Iamb (poezie) - Iamb (poetry)

Metrické nohy a akcenty
Disyllables
˘ ˘pyrrhický, dibrach
˘ ¯jambický
¯ ˘trochej, choree
¯ ¯spondee
Tříslabičné
˘ ˘ ˘tribrach
¯ ˘ ˘daktyl
˘ ¯ ˘obojživelník
˘ ˘ ¯anapaest, antidactylus
˘ ¯ ¯Bacchius
¯ ¯ ˘antibacchius
¯ ˘ ¯kretický, amfimacer
¯ ¯ ¯molossus

An jambický (/ˈm/) nebo jamb je metrická noha používané v různých typech poezie. Tento termín původně odkazoval na jednu z nohou kvantitativní měřič z klasická řečtina prozódie: krátká slabika následovaná dlouhou slabikou (jako ve „výše“). Tato terminologie byla přijata v popisu accentual-slabičný verš v angličtině, kde se jedná o nohu zahrnující nepřízvučnou slabiku následovanou přízvučnou slabikou (jako v písmenu a).

Etymologie

R. S. P. Beekes navrhl, že Starořečtina: ἴαμβος iambosPřed-řecké původ.[1] Stará hypotéza je, že slovo je vypůjčené Phrygian nebo Pelasgian, a doslovně znamená "Einschritt", tj. „jednostupňový“, porovnat oslavná hymna a thriambus, ale S. S. Versnel tuto etymologii odmítá a navrhuje místo toho odvození od kultovního vykřičníku.[2] Slovo může souviset s Ibebe, řecká malá bohyně poezie, obzvláště bláznivého, drsného humoru. Ve starověkém Řecku jamb byla hlavně satirická poezie, lampoons, která automaticky neimplikovala určitý metrický typ. Jambický metr si vzal své jméno podle charakteristiky iambi, ne naopak.[3]

Accentual-slabičné použití

Metrická stromová reprezentace jamb. Ž = slabá slabika, S = silná slabika
Alternativní metrická stromová reprezentace jamb. F = noha, σ = slabika. Hlava složky nohy, tj. Napjatá slabika, je označena svislou čarou.
Zastoupená mřížková reprezentace jamb. The X's ve spodní mřížce jsou slabiky, X v horní mřížce označuje polohu zdůrazněné slabiky.

v accentual-slabičný verš jamb je noha, která má rytmický vzor:

daDUM

Použití zápisu „ictus a x“ (viz systémy skenování pro úplnou diskusi o různých notacích) můžeme napsat jako:

X
/

Slovo „pokus“ je přirozený iamb:

X
/
na-pokoušet

v fonologie, jambická noha je notována v plochém vyjádření jako (σ 'σ) nebo jako nožní strom se dvěma větvemi W a S kde Ž = slabý a S = silný.

Jambický pentametr je jedním z nejčastěji používaných opatření v Angličtina a Německá poezie, například to lze najít Shakespeare je Sonety.[4] Řada jambického pentametru zahrnuje pět po sobě jdoucích jambů.

Jambický trimetr je metrem mluveného verše v řecké tragédii a komedii, který zahrnuje šest iambů - protože jedno jambické metrum sestávalo ze dvou jambů. V anglickém akcentuálním-slabičném verši je iambic trimeter řádek skládající se ze tří jambů.

Mezi méně běžná jambická opatření patří jambický tetrametr (čtyři jamb na řádek) a jambický heptametr, někdy nazývaný „fourteener“ (sedm iamb na řádek). Lord Byron také „Chodí v kráse "je příkladem jambického tetrametru; jambický heptametr se nachází v Australan básník A. B. „Banjo“ Paterson „“Muž z Ironbark ". Související s jambickým heptametrem je běžnější baladický verš (také zvaný běžný měřič ), ve kterém je řada jambů tetrametr je následován řadou jambického trimetru, obvykle v čtyřverší formulář. Samuel Taylor Coleridge je Rým starověkého námořníka je klasickým příkladem této formy.

Zadní strana jamb se nazývá a trochej.

Druhy měřičů

Klíč:

  • Non-bold = nepřízvučná slabika
  • tučně = zdůrazněná slabika

Dimeter

Jambický dimetr je metr odkazující na linii skládající se ze dvou jambických stop.

The způsob A vrána

Otřásl dolů na .... (Robert Frost, "Prach ze sněhu ")

Trimetr

Jambický trimetr je metr odkazující na linii skládající se ze tří jambických stop.

My dováděly until the pánve

Sklouzl z the Kitchen police; (Theodore Roethke, "Valčík mého otce ")

The naly zprávyznát

Je bulleplechovky Všechno den (Emily Dickinson, „Jediné zprávy, které znám“ )

Tetrametr

Jambický tetrametr je metr odkazující na přímku skládající se ze čtyř jambických stop:

Ona procházky v beauty, jako the noc

Z mrakméně podnebí a hvězdary nebe; (Lord Byron, "Chodí v kráse ")

Pentametr

Iambic Pentameter je metr odkazující na přímku skládající se z pěti jambických stop:

Na usilovat, do hledat, do nalézt, a ne na výtěžek. (Alfred Tennyson, "Ulysses ")
Musí comparena A součetmer's den? (William Shakespeare, Sonet 18 )

(Ačkoli by bylo možné tvrdit, že tento řádek ve skutečnosti zní: Musí comparena A součetmer's den„Meter je tímto způsobem často rozbit, někdy kvůli zamýšlenému efektu a někdy jednoduše kvůli zvuku slov v řádku. O tom, kde stres leží, lze diskutovat, protože to velmi závisí na tom, kam se čtenář rozhodne stres umístit. I když v tomto metru už noha není jamb, ale trochee.)[původní výzkum? ]

A kůň! A kůň! Můj králdom pro A kůň! (William Shakespeare, Richard III )

Hexametr

Jambický hexametr je metr odkazující na přímku skládající se ze šesti jambických stop. V anglickém verši „alexandrin „se obvykle používá k označení„ jambického hexametru “

Vy sadůvěryhodnost Bardi, že na ¦ vaše harfy' měhlehloupý struny
Zpívaný th 'ancient Onjikry činy (dále jen monuments z Kings) (Michael Drayton, Poly-Olbion )

Heptametr

Iambic Heptameter je metr odkazující na linii skládající se ze sedmi jambických stop:

s'pose the byty je pretty zelená nahoru tam v ronkůra. (A. B. Paterson, Muž z Ironbark )

Změna zvuku

Přes jambické zkrácení, slovo s tvarem lehký - těžký nebo krátký dlouhý změny, které se mají stát světlo – světlo.

Viz také

Poznámky

  1. ^ R. S. P. Beekes, Etymologický slovník řečtiny, Brill, 2009, s. 572.
  2. ^ Versnel, H. S. (1970). „I. 2 Θρίαμβος“. Triumf: Dotaz na vznik, vývoj a význam římského triumfu. Leiden, Nizozemsko: Brill Publishers. 16–38. ISBN  90-04-02325-9. Citováno 2. ledna 2015.
  3. ^ Studie řecké elegie a jambus Martin Litchfield West Strana 22 ISBN  3-11-004585-0
  4. ^ „Poetry 101: What is a Shakespearean Sonnet? Learn About Shakespearean Sonetets with examples“. Mistrovská třída. Mistrovská třída. Citováno 11. listopadu 2020.

Reference

externí odkazy