Seznam plánovaných římských moderních památek v Gwyneddu - List of Scheduled Roman to modern Monuments in Gwynedd - Wikipedia
Gwynedd je velký venkovský kraj v severním Walesu. Severní polovina zahrnuje vysoké hory Snowdonia a smíšená zemědělská půda a kopce Poloostrov Lleyn, které mezi nimi tvoří bývalý hrabství Caernarvonshire. Jižní část Gwyneddu je měkčí pobřežní a horská krajina bývalého hrabství Merionethshire. Gwynedd, druhý největší kraj ve Walesu, má celkem 497 Naplánované památky. To je příliš mnoho na to, abyste je mohli mít na jednom článku se seznamem, takže je seznam pro větší pohodlí rozdělen na tři. 365 prehistorických lokalit je ve dvou seznamech a pokrývá 171 lokalit v dřívějších Merionethshire a 194 míst v bývalých Caernarvonshire. Níže je 132 webů pocházejících z doby římské až po moderní dobu, z celého Gwyneddu. Gwynedd je nečleněná autorita složená z většiny dvou historické okresy. V roce 1974 se také spojila s Anglesey a sloučený kraj se také nazýval Gwynedd. Od roku 1996 je Anglesey opět samostatným krajem.
Na seznamu je 16 plánovaných římských lokalit, z nichž téměř všechna se vztahují buď k římské vojenské činnosti, nebo k místním obranným opatřením. Naproti tomu 14 raně středověkých (Temná doba ) pomníky jsou všechny jednotlivé kameny, buď s vyřezávanými kříži nebo jinými nápisy, nebo v jednom případě sluneční hodiny. Mezi 53 post-normanských středověkých míst patří místa zahrnutá do Hrady a městské hradby krále Edwarda v Gwyneddu Světové dědictví UNESCO. Je naplánováno 7 hradů, 11 mottů a 7 ohrad, stejně jako opuštěné osady, 2 opatství, 5 kaplí a 2 svaté studny. 49 post-středověkých míst zahrnuje 10 mostů, různá místa týkající se lomů, dolů, strojoven a železnic a 5 obrany druhé světové války.
Severní prehistorická místa jsou uvedena na Seznam plánovaných prehistorických památek v Gwyneddu (bývalý Caernarvonshire)
Jižní prehistorická místa jsou uvedena na Seznam plánovaných prehistorických památek v Gwyneddu (bývalý Merionethshire)
Naplánované starověké památky (SAM) mají zákonnou ochranu. Je nezákonné rušit povrch země nebo jakékoli stojící zbytky. Sestavení seznamu provádí Cadw Welsh Historic Monuments, což je výkonná agentura Waleského národního shromáždění.[1] Níže uvedený seznam naplánovaných památek poskytuje Cadw[2] s dalším materiálem z RCAHMW a Gwynedd Archaeological Trust.
Naplánovaný Roman do moderních památek v Gwyneddu













































































































































Viz také
- Seznam vlastností Cadw
- Seznam hradů ve Walesu
- Seznam pevností ve Walesu
- Historické domy ve Walesu
- Seznam klášterních domů ve Walesu
- Seznam muzeí ve Walesu
- Seznam římských vil ve Walesu
Reference
- Coflein je online databáze RCAHMW: Královská komise pro starověké a historické památky Walesu, GAT je Gwynedd Archaeological Trust, Cadw je agentura Welsh Historic Monuments Agency
- ^ Cadw: Starověké památky a plánování. Zpřístupněno 25. dubna 2013
- ^ Cadw zašle svůj seznam jako tabulku nebo jiné elektronické formáty na vyžádání, jak je uvedeno na www.whatdotheyknow.com. Tento seznam využívá informace z května 2012
- ^ coflein NPRN: 302834. GAT PRN: 4898. Cadw SAM: ME086: Ohrada a vypořádání 400 m východně od Cyfannedd Fawr
- ^ coflein NPRN: 302835. GAT PRN: 4903. Cadw SAM: ME100: Round Hut and Cairns on NW Slope of Braich Ddu
- ^ coflein NPRN: 302712. GAT PRN: 2299. Cadw SAM: CN073: Pier Camp
- ^ coflein NPRN: 95284. GAT PRN: 1462. Cadw SAM: CN018: Dinas Emrys Camp
- ^ coflein NPRN: 95480. GAT PRN: 1546. Cadw SAM: ME080: Brithdir Roman Fort
- ^ coflein NPRN: 93511. GAT PRN: 3089. Cadw SAM: CN006: Segontium Roman Site
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN094: Dolní římská pevnost
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN188: Římská signální stanice Bryn-Glas
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME092: Llanfor Roman Fort and Camps (odhaleno leteckou fotografií)
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME018: Římské stránky Caer Gai
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN030: Dinas y Prif Camp
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME002: Castell Tomen y Mur
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME078: Tomen y Mur
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME009: Cefn-Caer Roman Site
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN174: Roman Bath-House, Tremadoc
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME071: Roman Kilns 225m SE od Pen-y-Stryd
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME077: Dol-ddinas Roman Earthworks
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME260: Roman Practice Camp 440 m ZSW od Braich-ddu
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME261: Roman Practice Camps 190 m Z Llyn Hiraethlyn
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME262: Roman Road Extending SE 650m from Llyn Hiraethlyn towards Glasgoed
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN089: The Senacus Stone (formerly in Tudweiliog, Dwyfer)
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN090: The Veracius Stone (dříve v Tudweiliog, Dwyfer)
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN141: Křížový kámen v kapli na ostrově Bardsey
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN142: Inscription Stone in the Chapel, Bardsey Island
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN062: Sluneční hodiny v hřbitově Clynnog Fawr
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN213: Kříž vepsaný do kamene poblíž Capel Uchaf
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN019: Gesail Gyfarch vepsaný kámen
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN021: Llystyn Gwyn Inscription Stone
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN084: Raně křesťanský vepsaný kámen na hřbitově, Llanaelhaearn
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN085: Část vepsaného kamene zabudovaného do zdi hřbitova
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN087: Inscription Stone in St Cian's Churchyard, Llangian
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN100: Kámen s příčným řezem na hřbitově v Llangybi
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN180: Cross Slab Built into Farm Building Ty'n-y-Cae
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN101: Tymawr křížem řezaný kámen
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN007: Aber Castle Mound (Pen-y-Mwd)
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN137: Medieval Homestead 400m SE of Maes y Gaer
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN218: Enclosure & Associated Structures ve společnosti Pen-y-Bryn
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN068: Opatství Panny Marie, Bardsey Island
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN171: Místo kostela sv. Merina
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN186: Long Houses, Enclosures & Field Systems, Bardsey Island
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN220: Capel Anelog
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN318: Long House South of Talarfor
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN381: Kostel Panny Marie
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME022: Středověké místo Llys Bradwen
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME101: Cyfannedd-Fach Homestead
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME016: Tomen y Bala Castle Mound
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN219: Ty'n Twr
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN307: Hafod-y-Wern Long Hut
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN316: Ystrad Rural Settlement
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN334: Cored Gwyrfai Fish Weir
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME121: Castell Cynfal, Bryn Crug
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN034: Caernarfon Městská zeď
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN079: Zámek Caernarfon
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN091: St Beuno's Well
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN309: Long Hut North of Cwm Farm
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN015: Criccieth Castle
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN173: Criccieth Castle, Outer Bank Defences
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN063: Dolbenmaen Castle Mound
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME196: Maes Coch Desert Rural Settlement
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME122: Settlement & Fields Systems above Egryn Abbey
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME202: Eithin-Fynydd Platform House Settlement
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME203: Opuštěné venkovské osídlení jižně od Ffridda Olchfa
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME044: Harlech Castle
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME249: Středověká církevní struktura JV od Ty'n y Coed Cottage
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN066: Dolbadarn Castle
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN315: Cwm Brwynog Deserted Rural Settlement
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN156: Obdélníkové zemní práce 110 m SZ Coed Ty Mawr
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN197: Castell Llanddeiniolen
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN223: Llys Dinorwig
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME042: Ring-Ucha'r-Llan Ringwork
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME054: Domen Ddreiniog
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME001: Opatství Cymer
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME150: Cymmer Castle
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME023: Castell y Bere
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME193: Pont Maesgwm Opuštěné venkovské osídlení
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME067: Castell Gronw Castle Mound
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN144: Huts 90m N of Cil Twllan
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN314: Cwm Caseg Deserted Rural Settlement
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN096: Ty-Newydd Mound & Bailey Castle
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME049: Castell Carn Dochan
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN031: Tomen Fawr
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN037: Ffynnon Gybi
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN086: Středověká síň Penarth Fawr
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME043: Tomen Las Castle Mound
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME050: Napsaný kámen na hřbitově Llanfihangel Traethau
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME112: Llidiart-Garw Platform House and Paddock
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME045: Castell Prysor
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN061: Bont-Newydd
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN193: Cwm Erch Copper Mine
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME206: Glasdir měděný a zlatý důl
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN053: Pont y Cim
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME185: Water Balance Incline at Aberllefenni Slate Quarry
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN160: Gorseddau nebo Ynysypandy Slate Factory
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN170: Gilfachův měděný důl
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN303: Slate Quarry v Gorseddau
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN321: Treforys Deserted Quarry Settlement
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME126: Pont Scethin
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME039: Pont Dol-y-Moch
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME119: Berth-Llwyd & Cefn Coch Gold Mining Complex
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME198: Hermon nebo Dolfwynog Copper / Gold Bog pec
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME204: Cwm Heisian West Lead and Gold Mine
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME026: Pont Llanbedr
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN163: Dinorwický lom: Hafod Owen Winding Engine, lokomotiva, hlavní vodní kolo a bydlení
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN177: Dinorwic Quarry Barracks 'A' Incline
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN198: Vivian Slate Quarry, Inclines, Walia a související struktury
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN337: Dinorwický lom
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME027: Pont Fawr
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN396: Dinas Dinlle Seagull Trench
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN297: Slate Gwaliau ve společnosti Felin Fawr, Penrhyn
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN335: Ogwen Fish Weir
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN380: Cegin Viaduct (Penrhyn Railroad)
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME006: Llanelltyd Bridge
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME186: Water Powered Chain Incline at Bryneglwys Slate Quarry
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME205: Alltwyllt Slate Quarry Incline
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME142: Rhosydd Incline, Drumhouse & Tramway
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME116: Sušárna kukuřice poblíž Carn-Gadell Uchaf
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN338: The Holyhead Road: the Ogwen Pass
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN162: Drws y Coed Copper Mine
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN165: Dorothea Quarry Beam Engine
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN199: Dorothea Quarry, Pyramids, Inclines, Mill & Winding Houses atd.
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN208: Pen-yr-Orsedd Quarry, Blondins and Associated Structures
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN300: Ty Mawr East Slate Quarry Winding Engine House
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN301: Břidlicový lom Blaen y Cae
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN302: Cloddfa'r Lon Slate Quarry
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME028: Starý most Pont Tai-Hirion
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN117: Capel Gallt-Coed
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME190: Afon Cynfal Deserted Rural Settlement
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME191: Afon Goch Desert Rural Settlement
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME094: Pont Minllyn
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: MG002: Machynlleth Bridge
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME108: Cei Tyddyn Isa
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN397: Krabičky na pen-y-Gwryd
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME252: Fairbourne Anti-Invas Defence
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME250: Protinádorová obrana 630 m E od Cae'r-tyddyn
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: CN399: Protinádorová obrana Nant Ffrancon
- ^ coflein NPRN: dosud nezjištěno. GAT PRN dosud nezjištěno. Cadw SAM: ME251: Protiinvazní obrana 2 000 m SV od farmy Cwmrhwyddfor