Seznam zkratek amerického námořnictva - List of U.S. Navy acronyms - Wikipedia
tento článek potřebuje další citace pro ověření.Září 2007) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
The Námořnictvo Spojených států, jako každá organizace, vytváří vlastní zkratky a zkratky, které často mají význam i mimo jejich holé expanze. Pracovníci námořnictva Spojených států o nich někdy hovorově hovoří jako NAVSpeak. Stejně jako ostatní organizační hovorové projevy, jejich použití často vytváří nebo posiluje pocit espritu a blízkosti v organizaci.
Oficiální zkratky
Úplný seznam jednotkových organizací v námořnictvu Spojených států naleznete na Seznam jednotek námořnictva Spojených států.
#
- 1MC - 1 Hlavní obvod palubní rozhlas
- 3M - Údržba a správa materiálu (systém 3M)
- 3MA - Asistent údržby a správy materiálu
- 3MC - koordinátor údržby a správy materiálu
- 3MI - Údržba a kontrola materiálového managementu
- 5MC - 5 hlavních obvodů, adresový systém palubního letounu dopravce
- 27MC - Adresní systém z řídicí místnosti do místnosti sonaru
A
- A-STRIKE - Assistant STRIKE Operations Officer (Carrier Scheduler / Planner)
- AA - Airman Apprentice (E-2) [1]
- AAW - Anti-Air Warfare
- AB - Letecký lodní kamarád[1]
- ABE - Aviation Boatswain's Mate - Zařízení (odpalovací a vyprošťovací systémy)[1]
- ABF - Letecký lodní kamarád (paliva)[1]
- ABFD - Advanced Base Floating Dry Dock, třída / typ lodi
- ABH - Aviation Boatswain's Mate (Aircraft Handling)[1]
- AC - Řídící letového provozu[1]
- ACR - Obrněný křižník, třída / typ lodi
- INZERÁT - Pomocná nabídka, nabídka torpédoborců, třída / typ lodi
- INZERÁT - Letecký strojník Mate[1]
- ADCON - Správní kontrola
- ADNS - Automatizovaný systém digitální sítě
- ADSW - Special Duty Active Duty (US Navy Reserve, typ objednávek v aktivní službě, obvykle 6 měsíců)
- ADT - Aktivní trénink (US Navy Reserve, typ aktivních objednávek, obvykle více než 30 dní, ale méně než 6 měsíců)
- AE - Pomocný, Výbušniny, třída / typ lodi. Loď s municí.
- AE - Letecký elektrikářův kamarád[1]
- AF - Letecký fotografův kamarád[1]
- AFC - Řízení letectví[1]
- AFCM - Údržbář Master Chief Aircraft[1]
- AFFF - Pěna tvořící vodný film
- AFS - Pomocné, rychlé obchody, třída / typ lodi. Zásobovací loď, která nese trochu všeho, přezdívaná „7-11“
- AFSB - Afloat Forward Staging Base [2]
- AG - Aerographer's Mate[1]
- AIMD - Oddělení mezilehlé údržby letadel (nebo oddělení)
- AK - Pomocné, Nákladní, třída / typ lodi. Útočný transport.
- AK - Skladovatel letectví[1] (zastaralé; sloučeno do hodnocení LS)
- ALNAV - Celé námořnictvo
- ALPO - zástupce vedoucího poddůstojníka
- DOPOLEDNE - Strukturální mechanik letectví[1]
- JÁ - Letecký konstrukční mechanik - Prostředí (klimatizace, kyslíková a vyhazovací sedadla), letecká mechanická výjimka
- AMH - Letecký konstrukční mechanik - Hydraulika
- AMMRL - Seznam připravenosti materiálu na údržbu letectví
- AMO - Asistent údržby
- AMS - Letecký konstrukční mechanik - Struktury
- AN - Letec[1]
- AO - Pomocný, Fleet Oil, třída / typ lodi; Letectví Ordnanceman[1]
- AOE - Pomocný olej, ropa, výbušniny, třída / typ lodi.
- AOR - Pomocný, ropný, doplňovací, třída / typ lodi
- AOW - Pomocný pracovník Hodinky
- API - Letecká předletová indoktrinace [3]
- AR - Pomocný, Oprava, třída / typ lodi. Opravná loď
- AR - Airman Recruit (E-1) [1]
- ARRS - Systém hlášení připravenosti na vodu
- ARS - Pomocný, opravný a záchranný, třída / typ lodi
- TAK JAKO - Pomocná nabídka, nabídka ponorky, třída / typ lodi
- TAK JAKO - technik pro podporu letectví
- ASAU - Air Search and Attack Unit
- ASR - Pomocný, Ponorkový záchranný, třída / typ lodi
- ASUW - Anti-Surface Warfare
- ASVAB - Baterie odborné přípravy Aptitude
- ASW - Pomocný systém mořské vody
- ASW - Anti-Submarine Warfare
- ASWO - Anti-Submarine Warfare Officer
- NA - Roční školení (US Navy Reserve, typ objednávek v aktivní službě, obvykle méně než 30 dní)
- NA - Letecký elektronický technik[1]
- ATS - Pomocné, Odtahové a Záchranné, třída / typ lodi
- AUTEC - Atlantické podmořské testovací a hodnotící středisko
- AUXO - Pomocný důstojník
- AVCM - Master Chief Avionics Technician
- AVGAS - Letecký benzín
- AWCS - Asistent vedoucího pracovního centra
- AZ - Správce údržby letectví[4]
B
- B / N - Bombardier / Navigator; NFO v útočných letadlech A-3B Skywarrior, A-5A Vigilante a A-6 Intruder (již nepoužíváno)
- BAM - Bad Ass Marine („Broad Ass Marine“, pokud se používá ve vztahu k ženě)
- BB - Bitevní loď
- BCD - Vypouštění špatného chování (také familiárně známé jako „Big Chicken Dinner“)
- BCG - Brýle na kontrolu porodnosti
- BCM - Beyond Capable Maintenance. Stav zařízení, který naznačuje, že předmět nelze opravit, musí být odeslán k přepracování nebo zlikvidován.
- BEQ - Bakalářská zapsaná čtvrtletí
- BESS - Základní poddůstojnická škola
- BJOQ - Modrá bunda čtvrtletí
- BJOY - Modrá bunda roku
- BLUF - Sečteno a podtrženo vpředu
- BM - Boatswain's Mate[1]
- BMOW - Boatswain's Mate of the Watch
- BOHICA - Ohnout se sem to přijde znovu
- BOL - BUPERS Online[5]
- BT - Technik kotlů
- BU - Stavitel[1]
- BUDS - Základní škola pro demolici pod vodou
- BUMED - Bureau of Medicine and Surgery[6]
- BUPERS - Bureau of Naval Personnel[7]
- BUSANDA - Bureau of Supplies and Accounts
- BUWEPS - Bureau of Naval Weapons
- B Z - Bravo Zulu (což znamená dobře provedené)
C
- CA - Stavební učeň[1]
- CA - Křižník, obrněný, třída / typ lodi. Těžký křižník (zastaralý)
- CAG - Křižník, Útok, řízená střela, třída / typ lodi. Řízený raketový těžký křižník (zastaralý)
- CAG - Velitel, letecká skupina
- CAPT - Kapitáne
- CBMU - Jednotka údržby stavebního praporu
- CC - Křižník, třída / typ lodi
- CCC - Komplexní kontrola komunikace
- CDB - Rada pro kariérní rozvoj
- CDO - Příkaz Důstojník
- CDR - Veliteli
- CE - Stavební elektrikář[1]
- CEC - Sbor stavebního inženýra
- CEC - Schopnost spolupráce
- CED - Aktuální datum zařazení
- CENTCOM - ústřední velení USA (USCENTCOM )
- CF - Charlie Foxtrot (zdvořilá forma „Cluster Fuck“)
- CG - Křižník „Řízená střela, třída / typ lodi
- CGN - Křižník, Řízená střela, jaderná, třída / typ lodi (zastaralé)
- CHC - Náčelník kaplanů námořnictva Spojených států
- CHENG - Hlavní inženýr (pouze povrch)
- CHMC - Kaplan námořní pěchoty Spojených států (vždy důstojník námořnictva)
- CIC - Bojové informační centrum
- CICO - Bojové informační centrum Důstojník
- SNS - Informační systém CASREP
- CIVLANT - „Civilní život“ podle definice personálu Atlantické flotily
- CIVPAC - „Civilní život“, jak jej definují zaměstnanci tichomořské flotily
- CIWS - Zbraňový systém Close-In
- CM - Stavební mechanik[1]
- CMC - Velitel námořní pěchoty nebo Kaplan námořní pěchoty nebo Velitel vrchního velitele[4]
- CMDCM - Velitel vrchního velitele
- CMDCS - Velitel vrchní šéf
- CMS-ID - Interaktivní detaily systému správy kariéry
- CN - Konstruktér[1]
- CNATRA - vedoucí námořního leteckého výcviku
- CNAVRES - náčelník rezervy námořnictva
- CNET - Velení námořního vzdělávání a výcviku
- CNIC - Veliteli, velitelství námořních instalací[8]
- CNO - Velitel námořních operací
- CO - Velící důstojník[Poznámka 1]
- COB - Šéf lodi (tradičně se vyskytuje pouze na ponorkách; vyslovuje se „klas“). Lze použít také pro „uzavření obchodu "(vyslovuje se" C-O-B ").
- TRESKA - Dodávka na palubě dopravce
- COMCVW - Veliteli, Dopravce Air Wing
- COMDESGRU - Velitel, skupina torpédoborců
- COMDESRON - Veliteli, ničitelské eskadře
- COMEX - Zahajte cvičení
- COMLANTFLT - Veliteli, Atlantická flotila USA
- COMMO - Komunikační důstojník
- KOMUNAIRY - Veliteli, námořním letectvu, záloze
- COMNAVAIRFOR (taky CNAF) - Velitel námořních vzdušných sil
- KOMUNAIRLANT (taky CNAL) - Velitel námořního letectva v Atlantiku
- COMNAVAIRPAC - Velitel tichomořského námořního letectva
- COMNAVRESFOR - Veliteli, rezervní síly námořnictva
- COMNAVSEASYSCOM - Veliteli, velení námořních systémů
- COMNAVSECGRU - Veliteli Naval Security Group
- COMPACFLT - Veliteli, Pacifická flotila (dříve CINCPACFLT)
- COMPATRECONGRU - Velitel, hlídka a průzkumná skupina
- COMPATRECONWING - Velitel, hlídka a průzkumné křídlo
- COMPTUEX - Cvičení složené tréninkové jednotky
- COMSEC - Zabezpečení komunikace
- COMSUBFOR - Velitel, ponorkové síly
- COMSUBLANT - Velitel ponorkových sil v Atlantiku
- COMSUBPAC - Velitel ponorkových sil, tichomořská flotila USA
- COMTACGRU - Velitel taktické skupiny pro řízení letectví
- VYBÍJENÍ - Veliteli, výcvikové letecké křídlo
- CORTRAMID - Kariérní orientace a školení pro praporčíky
- COS (taky CoS) - náčelník štábu důstojníka vlajky
- CPO - poddůstojník
- CPOM - nepořádek hlavního poddůstojníka
- ČR - Stavební nábor[1]
- CRG - Pobřežní říční skupina
- CS - Kulinářský specialista[1]
- CSADD - Koalice námořníků proti destruktivním rozhodnutím
- CSC - Koordinátor bojových systémů
- CSC - Velitel vrchní šéf
- CSC - šéfkuchař specializovaného kuchaře (E-7)
- CSEC - Počítačový kontrolní seznam sebehodnocení
- CSMC - Centrum údržby bojových systémů
- CSOOW - důstojník bojových systémů Hodinky
- CSOSS - Operační systémy sekvenování bojových systémů
- CT - Kryptologický technik
- CTI - Cryptologic Technician Interpretive
- CTM - Údržba kryptologického technika
- CTN - Sítě kryptologických techniků
- CTR - Sbírka kryptologických techniků
- CTT - Cryptologic Technician Technical
- životopis - Letadlová loď, třída / typ lodi
- CVA - Letadlová loď, Útok, třída / typ lodi
- CVAN - Letadlová loď, Útok, Jaderná, třída / typ lodi
- CVN - Letadlová loď, Jaderná, třída / typ lodi[9]
- CVW - Dopravce Air Wing
- CWO - Praporčík
D
• D1-R - 3M kód periodicity nebo sprcha (slang pro každý den, jednou nebo podle potřeby)
- DAPA - Poradce pro drogové a alkoholové programy
- DC - Poškození[1]
- DC - Zubní sbor
- DCA - Asistent kontroly poškození
- DCAG - zástupce velitele leteckých křídel (viz CAG)
- DCC - Centrála pro kontrolu poškození
- DCO - důstojník kontroly poškození (hlavní inženýr) nebo Přímý úředník Komise
- DCPO - Poškozený poddůstojník
- DD - ničitel
- DDG - Stíhač řízených střel
- DDR - Radarový piket ničitel
- DE - Destroyer Escort
- DESDIV - Ničitel Divize
- DESRON - Destroyer Squadron
- DEVGRU - Naval Special Warfare Development Group, dříve (a neformálně stále) SEAL Team SIX
- DFM - Diesel Fuel Marine (F-76), standardní námořnictvo palivo do zásobníku
- DILLIGAF - Vypadá to, že dám flip (uck), standardní námořnický slang
- DIRNSA - Ředitel Národní bezpečnostní agentury
- DL - ničitel Leader (zastaralý)
- DLG - Vedoucí raketového ničitele (zastaralý)
- DLGN - Vůdce řízených raketových destruktorů s jaderným pohonem (zastaralý)
- DM - Destroyer Minelayer (zastaralý)
- DM - Navrhovatel ilustrátorů
- DMHRSi - Systém lidských zdrojů v oblasti obrany - internet
- DOD (taky DoD) - oddělení obrany
- DoN - Ministerstvo námořnictva
- DRB - Disciplinární kontrolní komise
- DRRS-N - Systém hlášení připravenosti na obranu - námořnictvo
- DS - Technik datových systémů
- DSG - Obranné strategické pokyny[2]
- DVS - Department of Veterans Services, obvykle spravuje každý stát[10]
E
- EAOS - Konec aktivní povinné služby
- EZR - Poddůstojnický specialista na letectví
- ECRC - Expediční středisko bojové připravenosti
- EDMC - hlavní vedoucí technického oddělení (ponorky)
- EDO - Inženýrství Důstojník
- EEBD - Nouzové únikové dýchací zařízení
- EIDWS - Získané informace Dominance Warfare Specialist
- EM - Elektrikářův kamarád[1]
- EM - Nouzové řízení
- EMCON - Kontrola emisí
- EMI - Zvláštní vojenská instrukce
- EMN - Elektrikářův kamarád, jaderné pole
- EMO - důstojník elektronického materiálu
- EN - Strojař[1]
- ENS - Praporčíku
- EO - Provozovatel zařízení[1]
- EOD - Likvidace výbušného arzenálu
- EOOW - technický ředitel Hodinky
- EOS - Uzavřený operační prostor
- EOSS - Inženýrské operační sekvenční systémy
- ERS - Vedoucí strojovny
- ESWS - získaný specialista na povrchové válčení
- ET - Elektronický technik[1]
- ETN - technik elektroniky, jaderné pole
- EW - Electronic Warfare
- EWO - důstojník Electronic Warfare
- EWS - Inženýrství Hodinky Dozorce
- EXW - Expediční válčení
F
- F / MC - Velitel flotily (nebo síly)
- FA - Hasičský učeň[1]
- FAC - Přední ovladač vzduchu
- FAC / A - Přední vzduchový ovladač / Airborne
- FBM - Fleet Ballistic Missile
- FC - Řídící pracovník palby[1]
- FCDSSA - Činnosti podpory směrových systémů Fleet
- FCF - Funkční kontrola letu
- FCPCP - Fleet Computer Programming Center of the Pacific
- FCPOM - nepořádek drobného důstojníka první třídy
- FDO - důstojník Flight Deck
- FF - Fregata, třída / typ lodi
- FFG - Fregata, řízená střela, třída / typ lodi
- FICEURLANT - Fleet Intelligence Center Europe & Atlantic
- FIGMO - F (uck) IT, mám své objednávky
- FIS - Vypínač požární ochrany
- FLEAKT - Činnost flotily
- FLTMPS - Systém řízení a plánování školení vozového parku
- FMF - Fleet Marine Force
- FMSS - Škola polní lékařské služby
- FN - Hasič[1]
- FNAEB - Vyhodnocovací komise polního námořního pilota
- FNMOC - Centrum numerické meteorologie a oceánografie flotily [11]
- FOD - Poškození cizího předmětu (Trosky a detekce se v některých případech také používají)
- FR - Nábor hasičů[1]
- FRC - Centrum připravenosti flotily
- FRS - Náhradní flotila flotily (Dříve RAG)
- FSA - ošetřovatelka
- FSO - důstojník stravovacích služeb
- FT - Technik řízení palby
- FTB - Balistická raketa technika řízení palby
- FTM - Střely techniků řízení palby
- FTN - Zapomeňte na námořnictvo (zdvořilá forma)
- FTN - Námořnictvo na plný úvazek (vtipná forma)
- FTS - Podpora na plný úvazek (zaměstnanci na plný úvazek v aktivní službě v US Navy Reserve)
G
- GCCS-M - Globální systém velení a řízení - námořní
- GM - Střelecův kamarád[1]
- GQ - General Quarters (Volání na bojové stanice)
- GS - Střelec s průvodcem
- GSA - Obecná správa služeb
- GSE- Technik systémů s plynovými turbínami - Elektro
- GSM- Technik systémů s plynovými turbínami - Mechanik
H
- HA - Nemocniční učeň[1]
- HAC - Velitel vrtulníkového letadla[12]
- HEDSUPPACTLANT - Ústředí, podpůrná činnost v Atlantiku
- AHOJ - Vrtulník
- HM - Nemocniční policista[1]
- HMFIC - Vedoucí matka Fucker na starosti (viz SOPA níže)
- HN - Nemocnice[1]
- HR - Nábor do nemocnice[1]
- HS - Helicopter Squadron, Anti-Submarine Warfare (HS-4 Black Knights)
- HT - Technik údržby trupu[1]
Já
- IAMM - Individuální řízení pracovní síly
- IAP - Při zpracování úkolu
- IAW - V souladu s
- IC - Elektrikář pro vnitřní komunikaci[1]
- ICO - V případě (nebo v péči / v zájmu)
- IHO - Průmyslový hygienik
- MMF - Zařízení pro přechodnou údržbu
- IMRL - Individuální seznam připravenosti materiálu
- IP - Irish Pennant - volná nit námořní nebo námořní uniformy.
- IRT - V odkazu na
- TO - Technik informačního systému
- SVÉ - Ponorky informační technologie
J
- JAG - Sbor generálního advokáta soudce, americké námořnictvo
- JBD - Deflektor Jet Blast (na palubě dopravci )
- JHSV - Společná vysokorychlostní loď [2]
- JO - Novináři[1] (zastaralé), Junior Offier
- JOPA - Junior Officer Protection Association
- JP-5 - Jet Propellant č. 5, standardní námořní proudové palivo (F-44, AVCAT)
- JTF - Společná pracovní skupina
- JTFEX - Cvičení společné pracovní skupiny
K.
L
- LANTCOM - Atlantické velení
- ZÁKONY - Laserový zbraňový systém
- LCAC - Přistávací člun, vzduchový polštář.
- LCC - Obojživelná velitelská loď.
- LCDR - Nadporučík
- LCPO - vedoucí hlavní poddůstojník
- LCM - Přistávací člun, mechanizovaný, třída / typ lodi. Použití: LCM-4, LCM-6, LCM-8
- LCPL - Přistávací člun, vypuštění personálu, třída / typ lodi.
- LCS - Pobřežní bojová loď, třída / typ lodi.
- LCVP - Přistávací člun, vozidlo, personál, třída / typ lodi.
- ANO - Pracovník s omezenou funkcí
- LES - Prohlášení o dovolené a výdělku
- LHA - Přistání, vrtulník, útok, třída / typ lodi.
- LHD - Přistání, vrtulník, dok, třída / typ lodi.
- LKA - Přistání, náklad, útok, třída / typ lodi.
- LPD - Přistání, personál, dok, třída / typ lodi.
- LPA - Přistání, personál, útok, třída / typ lodi.
- LPH - Přistání, personál, vrtulník, třída / typ lodi.
- LPO - Vedoucí poddůstojník
- LPOD - Poslední letadlo na palubě
- LRAD - Akustické zařízení s dlouhým dosahem
- LS - Logistický specialista
- LSD - Přistávací loď, dok, třída / typ lodi.
- LSO - Přistávací důstojník
- LST - Přistávací loď, tank, třída / typ lodi.
- LT - Poručíku
- LTJG - Poručík Junior Grade
M
- MAA (taky meMA) - Master-at-Arms
- MALS - Námořní letecká logistika
- MC - Specialista na masovou komunikaci
- MCO - referent kontroly materiálu
- MCPO - Vrchní poddůstojník
- MCPON - Hlavní vrchní poddůstojník námořnictva (vyslovuje se „Mick Pon“)
- MIDN - Praporčík
- MIDRATY - Půlnoční dávky
- MLCPO - vedoucí divize strojních zařízení v divizi strojů (ponorka)
- MM - Strojníkův kamarád[1]
- MMCO - referent údržby / kontroly materiálu
- MMCPO - Vedoucí údržby, hlavní poddůstojník
- MMN - Strojníkův kamarád, jaderné pole
- MO - Úředník pro údržbu (vyslovuje se „Moe“)
- MOA - Memorandum o dohodě
- MOU - Memorandum o porozumění
- MPA - Hlavní pohonný asistent
- MPA - Vojenské hlídkové plavidlo (P-3 Orion atd.)
- MRDB - Databáze připravenosti materiálu
- MSG - Zpráva
- MSW - Hlavní systém mořské vody
- MT - raketový technik
- MTS - Specialista na školení
- MU - Hudebník
N
- NAB - Námořní obojživelná základna
- NAF - Naval Air Facility
- NALCOMIS - Informační systém pro správu velení námořní letectví
- NAMI - Naval Aerospace Medicine Institute [13]
- NAS - Námořní letecká stanice
- NAS JRB - Naval Air Station / Joint Reserve Base
- NATOPS - Námořní letecký výcvik a standardizace provozních postupů
- NAVAIR - Velení námořních leteckých systémů
- NAVCOMP - Kontrolor námořnictva
- NAVEDTRA - vedoucí vzdělávání a výcviku námořnictva
- NAVFAC - Velitelství námořních zařízení
- NAVFLIGHTDEMRON - Navy Flight Demonstration Squadron (Blue Angels )
- NAVMAT - Velitelství námořního materiálu
- NAVMILPERSCOM - Velitelství vojenského personálu námořnictva
- NAVSEA - Velitelství systémů námořního moře
- NAVSECGRUACT - Námořní bezpečnostní skupina Aktivita
- NAVSTA - Námořní stanice
- NAVSUBASE - Námořní ponorková základna
- NAVSUP - Velitelství námořních zásobovacích systémů
- NAVTRA - náčelník námořního výcviku
- NAWCAD - Naval Air Warfare Center, letecká divize
- NAWCWD - Naval Air Warfare Center, divize zbraní (dříve Tichomořské centrum pro testování raket )
- NBSD - Námořní základna San Diego
- NC - Navy Counselor
- NCDU - Navy Combat Demolition Unit
- NCF - Naval Construction Force (Mořské včely )
- NCIS - Námořní kriminální vyšetřovací služba
- NCM - Medaile za uznání námořnictva
- NCTAMS - Námořní počítačová a telekomunikační hlavní stanice
- NCTS - Naval Computer Telecommunications Station
- NECC - Námořní expediční bojové uskupení
- NeL - Navy eLearning
- NEX - Námořní burza
- NFAAS - Navy Family Accountability and Assessment System
- NFO - Námořní letový důstojník
- NFO - Normální topný olej
- NIWC - Naval Information Warfare Center (vyslovuje se „nie-wik“)
- NJROTC - Námořnictvo Výcvikový sbor důstojníků v záloze
- NKO - Navy Knowledge Online
- NMCB - Námořní mobilní stavební prapor Mořské včely
- NMCI - Intranet námořnictva / námořní pěchoty
- NMPS - stránky pro mobilizaci a zpracování námořnictva
- NMTI - instruktor vojenského výcviku námořnictva
- NNPTU - Námořní jaderná energetická výcviková jednotka
- NNSY - Norfolk Naval Shipyard
- NOSC - Centrum operační podpory námořnictva (pobřežní velení amerického námořnictva)
- NOSR - Zástupce sítě na místě
- NPC - Velitelství námořnictva[7]
- NROTC - Navy Reserve Officer Training Corps
- NS - Námořní stanice
- NSAWC - Naval Strike and Air Warfare Center
- NSGA - Činnost skupiny Naval Security Group
- NSIPS - Navy Standard Integrovaný personální systém
- NSWC - Naval Surface Warfare Center
- NSWG - Naval Special Warfare Group
- NSY - Námořní loděnice
- NTC - Námořní výcvikové středisko
- NUWC - Námořní středisko podmořské války
- NWTD - Nevodotěsné dveře
- NWU - Navy Working Uniform
Ó
- OAE - Starý antarktický průzkumník
- OBA - Přístroj na dýchání kyslíkem
- OCS - Škola kandidáta na důstojníka, umístěný na Námořní stanice Newport
- OFS - Out Freaking Standing (zdvořilá forma)
- OIC - Velící důstojník
- OM - Na cestách
- OMPF - Oficiální spis vojenského personálu
- ONR - Úřad námořního výzkumu
- OOC - Mimo Kalibrace nebo Nesoulad[14]
- OOD - Důstojník paluby
- OOMA - Optimalizovaná činnost údržby organizace
- OPCON - Provozní kontrola
- OPNAV - Kancelář Velitel námořních operací
- OPS-O - operační důstojník
- OSA - Úkoly podpory zámořských pohotovostních operací
- OTSR - Optimální směrování traťových lodí[11]
P
- PACOM - Pacifické velení
- KANCELÁŘSKÁ SVORKA - Upřednostňují se lidé proti lidem, kteří se znovu zapsali do civilního života
- PAX - Cestující[15]
- PCO - Vyhlídka Velící důstojník
- PCS - Trvalá změna stanice[8]
- PDHA - Posouzení zdraví po nasazení
- PDHRA - Post-Deployment Health Re-Assessment
- PFA - Posouzení fyzické zdatnosti
- PHA - Hodnocení fyzického zdraví
- PHRA - Přehodnocení fyzického zdraví
- PLD - Trvalá omezená povinnost[16]
- PIR - Pass in Review
- PO (3/2/1) - poddůstojník (třetí / druhá / první třída)
- POC - Kontaktní místo
- LUSK - Plán dne
- POM - Plán měsíce
- POOW - Poddůstojník Hodinky
- POTUS - prezident Spojených států
- Válečný zajatec - Plán týdne
- Válečný zajatec - Válečný vězeň
- PRD - Předpokládané datum rotace
- JASNĚ - Primární řízení letu (dopravci )
- PRT - Test fyzické připravenosti
- PSNS a MMF - Námořní loděnice Puget Sound a zařízení pro mezilehlou údržbu
- PT - Fyzický trénink
- PTS - Proveďte sloužit
- PWD - Oddělení veřejných prací
- PXO - Potenciální výkonný ředitel
Q
- QAWTD / QAWTH - Rychle působící vodotěsné dveře / Rychle působící vodotěsné poklopy
- QM - Quartermaster[1]
- QMOW - proviantní ředitel Hodinky
R
- RADCON - Řízení záření
- RADM - Kontradmirál (USA) (Horní polovina)
- RADM - Relační správa administrativních údajů
- HADR - Náhradní letecká skupina, nyní známý jako Náhradní flotila flotily (FRS)
- RCA - Asistent ovládání reaktoru
- RDBM - Červený správce databází
- RDC - Náborový velitel divize
- RDML - Kontradmirál (USA) (Spodní polovina)
- REPO - důstojník divize oprav
- RHIB (ŽEBRO) - Nafukovací člun s pevným trupem
- RIMPAC - Pacifický okraj
- RIO - Radar Intercept Officer (NFO v F-4 Phantom II a F-14 Tomcat )
- RL - Pracovník s omezeným vedením
- RM - Radista
- RMD - Nauka o omezeném manévrování
- RPM - Nápravný projektový manažer
- RP - Specialista na náboženské programy
- RPOC - Nábor poddůstojníka nebo nábor hlavního poddůstojníka
- ROM - Omezení pohybu (14denní karanténa během Covid-19)
- RT - Radiotelefon (hlasové rádio)
- RTC - Recruit Training Command
- RTD - Návrat do služby[17]
S
- S2F - Rychlost do flotily[2]
- SA - Námořní učeň[1]
- SAG - Povrchová akční skupina
- SAM - Raketa země-vzduch[Poznámka 1]
- SAPR - Prevence a reakce na sexuální útoky
- SARC - Special Amphibious Reconnaissance Corpsman
- SAU - Jednotka pro vyhledávání a útok
- SCAT - Malý tým Craft Attack
- Dýchací přístroj - Dýchací přístroj
- SCPO - Vrchní poddůstojník
- SCRAM - Bezpečnostní ovládací tyč Ax Man. Nouzové odstavení reaktoru
- SCW - Seabee Combat Warfare Specializované insignie
- SE - Podpůrné vybavení
- SES - Loď s povrchovým efektem, třída / typ lodi
- SEL - Senior Enlisted Leader (také považován za SEA - Senior Enlisted Advisor)
- TĚSNĚNÍ - SEALs námořnictva Spojených států (zkratka pro Sea, Air, Land), oficiálně nazývaná Special Warfare Operators (SO)
- SEAOPDET - Námořní operační oddělení
- SECDEF - Ministr obrany (USA)
- SECNAV - Ministr námořnictva (USA)
- SICLOS - Řazení Zkontrolujte čisticí filtry mazacího oleje
- Sitrep - Situační zpráva
- SLBM - Balistická raketa zahájená ponorkou
- SN - Námořník[1]
- SNA - Studentský námořní pilot
- TAK - Special Warfare Operator, aka US Navy SEAL.
- GAUČ - Dohoda o stavu sil
- SONAR - Zvuková navigace a měření vzdálenosti
- SOP (A) - přítomný vyšší důstojník (na břehu)
- SOPA - Senior Officer Present Afloat
- SOQ - Námořník čtvrti
- SÓJA - Námořník roku
- SPAWAR - Velení vesmírných a námořních bojových systémů
- SPAWARSYSCEN - Centrum systémů vesmírných a námořních bojů
- SR - Seaman Recruit[1]
- SRB - Bonus za selektivní opětovné zařazení
- SRW - Shutdown Roving Watch
- SS - Specialista na ponorky
- SS - Ponorka, třída / typ lodi
- SSBN (aka Boomery) - Symbol klasifikace trupu pro ponorka s balistickými raketami (Ponorná loď Ballistic Nuclear)
- SSES - Lodě Signály Exploitation Space: prostor na lodi, kde se nalodili pracovníci NAVSECGRU, známí jako kryptologičtí technici, vykonávají svou práci
- SSGN - Symbol klasifikace trupu pro řízená střela ponorka (Ponorná loď řízená střela Nuclear)
- SSMG - generátor servisních motorů lodí; slouží k výrobě střídavé elektřiny pomocí napájení z hlavní baterie na ponorkách
- SSN - Symbol klasifikace trupu rychle univerzální útočit na ponorky (Ponorná loď Nuclear)
- SSOQ - Senior Sailor of the Quarter
- SSOY - Senior Námořník roku
- SSTG - Lodě Service Turbo Generator
- STG - Povrch sonarového technika
- PROUD - Standardní doplňování napětí vedle metody
- STS - Sonar Technician Submarines
- SUBRON - Ponorka Squadron
- SUBSAFE - Program bezpečnosti ponorek
- SUPPO - Zásobovací důstojník
- SWCC (swick) - Členové posádky speciálních bojových bojových plavidel, Síly speciálního provozu kteří provozují a udržují soupis lodí používaných k provádění zvláštních operačních misí nebo k podpoře zvláštních operačních misí prováděných v námořním prostředí, zejména v námořnictvu amerického námořnictva SEAL.
- SWO - Povrchový válečný důstojník
T
- TAD - Dočasná dodatečná povinnost, ekvivalentní TDY armády
- TADCEN - Školicí a distribuční centrum
- TAO - Taktický akční důstojník (bojuje s lodí pod dohledem kapitána)
- DEHET - Výcvik a správa rezervy (US Navy Reserve, dřívější označení pro personál FTS)
- TE - Prvek úkolu
- TF - Komando
- TFO - Dočasné letové příkazy. Personál mimo posádku, který splnil minimální požadavky, aby mohl z nějakého důvodu působit jako součást posádky, např. střelec sekundárních dveří.
- TFOA - Věci spadající z letadla[18][Poznámka 1]
- TG - Pracovní skupina
- TLD - Dočasně omezená povinnost[17]
- TM - Torpedomanův kamarád[1]
- TOPGUN - Škola stíhacích zbraní námořnictva Spojených států
- TSP - Proces problémových systémů
- TU - Úkolová jednotka
- TYCOM - Zadejte velitele
U
- UA - Neoprávněná absence, což odpovídá armádě chybí bez dovolené (AWOL)
- UA - Analýza moči
- UAS - Bezpilotní letecký systém
- UAV - Bezpilotní letadlo
- UCMJ - Jednotný zákon o vojenském soudnictví
- UCT - Podvodní stavební tým
- UDT - Podvodní demoliční tým
- UNODIR - Pokud není nařízeno jinak
- UNREP - Probíhá doplňování
- UNSAT - Neuspokojivé
- UOD - Uniforma dne
- URL - Neomezený liniový důstojník
- USCG - Pobřežní stráž Spojených států
- USMC - Námořní pěchota Spojených států organizované pod Ministerstvo námořnictva Spojených států
- USN - Námořnictvo Spojených států
- USNA - United States Naval Academy (Annapolis)
- USNR - Námořní rezerva Spojených států
- USS - Loď Spojených států
- UWT - Podvodní telefon
PROTI
- VA / VAM - Fixed Wing Attack / Fixed Wing Medium Attack (již se nepoužívá)
- VAQ - letka s elektronickými útoky s pevnými křídly
- VAW - Letka včasného varování ve vzduchu s pevným křídlem
- VBSS - Navštěvujte, nastupujte, vyhledávejte a zabavujte
- VCNO - Zástupce vedoucího námořních operací
- VDS - Sonar s proměnnou hloubkou[2]
- VERTREP - Vertikální doplňování
- VF - Fixed Wing Fighter (již se nepoužívá)
- VFA - Opravená peruť Wing Strike Fighter Squadron
- VLS - Vertikální spouštěcí systém
- VP - letka s hlídkou s pevnými křídly
- VRC - Fleet Logistics Support Squadron (poskytovatelé VRC-30)
- VTU - Jednotka pro školení dobrovolníků
- VX - Air Test & Evaluation Squadron (VX-4 Hodnotitelé)
Ž
- VLNY - Ženy přijaty na dobrovolnickou pohotovostní službu
- WCS - Workcenter Supervisor
- WO - praporčík
- WSO - (Wizzo) - důstojník zbraňových systémů (Námořní letový důstojník ) v USMC F / A-18D Hornet a USN F / A-18F Super Hornet)
- WTC - Vodotěsný oddíl
- WTD - Vodotěsné dveře
- WTF - Whiskey Tango Foxtrot, obvykle dotazovací fráze, ale lze jej použít také deklarativně
- WTH - Vodotěsný poklop
X
- XO - Výkonný důstojník
Y
- YN - Yeoman[1]
Viz také
- Seznam zkratek
- Seznam vojenských slangových výrazů
- Glosář námořních termínů
- Systém kanceláře námořnictva Spojených států
- Seznam amerických vládních a vojenských zkratek
Poznámky
Reference
- ^ „Aviation PREFLIGHT Indoctrination“. Velitelství námořní letecké školy. Americké námořnictvo. 31. července 2018.
- ^ A b „Hodnocení námořnictva“. Bluejacket.com.
- ^ „BUPERS online“. BUPERS online. Americké ministerstvo obrany. 15. srpna 2013. Archivovány od originál dne 17. února 2013.
- ^ „US Navy Bureau of Medicine and Surgery“. Navy Medicine. Bureau of Medicine and Surgery, U.S. Navy. Archivovány od originál dne 20. srpna 2014. Citováno 19. srpna 2014.
- ^ A b „NPC News & Info“. Velitelství námořnictva. Americké námořnictvo. 8. dubna 2020. Citováno 8. dubna 2020.
- ^ A b „Pohyblivé zdroje námořního bydlení“. CNIC: velitel, velitelství námořních instalací. Americké námořnictvo. Citováno 8. dubna 2020.
- ^ „Co znamená CVN při přepravě a plachtění?“. Zkratky. STANDS4 LLC. 2. listopadu 2012.
- ^ „Hrdě slouží našim veteránům po celém společenství“. Virginia Department of Veterans Services. Vláda Virginie. Citováno 8. dubna 2020.
- ^ A b Keeter, poručík j.g. Darin; Dimitriou, David S. (18. února 2007). „Optimální směrování trati námořnictva k automatizaci (číslo příběhu: NNS070218-02)“ (Tisková zpráva). Velitelství námořní meteorologie a oceánografie.
- ^ „Co znamená HAC?“. AF: Vyhledávač zkratek. Vyhledávač zkratek. Citováno 27. května 2018.
- ^ „Naval Aerospace Medical Institute“. GovServ.
- ^ „OOC“. MilitaryWords.com. Vyhledávač zkratek. 2008. Citováno 8. dubna 2020.
- ^ „Vojenské zkratky a zkratky - Vyhledávač zkratek“. Vojenské zkratky a zkratky. Rubicon Planning, LLC. 2011. Archivovány od originál dne 16. dubna 2016.
- ^ „TRVALÁ OMEZENÁ CLA (PLD)“. Velitelství námořnictva. Americké námořnictvo. 18. února 2020. Citováno 8. dubna 2020.
- ^ A b „DOČASNĚ OMEZENÉ CLO (TLD)“. Velitelství námořnictva. Americké námořnictvo. 18. února 2020. Citováno 8. dubna 2020.
- ^ Rosenberg, Zach (4. srpna 2015). „Trus letadla: Kousky letadla padají z nebe častěji, než byste si mysleli“. Vzduch a vesmír. Smithsonian Institution. Citováno 8. dubna 2020.