Hero (TV seriál 2016) - Hero (2016 TV series)
Hrdina 大 英雄 | |
---|---|
Žánr | Rodina Komedie |
Napsáno | Ang Eng Tee 洪荣 狄 |
Režie: | Su Miao Fang 苏妙芳 Loo Yin Kam 卢燕 金 Wong Foong Hwee 黃 芬菲 |
V hlavních rolích | Shaun Chen 陈泓 宇 Chen Hanwei 陈汉玮 Jesseca Liu 刘 子 绚 |
Úvodní téma | Mimořádné (格外 精彩) Janice Yan |
Končící téma | 1) Slzy (借 你 一点 泪) podle Elektrárna 2) Wait For Love (等一等 爱情) od Bonnie Loo 3) Bdí nad tebou (守护 你) od Bonnie Loo (Žádné komentáře k News Tonight) |
Země původu | Singapur |
Původní jazyk | Mandarinka |
Ne. epizod | 30 (seznam epizod ) |
Výroba | |
Výkonný producent | Jasmine Woo 邬 毓琳 |
Výrobní místa | Dakota Crescent, Singapur |
Provozní doba | Cca. 45 minut (bez reklam) |
Uvolnění | |
Původní síť | Mediacorp Channel 8 |
Původní vydání | 29. listopadu 2016 9. ledna 2017 | –
Chronologie | |
Předcházet | Můžeš být andělem 2 |
Následován | Opravdu domů |
Související pořady | Tygří máma Trvá to dva |
Hrdina (Číňan: 大 英雄) je singapurské trhák drama produkoval a televizní vysílání na Mediacorp Channel 8. Přehlídka byla vysílána ve 21:00 ve všední dny a měla opakované televizní vysílání v 8:00 následujícího dne. To hvězdy Shaun Chen , Chen Hanwei & Jesseca Liu jako obsazení této série. Toto drama zahrnovalo mnoho portrétu slavných singapurských umělců, jako jsou Zoe Tay, Rebecca Lim, Xiang Yun, Jack Neo, Carrie Wong a více.
Spiknutí
Skrz životy Zhou Fada (Shaun Chen ), Ye Xiaoying (Chen Hanwei ) a Zhang Weixiong (Jesseca Liu ), tři běžné postavy, které vyrostly v Dakota Crescent, se odehraje řada zajímavých, vzrušujících a osobních příběhů ...
Zhou Fada, také známý jako Velký bratr, je muž se silným smyslem pro spravedlnost, věrnost a soucit. Vždy rád pomáhal sousedovi zvládnout problém v nouzi. Ale kvůli jeho příliš horlivému a nerozvážnému charakteru se jeho dobré úmysly často ukázaly jako příčinou více problémů než pomoci.
Ye Xiaoying je Fadův strýc, který vždy sní o dosažení fenomenálního úspěchu v životě, ale nikdy nesplnil své sny, protože je v podstatě jen lenoch. Je velmi dobrý v tom, aby nedocházelo k problémům, takticky se vyhýbá složitým situacím. Jeho životní motto je: Největší silou člověka nejsou jeho pěsti, ale jeho jazyk. Věří, že být dobrý se slovy může člověku pomoci hladce se plavit po kariéře a vztazích, ale faktem je, že jeho kariéra a milostné vztahy jsou téměř vždy na skalách.
Zhang Weixiong je mužné jméno, ale majitel jména je ve skutečnosti roztomilá dívka. Když byla její matka těhotná, ultrazvukové vyšetření ukázalo, že se jedná o malého chlapce, takže její otec šel za kartářkou a dal jí toto temperamentní mužné jméno. Kdo by čekal, že to byla holčička! Nakonec ale šli spolu se jménem „Wei Xiong“. Weixiong je jako její jméno; má velké ambice a nárazovou povahu a lidé v sousedství ji považují za budoucí elitu. Bohužel je to jen její předstírání. Ve skutečnosti je velmi plachá a zbabělá, ale věří, že abyste přežili v tomto světě psích jedů a psů, budete muset „nikdy neříkat zemřít“. Takže i když se uvnitř rozpadá od strachu, vždy se postavila na silnou frontu a její silná hlava ji vždy dostala do problémů. Nebýt pomoci Velkého bratra Fady, s touto osobností by mohla mít mnoho následků, které by mohla snášet.
Tyto tři postavy, společně známé jako „Velký hrdina“, jsou třemi mušketýry ze sousedství a od nich se seznámíme s mnoha dalšími členy Dakota Crescent a také jejich inspirativní, zajímavé a srdečné příběhy.
Obsazení
Rodina Zhou (Fada)
Obsazení | Role | Popis | Objevily se epizody |
---|---|---|---|
Jin Yinji 金银 姬 | Babička šermířka 侠女 阿 嫲 | Stará taška (老太婆)
| 1-10, 12-13, 15-30 |
Chen Hanwei 陈汉玮 | Ye Xiaoying 叶晓英 | Ajussi (阿扎西) / Arnold Skeleton (阿诺 死 给 你 等) / Mr Ye (叶 总) / 0238 / Ying (英 / 英 哥 / 英 大哥)
| 1-10, 12, 14, 16-20, 23-30 |
Shaun Chen 陈泓 宇 | Zhou Fada 周 发达 | Big Brother (大哥大) / Lazy Bum (懒惰 星) / Penang Boy (槟城 来 的) Perverzní (死 变态) / Med (蜜糖) / Heroda / Pan Heroda (Heroda 先生)
| 1-8, 10-17, 19-30 |
Rodina Zhang (Zhiming)
Obsazení | Role | Popis | Objevily se epizody |
---|---|---|---|
Zhu Xiufeng 朱秀凤 | Granny Mahjong 麻将 婆 |
| 1-6, 8-9, 12-13, 15-17, 19-20, 22, 24-30 |
Brandon Wong 黄炯耀 | Zhang Zhiming 张志明 | Ming (明 / 阿明)
| 3-6, 9, 19 |
Pan Lingling 潘玲玲 | Xiao Jiahui 萧家慧 | Teta Hui (慧 姨) / Hui (慧 / 阿慧)
| 1-6, 8-10, 12-13, 15-17, 19-22, 24-30 |
Jesseca Liu 刘 子 绚 | Zhang Weixiong 张伟雄 |
| 1-11, 13-22, 24-30 |
Ian Fang 方伟杰 | Zhang Weikang 张伟康 | Kang (康)
| 1-9, 11, 13, 15-16, 18-19, 22, 26-27, 29-30 |
Rodina Ou (Sihai)
Obsazení | Role | Popis | Objevily se epizody |
---|---|---|---|
Zhu Houren 朱 厚 任 | Ou Sihai 区 四海 | Strýc Hai (海 叔)
| 1, 4-5, 9-10, 12, 14, 17, 19-23, 26, 28-30 |
Andie Chen 陈邦 鋆 | Ou Jinguang 区 金光 | Guang (阿光 / 光 哥)
| 1-10, 12, 14-16, 19-23, 26, 28-30 |
Youyi 有 懿 | Xiuzhen 秀珍 | Zuby paní Buckové (龅牙 姐)
| 1, 15, 19-20, 22-23, 26, 28-30 |
Paige Chua 蔡琦慧 | Ou Jinxuan 区 金 萱 | Darebák (pozdější část) ale nakonec činil pokání
| 2-3, 6, 9-10, 12, 14, 16-30 |
Nicholas Lim 林道锐 | Chlapec Chlapec | Malý imp (小 冬瓜)
| 19-26, 29-30 |
Rodina Guan (A-li)
Obsazení | Role | Popis | Objevily se epizody |
---|---|---|---|
Chen Tianwen 陈天文 | Guan A-li 关 阿 礼 | Darebák ale později v několika epizodách nakonec činil pokání Horká hlava (火爆 王)
| 3-4, 7, 9, 14, 19, 21-22, 26, 28, 30 |
Aileen Tan 陈丽贞 | Huang Lili 黄丽丽 | Li (丽 姐)
| 3-15, 18-19, 21-22, 24-30 |
He Yingying 何 盈 莹 | Guan Meiyu 关 美玉 | Smět
| 1-9, 11, 13-15, 18-19, 22, 24-30 |
Bonnie Loo 罗 美 仪 | Guan Meimei 关 美 美 |
| 1-9, 11-15, 17-19, 21-22, 24-30 |
Rodina Luo (Bei)
Obsazení | Role | Popis | Objevily se epizody |
---|---|---|---|
Ng Suan Loi 黃晶晶 | Granny Cardboard / Cha Kwee Kiao 纸 皮 婆 |
| 1-6, 8, 10-11, 19, 21 |
Peter Yu 宏 荣 | Luo Bei 罗 北 | Darebák ale později se úplně kaje Někdo spěchá (赶着 去 投胎) / Xiang (阿祥)
| 1-12, 14, 18-19, 21-22, 25-26, 30 |
Ostatní postavy
Obsazení | Role | Popis | Objevily se epizody |
---|---|---|---|
Sheila Sim 沈 琳 宸 | Fangfang 范芳芳 | Fann Wong (范文芳) / Tesák (芳) / Psst (嘘)
| 2-5, 7-9, 11-21, 23, 26, 28 |
Henry Thia 程旭辉 | Steven | Darebák
| 4-6, 9-10 |
Teddy Tang 唐 崧 瑞 | Jack Chan | Darebák Jack Neo (梁志强) / Jack (小 Jack)
| 5, 7-9, 11 |
James Seah 谢俊峰 | Chen Bangqing 陈邦庆 | Hlavní padouch Qing (阿庆) / Chen (小陈)
| 7-9, 11-12, 14-18, 26, 28 |
Mervyn Lee 李岳杰 | Potty Mouth 臭 口 王 | Darebák ale činil pokání
| 6, 8, 12, 20, 24, 27, 30 |
Desmond Ng 黄振隆 | Walter Lu | Bin Trasher (踢 桶 男) / pan Lu (陆先生)
| 9, 11-13, 17-19, 22, 28, 30 |
Marcus Mok 莫 健 发 | Eric | Old Pervert (老 乌龟)
| 11, 13-15 |
Joy Yak 易 凌 | Jiao 阿娇 |
| 11-12, 14, 20, 24, 27-28, 30 |
王慧莹 | Teta Teochew 潮州 嫂 |
| 12, 14-15 |
马天凌 | Pane Liu 刘总 | Darebák
| 14-15 |
Zhang Yaodong 张耀栋 | Zhang Zhentian 张振 天 |
| 20-21, 24-26, 28-30 |
Cameo vystoupení
Obsazení | Role | Popis | Objevily se epizody |
---|---|---|---|
Carrie Wong 黄 思 恬 | Alexia |
| 1, 29-30 |
Ya Hui 雅慧 | Betty | ||
Felicia Chin 陈凤玲 | Cathy | ||
Chew Chor Meng 周初 明 | Wei Ge 伟哥 |
| 1 |
Oh Ling En 胡 菱 恩 | Student 中学 学生 |
| 1 |
Dennis Chew 周崇庆 | Teta Lucy |
| 1 |
Tay Ping Hui 郑斌辉 | Rice King 饭 王 |
| 1 |
Kym Ng 鐘 琴 | Fishball Girl 鱼丸 妹 |
| 1 |
Gopal 哥巴 |
| 3, 12 | |
Mark Lee 李国煌 | Long Ge 龙哥 |
| 3 |
Terence Cao 曹国辉 | Xie Xian 谢 贤 |
| 3 |
Jack Neo 梁智强 | Liang Po Po 梁 婆婆 |
| 4 |
Zhang Zhenhuan 张振寰 | George Pu |
| 6 |
Xiang Yun 向 云 | Quan Min'er 权 敏儿 |
| 7, 13 |
Zoe Tay 郑惠玉 | Deborah |
| 13, 16 |
Wang Yuqing 王昱 清 | Lev | 13 | |
Guo Liang 郭亮 | Alexi |
| 16 |
Rebecca Lim 林慧玲 | Rebecca Lim 林慧玲 |
| 16 |
Richard Low 刘 谦 益 | Staré zamlžené 老鬼 | Darebák
| 16 |
Huang Biren 黄碧仁 | He Xuemei 何 雪 美 | Tigeress (老虎) / Mdm Hor
| 20 |
Jeremy Chan 田 铭 耀 | John |
| 22, 24, 27 |
Michael Huang | Lhář | Darebák
| 25-26 |
Jayley Woo 胡佳琪 | Bonnie | Plochý (莫尼)
| 27 |
Sora Ma 马 艺 瑄 | Sebe |
| 28 |
Desmond Tan 陈 泂 江 | Sám |
| 28 |
Zheng Geping 郑 各 评 | Bonnie 父亲 |
| 29 |
Kenneth Chung 钟坤华 | Sám |
| 29 |
Somaline Ang 洪凌 | Sebe |
| 30 |
洪偉文 | Pane Hong 洪 编剧 |
| 30 |
Původní zvuková stopa (OST)
Název písně | Typ písně | Text | Hudební skladatel | Umělec | Výrobce |
---|---|---|---|---|---|
Mimořádné 格外 精彩 | Zahajovací ústřední melodie | 王振 声 | 周 以 力 | 奕格 奕格 Janice Yan | — |
Slzy 借 你 一点 泪 | Podtématická píseň | 姚若龙 | 郑 楠 | 动力火车 Elektrárna | |
Počkej na lásku 等一等 爱情 | 乐声 | 邓碧源 | 罗 美 仪 Bonnie Loo | 麦 如 丽 | |
Dává na tebe pozor 守护 你 | 高飞 | Benny Wong |
Rozvoj
Dakota Crescent je jednou z prvních v Singapuru (HDB) statky, postavené v roce 1958 Důvěra v Singapurské zlepšení (SIT), který předcházel HDB. V červenci 2014 bylo rozhodnuto, že sídliště bude přestavěno pod HDB SERS režimu a všichni obyvatelé by se museli přestěhovat do roku 2016.[1] To podnítilo kampaň aktivistů za její ochranu,[2] o tom mají být vytvořena umělecká díla[3][4] a také nárůst v rozsahu pokrytí daném Dakota Crescent v médiích.[5] Během několika týdnů od oznámení HDB přitáhla Dakota Crescent značnou pozornost mnoha Singapurců, uprostřed nichž byla tato dramatická série vyrobena.
Tento dramatický seriál byl vytvořen také jako prostředek k nastartování připomínky 35 let singapurské čínské televize v čínském jazyce. Součástí toho jsou slavné čínsky mluvící komediální ikony Mediacorpu, jako např Paříž a Milán postava tetička Lucy (hraje Dennis Chew ) a Liang Po Po (hrál Jack Neo ) z Komedie Nite, se v tomto dramatu objeví v portrétu.[6][7][8][9][10][11][12][13]
Zobrazovací relace byly provedeny na konci dubna a začátkem května 2016, zatímco první scéna byla natočena 23. května.[14][15] Dne 30. Července 2016, v devatenácté sezóně roku 2006, Sheng Siong Show, bylo také oznámeno, že Elektrárna bude předvádět končící téma dramatu. Byli v Singapuru, aby propagovali své světové turné „Next Station“, které se bude konat 27. srpna.
V centru péče a přátel Dakoty Crescent proběhla následná projekce. Obsazení Hero - Shaun Chen, Jesseca Liu, Chen Hanwei, Bonnie Loo, Paige Chua, Ian Fang, Sheila Sim, Youyi, On Yingying, Aileen Tan, Brandon Wong a Jin Yinji byli přítomni. První epizoda přehlídky byla také vysílána tam.
- Série se skládá z 30 epizod a vysílala od 29. listopadu 2016 do 9. ledna 2017.
Ocenění a nominace
Hvězdné ceny 2017
Seriál má nejvíce nominací Hvězdné ceny 2017 a vyhrál dvě, což byla nejlepší herečka ve vedlejší roli a dramatický seriál.
Hvězdné ceny - Herecké ceny | |||
---|---|---|---|
Ocenění | Kategorie | Nominovaní | Výsledek |
The Road to Star Awards 2017 Episode 1 红星 大奖 影 聚 响 宴 | Nejlepší režisér 最佳 导演 | Wong Foong Hwee 黄 芬菲 | Nominace |
Nejlepší scénář 最佳 剧本 | Ang Eng Tee 洪荣 狄 | Nominace | |
The Road to Star Awards 2017 Episode 2 红星 大奖 影 聚 响 宴 | London Choco Roll Happiness Award 最佳 开心果 奖 | Shaun Chen 陈泓 宇 | Nominace |
Cena za nejzdravější vlasy z bioskinu | Desmond Ng 黄振隆 | Nominace | |
Hvězdné ceny 2017 Slavnostní předávání cen 红星 大奖 2017 颁奖 礼 | Nejlepší herec 最佳 男主角 | Shaun Chen 陈泓 宇 | Nominace |
Nejlepší herečka 最佳 女主角 | Jesseca Liu 刘 子 绚 | Nominace | |
Nejlepší herec ve vedlejší roli 最佳 男 配角 | Andie Chen 陈邦 鋆 | Nominace | |
Nejlepší herečka ve vedlejší roli 最佳 女 配角 | Paige Chua 蔡琦慧 | Nominace | |
Pan Lingling 潘玲玲 | Nominace | ||
Bonnie Loo 罗 美 仪 | Nominace | ||
Aileen Tan 陈丽贞 | Vyhrál | ||
Cena nejlepšího umělce Evergreen 常青 演绎 奖 | Nominace | ||
Nejlepší dramatický seriál 最佳 电视剧 | N / A | Vyhrál |
Viz také
Reference
- ^ „Nájemníci Dakoty Crescent zasaženi zprávami o přestavbě“. Citováno 13. prosince 2016.
- ^ ""Skupinové prosazování zachránit Dakotu Crescent"". Citováno 13. prosince 2016.
- ^ „Divadelní představení Společenství zaměřuje pozornost na Dakota Crescent a její obyvatele“. Citováno 13. prosince 2016.
- ^ „Drtivá reakce na site-specific výkon Drama Box v Dakota Crescent“. Citováno 13. prosince 2016.
- ^ „5 věcí, které si musíte pamatovat na Dakota Crescent“. Citováno 13. prosince 2016.
- ^ ""绚 耀 "咖啡 馆 悄悄 开业 刘 子 绚 《大 英雄》 首次 挑战 搞笑 角色" (v čínštině). Channel 8 News and Current Affairs. 26. května 2016. Citováno 14. června 2016.
- ^ „陈泓 宇 : 新剧 角色 取名 自“ 达哥 打 弯 „感 荣幸 拍完 戏 急着 回家 看 孩子“ (v čínštině). Channel 8 News and Current Affairs. 26. května 2016. Citováno 14. června 2016.
- ^ „Teta Lucy 重出江湖 客串 重 头 剧 《大 英雄》“ (v čínštině). Channel 8 News and Current Affairs. 27. května 2016. Citováno 14. června 2016.
- ^ „陈汉玮 挺 脊柱 骨 伤口 拍戏 为 母亲 祈福 改 吃素“ (v čínštině). Channel 8 News and Current Affairs. 27. května 2016. Citováno 14. června 2016.
- ^ „梁 婆婆 重出江湖 梁志强 新片 拒 当 导演?“ (v čínštině). Přepnout. 11. června 2016. Citováno 14. června 2016.
- ^ „郑斌辉 赴 中国 演 蒙古 大汗 陈泓 宇 与 妻女 分房 睡“ (v čínštině). Přepnout. 18. června 2016.
- ^ Tammi Tan (16. července 2016). „Žádné cukerné mumie pro Iana Fanga“. Přepnout. Citováno 17. července 2016.
- ^ „刘 子 绚 望 办 海滩 婚礼 郑惠玉„ 吃 „嫩草 方伟杰“ (v čínštině). Přepnout. 16. července 2016.
- ^ „刘 子 绚 否认 下个月 结婚 陈泓 宇 望 携妻 女 拍 广告“ (v čínštině). Přepnout. 29. května 2016. Citováno 14. června 2016.
- ^ „陈邦 鋆 下月 搬家 迎接 小 公主 黄炯耀 晒 儿 破家 变 传闻“ (v čínštině). Přepnout. 17. května 2016. Citováno 14. června 2016.
Předcházet Tvůrci snů (série 2) 2015-16 | Hvězdné ceny za nejlepší dramatický seriál Hrdina 2016-17 | Uspěl Když volá povinnost 2017-18 |