Karaikkal Ammaiyar (1973 film) - Karaikkal Ammaiyar (1973 film)
Karaikkal Ammaiyar | |
---|---|
Obal DVD | |
Režie: | A. P. Nagarajan |
Produkovaný | Indra Rajan |
Napsáno | A. P. Nagarajan |
Příběh | A. P. Nagarajan |
V hlavních rolích | Lakshmi K. B. Sundarambal R. Muthuraman Sivakumar Srividya Manorama V. S. Raghavan S. V. Sahasranamam Suruli Rajan |
Hudba od | Kunnakudi Vaidyanathan |
Kinematografie | W. R. Subbah Rao |
Upraveno uživatelem | T. Vijayarangam |
Výroba společnost | EVEEYAAR Films / E. V. R. Films |
Distribuovány | EVEERYAAR Films / E. V. R. Films |
Datum vydání | 25. října 1973 |
Provozní doba | 150 minut |
Země | Indie |
Jazyk | Tamil |
Karaikkal Ammaiyar je indický Tamil z roku 1973 Saiva mytologická film, scénář a režie A. P. Nagarajan[1] a vyrobené společností EVR Films. Soundtrack k filmu složil Kunnakudi Vaidyanathan. Filmové hvězdy Lakshmi, který hrál roli mladšího Punithavathiho, a K. B. Sundarambal, který hrál roli ve stáří - jako titulní postavy, s R. Muthuraman, Manorama, Suruli Rajan, V. S. Raghavan, S. V. Sahasranamam, Sivakumar a Srividya hraní vedlejších rolí. Karaikkal Ammaiyar je jednou ze tří svatých žen mezi 63 Nayanmars a je považována za jednu z největších postav Tamilská literatura. Narodila se v Karaikkal Během Chola období, námořní středisko. Ammaiyar byl velkým oddaným Lord Shiva a věří se, že žila v 6. století a jmenovala se Punithavathi.[2][3]
Spiknutí
Punithavathi (Lakshmi ), od dětství, měl velkou víru Lord Shiva a každý den ho uctívali. Jako mladá dívka postavila v písku Sivalingam, ohromující lidi. Její otec Dhanathatthan (V. S. Raghavan ) byl Obchodník. Jako mladá dívka skandovala Namshivaya Mantra z Lord Shiva několikrát denně, a postaráno oddaní Šivy přicházející do její vesnice. Později se provdala za Paramathathana (R. Muthuraman ) syn bohatého obchodníka z Nagapattinam. Oddaná lorda Šivy nadále navštěvovala její domov, kterého bohatě krmila a oblékala. Jednou jí její manžel poslal dvě manga, aby si ho nechali pro sebe. Toho dne přišla do jejího sídla hladová oddaná Siva. Punithavathi dal hosta Tvarohová rýže a jedno z manga. Později, když se manžel vrátil domů, naservírovala mango, požádal o druhé. Ztratila se a modlila se k tomu Lord Shiva (Sivakumar ). Najednou se v jejích rukou objevilo mango. Podávala mango svému manželovi, kterému připadalo božsky chutné ve srovnání s předchozím a zeptala se jí, jak získala druhé ovoce. Protože nebyl náboženský, děsila se odhalení pravdy. Začal ji podezřívat a požádal ji, aby získala další ovoce. Dala mu mango, které získala modlitbou, ovoce zmizelo, když se ho dotkl. Uvědomil si, že jeho žena není obyčejná žena.
Ale byla to božská osoba a on jí začal říkat „Ammaiyar“. Protože s ní již nemohl zacházet jako se svou ženou, opustil ji a přestěhoval se do Madurai, kde se oženil s jinou ženou jménem Bhakyavathi (Kumari Padmini), skrze kterou měl dítě. Pojmenovali ji také Punithavathi (Baby Sumathi). Ammaiyar se modlil Lord Shiva žádat o požehnání - aby mohla uctívat Šivu jako bez těla přízraky. Její přání bylo splněno a zanechala veškerou její krásu a tělesné bytí. Poté získala jinou podobu (K. B. Sundarambal ). Stala se z ní ohnivá forma Mount Kailash, lezením to hlavou dolů na hlavu. Tady je Bohyně Parvati (Srividya ) zeptal se na Ammaiyar. Shiva řekl, že Ammaiyar je matka, která se o nás stará. Ammaiyar uctíval Šivu. Shiva ji pozdravil a nazval ji „Ammaiyae“ (moje matka) a Ammaiyar odpověděl „Appa“ (otec všem). Shiva požádala o své přání, na které Ammaiyar odpověděl: „Chci s tebou nekonečnou a nádhernou lásku, nechci se narodit, i kdybych se narodil, neměl bych na tebe zapomenout.“ Šiva ji požádal, aby ho navštívila Thiruvalangadu, což opět udělala, cestovala na rukou a zpívala a předváděla svatý tanec (Rudhra Thandavam). Ammaiyar navštívil Thiruvalangadu. Ammaiyar zpíval „Thiruvaalangattu mootha Thirupathigam“.
Obsazení
- Lakshmi jako mladší věk Punithavathi
- K. B. Sundarambal jako stáří Punithavathi
- R. Muthuraman jako Paramathathan
- Sivakumar tak jako Lord Shiva
- Srividya tak jako Bohyně Parvathi
- V. S. Raghavan jako Dhanathathar (Punithavathi otec)
- S. V. Sahasranamam jako Nithipathi (Paramathathanův otec)
- Manorama jako Pallavi (přítel Punithavathi)
- Suruli Rajan jako Pallavan (Paramathathanův přítel)
- Gandhimathi jako Anupallavi (druhá matka Pallavai)
- Kumari Rukmini jako Dharmavathi (Punithavathi matka)
- Seethalakshmi jako Neelambikai (Paramathathan matka)
- Thilakam jako Sathyavathi
- Kumari Padmini jako Bhakyalakshmi (Paramathathanova druhá manželka)
- Ennathe Kannaiah jako Pallaviho otec
- Karuppu Subbiah jako vesničan
- T. K. S. Natarajan jako asistentka Singera
- S. Rama Rao jako zpěvačka Katha kalakshepam
- Baby Sumathi jako Punithavathi (Paramathathanova dcera)
- S. Varalakshmi jako svatá žena
- K. D. Santhanam jako bohatý pacient malomocenství
Osádka
- Ředitel: A. P. Nagarajan
- Skript: A. P. Nagarajan
- Hudba: Kunnakudi Vaidyanathan
- Text: Kannadasan a K. D. Santhanam
- Produkce: E. V. R. Films
- Studio: Venus Combines
- Umění: Ganga
- Audiografie: C. P. Kanniyappan a C. P. Gopal (vnitřní)
- Audiografie: V. Janarthanam (outdoor)
- Song & Re-Recording: S. P. Ramanathan (Prasad)
- Fotografie: Murugappan - Madhavan
- soubor: A. Nagarathinam a T. S. Venkatesan
- Scénografie: C. Govindasamy
- Proces - tisk: Gemini Color lab
- Publicita: Markasova reklama
- Venku: Sri Vijayalakshmi Photo Sounds
- Choreografie: P. S. Gopalakrishnan
- Design: Baktha
- Tisk: Asthophy Litho Works
- Vedení výroby: E. S. Mohan
- Zástupce ředitele: K. K. sambath Kumar
- Kameraman: Devuru[1]
Recepce
Film režíroval a napsal A. P. Nagarajan. To bylo produkováno a distribuováno společností EVR Films. Filmová hvězda Lakshmi hrál hlavní roli pro mladší věk "Punithavathi". K. B. Sundarambal během té doby byl velmi populární; měla se chovat jako Karaikkal Ammaiyar ve stáří. R. Muthuraman podal svůj obvyklý skvělý výkon. Sivakumar hrál Lord Shiva role pro jeho dobře mluvící činnost a provedl filmový vyvrcholení; „Shiva Thandavam“. Suruli Rajan a Manorama za předpokladu komiks. S. Varalakshmi byla oceněna za roli svaté ženy a její píseň „Anbe Sivam Endru Paaduvome“.[1]
Sivakumar připomněl tuto píseň Thakka Thakka Thakkavena Aadava v rozhovoru. Řekl, že ho vidí, K. B. Sundarambal vyjádřil obavy A. P. Nagarajan že tohle Puthuppaiyan (Anglicky: A New Boy) by mohl spravedlivě vyřešit složité číslo složené z Kunnakudi Vaidyanathan. A. P. Nagarajan dal Sivakumarovi jeden týden, aby se naučil jeho kroky. Sivakumarovy obavy se zdvojnásobily, protože jeho partner měl být Srividya, který byl známým klasickým tanečníkem. Cvičení u choreografa P. S. Gopalakrishnana a jeho asistentky Vimaly déle než 12 hodin denně. Sivakumarovi se podařilo důvěryhodně se osvobodit, když byla píseň natočena po dobu 7 dnů.
Soundtrack
Karaikkal Ammaiyar | |
---|---|
Soundtrack album podle | |
Uvolněno | 1973 |
Nahráno | 1973 |
Žánr | Tamil Oddaný |
Délka | 27:38 |
Jazyk | Tamil |
Výrobce | Kunnakudi vaidyanathan |
Hudbu složil Kunnakudi Vaidyanathan a texty napsal Kannadasan a K. D. Santhanam.[4][1] Paaduvome Anbe Sivam Endru podle té písně, která je v Sivaranjini řídí a postupně do Punnagavarali S. Varalakshmi scintiláty, když zpívá Vedha Nayagaa, Sangeetha naayagaa stejné napětí písně Aadu paambe. další píseň Ulagamengum Nee Iruppai Sivapermane ' a Nayagan Vadivai Naan Parthen že hranice s radostí z manželské blaženosti je okouzlujícím poloklasickým potěšením z P. Suseela.
Vyvrcholení taneční drama Shiva Thandavam provádí Sivakumar – Srividya pár, s choreografií P. S. Gopalakrishnana, hudba od Kunnakudi Vaidyanathan a píseň od Thaka Thakavena Aadava Shiva Sakthi, zpívaný K. B. Sundarambal je vrcholem alba karaikkal hodinek Ammaiyar, uhrančivý tanec božského páru v Thiruvalangadu a zpívá v ohromeném transu. Nebeský hlas K. B. S., který prochází nepředstavitelnými oktávami, vyzařuje chování a rasu písně a KV mezihry, které šílí božský tanec.
Ne. | Píseň | Zpěvák | délka (m: ss) |
---|---|---|---|
1 | „Ulagamengum“ | P. Suseela | 4:10 |
2 | „Nayagan Vadivai“ | P. Suseela | 3:05 |
3 | „Anbe Sivam Endru“ | S. Varalakshmi | 4:01 |
4 | „Iraiva Un Pugazh“ | K. B. Sundarambal | 2:51 |
5 | „Vaduvatha nebo Pozhuthum“ | K. B. Sundarambal | 1:00 |
6 | „Padukiren Unnai“ | K. B. Sundarambal | 3:33 |
7 | „Piravatha Varam Vedum“ | K. B. Sundarambal | 2:45 |
8 | „Thaka Thaka Thakavena Aadava“ | K. B. Sundarambal | 6:53 |
Zprávy
Film Karaikkal Ammaiyar byl původně vydán v roce 1943, černobílý film režíroval a produkoval C. V. Raman. Hudba byla Papanasam sivam. Produkce a distribuce filmu proběhla do Společnost Kandhan. B. Sarawathi hrál titulní postavu filmu. K. Sarangapani byl (Paramathathan), V. A. Chellapa byl (Lord Shiva ), K. R. Chellam byl (Bhakyalakshmi), T. S. Jaya byl (Bohyně Parvathi ) a Baby Kalyani byl (Punithavathi).[5]
Saraswathi, nyní zcela zapomenutý, hrál hlavní roli, zatímco V. A. Chellapa jako Siva byl jeho obvyklým skvělým já. T. S. Durairaj, M. E. Madhavan a Kunchithapatha Pillai představovaly komiks. T. S. Jaya, v té době populární, hrál Parvathi. Taneční drama Shiva Thandavam byl slavným tanečním párem Nataraj - Sakuntala, hudba byla složena Papanasam Sivam.
Reference
- ^ A b C d Dhananjayan 2015, str. 187.
- ^ "karaikkal ammaiyar". In.com Indie. Citováno 23. listopadu 2015.
- ^ Dhananjayan, G. (2015). Pýcha tamilského kina: 1931 až 2013. Vydavatelé Blue Ocean. ISBN 978-93-84301-05-7.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- ^ "písně kaaraikal ammaiyar". tamiltunes. Citováno 17. listopadu 2015.
- ^ "film karaikkal ammaiyar". gomolo. Citováno 24. listopadu 2015.