragedy of the arctic snows" (photo section; one photo shows Marion Swenson with her parents and sister).
- New York Times, January 9, 1931 "Captain Jochimsen, arctic hero, dead" p 20. accessed April 29, 2009.
- New York Times, August 25, 1938 "Arctic trader shot dead" p5.
- Niven, Jennifer (2001) The Ice Master: The Doomed 1913 Voyage of the Karluk. Hyperion, ISBN 0-7868-8446-0, pp336–350. accessed May 2, 2009
- Owen, Thomas C. (2008) "Chukchi gold: American enterprise and Russian xenophobia in the Northeastern Siberia Company". Pacific Historical Review 77 (1), pp 49–85.
- Prescot [AZ] Evening Courier Oct 31, 1923 "Last of Russ White forces are defeated" p 1.
- San Francisco Call "Schooner hits a reef in fog" August 8, 1905, p 5
- San Francisco Call "Tramps through the snows of bleak siberia" December 24, 1905 p8
- Saul, Norman E. (2006) Friends or foes?: the United States and Soviet Russia, 1921-1941 University Press of Kansas, ISBN 0-7006-1448-6 pp104–105
- Slepnyov M.T. "Tragedy in Long Strait" Soviet Arctic (Moscow). 1937. p.10
- Stephan, John J. (1996) The Russian Far East: A History Stanford University Press, ISBN 0-8047-2701-5, ISBN 978-0-8047-2701-3 p 168
- Szurovy, Géza (2004) Bushplanes Zenith Press (MBI Publishing) St. Paul, MN.
- Swenson, Olaf (1944) Northwest of the World. Dodd Mead, NY online edition at Hathi Trust
- Swenson, Marion "Eielson's throttle found wide open; height misjudged" New York Times January 28, 1930.
- Spokane Daily Chronicle, Nov. 15, 1937 "Miss Swenson wed Thursday" mentions great-grandmother Sophie Peterson.
- Tacoma Public Library (a), "Ships and Shipping Database"; query Elvira accessed April 28, 2009. This source quotes Gordon Newell, "Maritime Events of 1913," H.W. McCurdy Marine History of the Pacific Northwest, p. 230.
- Tacoma Public Library (b), "Ships and Shipping Database"; query King & Winge accessed April 29, 2009. This source quotes Gordon Newell, "Maritime Events of 1914," H.W. McCurdy Marine History of the Pacific Northwest, pp 242–3.
- Tacoma Public Library (c), "Ships and Shipping Database"; query Elisif accessed April 30, 2009. This source quotes Gordon Newell, "Maritime Events of 1929-1930," H.W. McCurdy Marine History of the Pacific Northwest, p. 403.
- Tacoma Public Library (d), "Ships and Shipping Database"; query Nanuk accessed April 30, 2009. This source quotes Gordon Newell, "Maritime Events of 1933," H.W. McCurdy Marine History of the Pacific Northwest, p. 423.
- The Polar Times October 1938 p 17 "Swenson, '14 hero of arctic, is found slain"
- Thomas, Bob. (2001) "Where did they come from and what did they look like? Part II" The International Siberian Husky Club, NEWS, September/October.
- Thrapp, Dan L., (1991) "Eielson, Carl Ben(jamin)" Encyclopedia of Frontier Biography: A-F, U of Nebraska Press, ISBN 0-8032-9418-2, p456.
- Tichotsky, John (2000) Russia's diamond colony: the republic of Sakha Routledge, ISBN 90-5702-420-9 p 72
- United States Census 1880, 1900, Manistee, Michigan at Familysearch.org
- Washington digital archives. http://www.digitalarchives.wa.gov/ (a) query Washington death records, Olaf Swenson, 1938. (b) query Washington death records, Marion Ferguson, 1951. Accessed April 10, 2009. (c) query King County marriage records, Olaf Swenson, 1904, accessed Jan 21, 2010. (d) query marriage records under "Detailed Search" Thomas Ferguson, Marion Swenson; accessed March 1, 2013. Wedding was Nov. 11, 1937 and Marjorie Swenson was a witness.
- West, Ellsworth Luce (1965) as told to Eleanor Ransom Mayhew. Captain's papers: a log of whaling and other sea experiences; Barre Publishers, Barre, MA
Další čtení
- Yarzutkina, Anastasia A. Trade on_the_Icy_Coasts. The management of_American traders in the settlements of Chukotka Native Inhabitants. Terra Sebus: Acta Musei Sabesiensis Special issue. Russian Studies. From the early Middle Ages to the Present Day. Sorin Armire, Cristian Ioan Popa, Maxim Trushin, eds. 2014, pp. 361-381
- Sablin, Ivan. Interactions and Elites in Late Pre-Soviet and Early Soviet Chukotka, 1900–1931 Social Evolution & History. 12(1) March 2013 (not a direct link; search title)
- Rytkheu, Yuri trans. by Ilona Yazhbin Chavasse (fiction) A Dream in Polar Fog (Archipelago Books, 2006). ISBN 978-0-9778576-1-6
externí odkazy
- Alaska archives photo of Marion and Olaf Swenson, North Cape, 1930 The accompanying caption lists this as March 1930 but it is either earlier or not at North Cape or both. The New York Times has Marion Swenson back in Seattle March 1.
- Maps useful in identifying locations in Northwest of the World: