Janko Muzykant - Janko Muzykant

Janko Muzykant (přeloženo do angličtiny jako Janko hudebníka méně často jako Yanko hudebník nebo Johnny hudebník) je krátký příběh (také popisováno jako novela ) polského spisovatele a vítěze roku 1905 Nobelova cena za literaturu, Henryk Sienkiewicz. To bylo popisováno jako jedno z jeho nejúspěšnějších děl v tomto žánru.[1]
Janko Muzykant byl poprvé publikován v Kurier Warszawski v roce 1879.[2]
Příběh je reprezentativní pro pozitivismus v Polsku období v polské literatuře se zaměřením na sociální nespravedlnost a zbytečné životní šance pro rolnické děti.[2][3][4][5][6] Mezi další témata patří lidové víry a pověry nevzdělaného rolnictva.[7] Příběh se zaměřuje na nespravedlivé zacházení s dítětem Janko. Janko je rolnické dítě, nadané hudebním talentem, které fascinuje housle slyší od blízkého šlechtice panství. Plíží se do panství, aby se jich dotkl, je zajat, odsouzen bičování a umírá na následky zranění.[6]
Příběh byl v Polsku dobře přijat a byl přeložen do řady dalších jazyků, včetně angličtiny, španělštiny a ruštiny.[7][8] Bylo to jedno z Sienkiewiczových děl citovaných Carl David af Wirsén během svého projevu představujícího Sienkiewicze 1905 Nobelova cena za literaturu.[9] Jiní jej chválili za překročení národní prózy a za univerzálnost.[8] Již v roce 1957 přeložili příběh čtyři různí angličtí překladatelé se sedmi různými vydáními, z nichž první vyšlo v roce 1884.[10] V Polsku byl často zařazen na seznam povinných školních čtení.[11]
V roce 1930 byl příběh natočen do podoby filmu pod stejným názvem, režie Ryszard Ordyński.[12] V roce 1992 byl upraven jako hodinový televizní speciál.[13]
Reference
- ^ George Thomas Kurian; James D. Smith III (16. dubna 2010). Encyklopedie křesťanské literatury. Strašák Press. str. 564. ISBN 978-0-8108-7283-7. Citováno 28. května 2013.
- ^ A b Henryk Markiewicz, Sienkiewicz Henryk Adam Aleksander Pius, Polski Słownik Biograficzny, Tome XXXVII, 1997, s. 205
- ^ „Polsko ve třídě - Henryk Sienkiewicz a Quo Vadis“. Info-poland.buffalo.edu. Archivovány od originál dne 30.01.2012. Citováno 2013-05-28.
- ^ Wacław Walecki (1997). Krátká historie polské literatury. Polská akademie věd, pobočka v Krakově. str. 50. Citováno 28. května 2013.
- ^ Gale Research Company; Laurie Di Mauro (1993). Literární kritika dvacátého století. Gale Research Co. str. 157. ISBN 978-0-8103-7973-2. Citováno 28. května 2013.
- ^ A b Leszek Kamiński; Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska (1994). Leksykon postaci literackich: od Antygony do Zagłoby. Skutečný tisk. str. 114. ISBN 978-83-85878-57-5. Citováno 28. května 2013.
- ^ A b Windle, Kevin (1. dubna 1990). „Některé slovanské překlady Sienkiewiczova„ Janko Muzykant “: Překladatel jako přírodovědec. Modern Language Review. 85 (2): 388. doi:10.2307/3731818.
- ^ A b Walter Zebrowski (1965). „Sienkiewiczův„ Janko Muzykant “: kritika a překlad“. Polská americká studia. 22 (1): 17–29. doi:10.2307/20140229. JSTOR 20140229.
- ^ Horst Frenz (1999). Literatura: 1901-1967. World Scientific. str. 36. ISBN 978-981-02-3413-3. Citováno 28. května 2013.
- ^ Ordon, Edmund (1957). „RECEPCE POLSKÉHO KRÁTKÉHO PŘÍBĚHU V ANGLICKÉM jazyce: ÚVAHY O BIBLIOGRAFII“. Polský přehled. 2 (2/3): 125–132. doi:10.2307/25776123.
- ^ Iwona Morawska (2005). Rola literatury w edukacji patriotycznej uczniów szkoły podstawowej (1944-1989). Wydaw. UMCS. 160–161. ISBN 978-83-227-2290-9. Citováno 28. května 2013.
- ^ Sheila Skaff (2008). Zákon zrcadlového skla: Kino v Polsku; 1896-1939. Ohio University Press. str. 202. ISBN 978-0-8214-1784-3. Citováno 27. května 2013.
- ^ „Janko Muzykant“. filmpolski.pl. Citováno 2013-05-28.
externí odkazy
- Yanko: Hudebník a jiné příběhy „Anglické vydání z roku 1893, public domain - plné znění
- (v polštině) Příběh, public domain plný text
- (v polštině) E-kniha příběhu, public domain plný text