Seznam titulů Kim Čong-ilse - List of Kim Jong-ils titles - Wikipedia
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Února 2018) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Kim Čong-il, bývalý vůdce Severní Koreje, během své vlády získal řadu titulů. Když je zmíněn v Severokorejská média a publikací, není osloven pouze jménem. Používá se alespoň jeden speciální název a jeho jméno je zdůrazněno zvláštním tučným písmem, například: „Velký vůdce soudruh Kim Čong-il poskytuje navádění na místě do komplexu strojů Ragwon. “[1] Alternativně lze použít větší než normální písmo. (Příklad: „Velký vůdce, soudruhu Kim Čong-il poskytuje navádění na místě do komplexu strojů Ragwon. “) [2] Totéž platí pro otce Kim Čong-ila, Kim Ir-sen, který vládl Severní Koreji v letech 1948 až 1994.
Učenci[SZO? ] shromáždili následující seznam titulů Kim Čong-ila.[3][4] Samotné tituly byly vyvinuty Ústřední výbor Dělnické strany.
V dubnu 2009 Ústava Severní Koreje byl pozměněn tak, aby se o něm a jeho nástupcích hovořilo jako o „nejvyšším vůdci KLDR“.[5]
Seznam
Chosŏn'gŭl (Hancha ) | KLDR McCune – Reischauer | Angličtina | Komentář | Reference |
---|---|---|---|---|
당 중앙 (黨中央) | Tangjungang | Party Center / Center of the Party | První z titulů Kim Čong-ila. Používá se od roku 1973 poté, co byl Kim tajně jmenován nástupcem svého otce, a dokud to nebylo oficiálně oznámeno, aby bylo možné zmínit Kim Čong-ila v tisku, aniž by ho nazýval jménem. | [4] |
웃분 | Utpun | Nadřízená osoba | Titul se používá od poloviny 70. let. | [4] |
친애 하는 지도자 (親愛 하는 指導 者) | Chinaehanŭn Jidoja | Vážený vůdce | Tento titul byl nejběžnějším titulem během vlády Kim Ir-sen. | [4] |
존경 하는 지도자 (尊敬 하는 指導 者) | Jon'gyŏnghanŭn Jidoja | Respektovaný vůdce | Titul se používá od poloviny 70. let. | [4] |
현명한 지도자 (賢明 한 指導 者) | Hyŏnmyŏnghan Jidoja | Moudrý vůdce | ||
영명 하신 지도자 (英明 하신 指導 者) | Yŏngmyŏnghasin Jidoja | Brilantní vůdce | ||
유일한 지도자 (唯一 한 指導 者) | Yuilhan Jidoja | Unikátní vůdce | Titul se používá od června 1975. | [4] |
령도자 가 갖추어야 할 풍모 를 완벽 하게 지닌 친애 하는 지도자 (領導 者 가 갖추어야 할 風貌 를 完 璧 하게 지닌 親愛 하는 指導 者) | Ryŏngdojaka Katchuŏya Hal Phungmorŭl Wanbyŏkhake Jinin Chikaehanŭn Jidoja | Drahý vůdce, který je dokonalým ztělesněním vzhledu, který by vůdce měl mít | Používá se od poloviny 80. let při zvláštních příležitostech. | [4] |
최고 사령관 (最高 司令官) | Choekosaryŏnggwan | Vrchní velitel | Poprvé zmíněno v polovině 80. let, než byl Kim oficiálně jmenován vrchním velitelem korejské lidové armády. | [4] |
위대한 령도자 (偉大 한 領導 者) | Witaehan Ryŏngdoja | Skvělý vůdce | Nejběžnější ze současných titulů Kim Čong-ila. | [4] |
인민 의 어버이 (人民 의 어버이) | Inminŭi Ŏpŏi | Otec lidu | Používá se od února 1986. | [4] |
공산주의 미래 의 태양 (共産 主義 未來 의 太陽) | Kongsanjuǔi Miraeǔi Thaeyang | Slunce komunistické budoucnosti | Používá se od poloviny 80. let. | [4] |
백두 광명 성 (百 頭 光 明星) | Paektugwangmyŏngsŏng | Zářící hvězda Hora Paektu | ||
향도 의 해발 (嚮導 의 해발) | Hyŏngtoŭi Haepal | Vedení slunečního paprsku | ||
혁명 무력 의 수위 (革命 武力 의 首位) | Hyǒngmyŏngmuryŏkŭi Suŭi | Vůdce revolučních ozbrojených sil | Používá se od 21. prosince 1991, kdy se Kim Čong-il stal vrchním velitelem Korejské lidové armády. | [4] |
조국 통일 의 구성 (祖國 統一 의 構成) | Jogukkhongilŭi Gusŏng | Záruka sjednocení vlasti | ||
조국 통일 의 상징 (祖國 統一 의 象徵) | Joguk Khongilŭi Sangjing | Symbol sjednocení vlasti | ||
민족 의 운명 (民族 의 命運) | Minjokŭi Unmyŏng | Osud národa | ||
자애로운 아버지 (慈愛 로운 아버지) | Jaaeroun Abŏji | Milovaný otče | ||
당 과 국가 와 군대 의 수위 (黨 과 國家 와 軍隊 의 首位) | Danggwa Gukkawa Guktaeŭi Suŭi | Vůdce strany, země a armády | ||
수령 (首領) | Suryŏng | Vůdce | Stal se běžným po smrti Kim Ir-sen. | [4] |
장군 (將軍) | Janggun | Všeobecné | Jeden z nejběžnějších titulů. Používá se od roku 1994. | [4] |
우리당 과 우리 인민 의 위대한 령도자 (우리 黨 과 우리 人民 의 偉大 한 領導 者) | Uritanggwa Uri Inminŭi Ŭitaehan Ryǒngdoja | Velký vůdce naší strany a našeho národa | Používá se od roku 1994. | [4] |
위대한 장군님 (偉大 한 將軍 님) | Ŭitaehan Janggunnim | Milovaný velký generál | ||
경애 하는 장군님 (敬愛 하는 將軍 님) | Gyŏngaehanŭn Janggunnim | Milovaný a respektovaný generál | ||
위대한 수령 (偉大 한 首領) | Ŭitaehan Suryŏng | Skvělý vůdce | Když byl Kim Ir-sen naživu, tento název se používal pouze k jeho označení. | [4] |
경애 하는 수령 (敬愛 하는 首領) | Gyŏngaehanŭn Suryŏng | Milovaný a respektovaný vůdce | ||
백전 백승 의 강철 의 령장 (百戰百勝 의 鋼鐵 의 靈 將) | Paekjenbaeksŭngŭi Kangchŏlŭi Ryŏngjang | Věčný vítěz, velitel železné vůle | Používá se od roku 1997 poté, co skončil tříletý smutek pro Kim Ir-sen. | [4] |
사회주의 태양 (社會主義 太陽) | Sahoejuŭi Thaeyang | Slunce socialismu | ||
민족 의 태양 (民族 의 太陽) | Minjokŭi Thaeyang | Slunce národa | ||
삶 의 태양 (삶 의 太陽) | Salmŭi Thaeyang | Velké slunce života | ||
민족 의 위대한 태양 (民族 의 偉大 한 太陽) | Minjokŭi Ŭithaehan Thaeyang | Velké slunce národa | Používá se od roku 1999 po přijetí nové ústavy KLDR v roce 1998. | [4] |
민족 의 어버이 (民族 의 어버이) | Minjokŭi Ŏbei | Otec národa | ||
21 세기 의 세계 수령 (21 世紀 의 世界 首領) | Ishipilsekiŭi Sege Suryŏng | Světový vůdce 21. století | Používá se od roku 2000. | [4] |
불세출 의 령도자 (不 世 出 의 領導 者) | Bulsechulŭi Ryŏngdoja | Jedinečný vůdce | ||
21 세기 찬란한 태양 (21 世紀 燦爛 한 太陽) | Ishipilseki Challanhan Thaeyang | Jasné slunce 21. století | ||
21 세기 위대한 태양 (21 世紀 偉大 한 太陽) | Ishipilseki Ŭithaehan Thaeyang | Velké slunce 21. století | ||
21 세기 향도 자 (21 世紀 嚮導 者) | Ishipilseki Hyangdoja | Vůdce 21. století | ||
희세 의 정치 가 (稀世 의 政治家) | Hŭiseŭi Jŏngjigi | Úžasný politik | ||
천출 위인 (天 出 偉人) | Chŏnchulŭiin | Velký muž, který sestoupil z nebe | ||
천출 명장 (天 出 明 將) | Chŏnchulryŏngjang | Slavný generál, který sestoupil z nebe | ||
민족 의 최고 영수 (民族 의 最高 領袖) | Minjokŭi Choegoyŏngsu | Nejvyšší vůdce národa | ||
주체 의 찬란한 태양 (主體 의 燦爛 한 太陽) | Jucheŭi Challanhan Thaeyang | Jasné slunce Juche | ||
당 과 인민 의 수령 (黨 과 人民 의 首領) | Tanggwa Inminŭi Suryŏng | Vůdce strany a lidu | [Citace je zapotřebí ] | |
위대한 원수 님 (偉大 한 元帥 님) | Ŭitaehan Wŏsunim | Velký maršál | [Citace je zapotřebí ] | |
무적 필승 의 장군 (無敵 必勝 의 將軍) | Mujŏkphilsŭngŭi Janggun | Neporazitelný a vítězný generál | [Citace je zapotřebí ] | |
경애 하는 아버지 (敬愛 하는 아버지) | Gyŏngaehanŭn Apŏji | Drahý otče | [Citace je zapotřebí ] | |
21 세기 의 향도 성 (21 世紀 의 嚮導 星) | Ishipilsekiŭi Hyangdongsŏng | Vedoucí hvězda 21. století | [Citace je zapotřebí ] | |
실천 가형 의 위인 (實踐 家 型 의 偉人) | Silchŏngahyŏngŭi Ŭiin | Velký muž, který je mužem skutků | [Citace je zapotřebí ] | |
위대한 수호자 (偉大 한 守護 者) | Ŭitaehan Suhoja | Velký obránce | [Citace je zapotřebí ] | |
구원자 (救援 者) | Guwŏnja | Zachránce | [Citace je zapotřebí ] | |
혁명 의 수뇌부 (革命 의 首腦 部) | Hyŏnmyŏngŭi Sunoepu | Duchovní otec revoluce | [Citace je zapotřebí ] | |
혁명적 동지애 의 최고 화신 (革命 的 同志 愛 의 最高 化身) | Hyŏnmyŏngjŏk Tongjiaeŭi Choegohwasin | Nejvyšší ztělesnění revolučního kamarádství | [Citace je zapotřebí ] | |
각하 (閣下) | Gakha | Jeho Excelence | [Citace je zapotřebí ] | |
영원한 당 총비서 (永遠 한 黨 總 秘書) | Yŏngwŏnhan Tong Chongpisŏ | Věčný generální tajemník strany | [6] |
Viz také
- Předseda komise pro národní obranu Severní Koreje
- Generální tajemník Korejské strany pracujících
- Nejvyšší velitel korejské lidové armády
- Věční vůdci Severní Koreje
Reference
- ^ „55letá historie vývoje zahraničního obchodu“. Zahraniční obchod. Březen 2005. Archivovány od originál dne 19. 11. 2005. Citováno 2010-01-05. Článek ze severokorejského časopisu.
- ^ Martyn Williams (20. července 2011). "Kódování Kimů". Severní Korea Tech. Citováno 11. prosince 2014.
- ^ 김, 봉기. 영원히 우리 와 함께 계신다 [Vždy je s námi]. 조선 민주주의 인민 공화국 바로 읽기 시리즈 (v korejštině). 서울: 판문점 트레블 센타. 289–291. ISBN 89-5556-491-0.
- ^ A b C d E F G h i j k l m n Ó p q r s 전, 영선 (2006). 다시 고쳐 쓴 북한 의 사회 와 문화 [Nový pohled na severokorejskou společnost a kulturu]. 역락. ISBN 89-5556-491-0.
- ^ McGivering, Jill (29. září 2009). „Korejská ústava podporuje Kim“. BBC novinky. Citováno 7. května 2010.
- ^ Gambino, Lauren (11. dubna 2012). „Kim Čong-il se stal na severokorejském ceremoniálu generálním tajemníkem pro věčnost“. ISSN 0307-1235. Citováno 6. ledna 2020.