Ruční práce Pilipino sa Mundo - Handog ng Pilipino sa Mundo - Wikipedia

„Handog ng Pilipino sa Mundo“
Handog ng Pilipino sa Mundo - obal alba.jpg
Singl podle Různí umělci
Stranou„Handog ng Pilipino sa Mundo“
B-strana„Ang Bayan Kong Pilipinas“
UvolněnoDuben 1986
Délka4:27
OznačeníWEA, Riva Records
Skladatel (y)Jim Paredes
Hudební video
„Handog Ng Pilipino Sa Mundo“ na Youtube

"Ruční práce Pilipino sa Mundo" (lit. '"The Gift of the Filipinos to the World"'), povolený v angličtině jako "Nový a lepší způsob - lidová hymna„je píseň z roku 1986 nahraná ve formátu Filipínský podle a superskupina složená z 15 filipínských umělců. Píseň slouží k připomenutí nekrvavých Lidová mocenská revoluce který skončil prezidentem Ferdinand Marcos je 20letým pravidlem a zároveň může být jediným přínosem pro rehabilitaci Radio Veritas, rozhlasová stanice pro veřejné záležitosti přispívající k revoluci. Text písně je napsán na zdi Naše dáma svatyně EDSA, centrum revoluce.

Pozadí

Jim Paredes složil píseň v roce 1986.

Ramon Chuaying, vedoucí WEA Records (nyní Universal Records ), pověřený písničkář Jim Paredes z Turistická společnost APO napsat píseň inspirovanou Lidová mocenská revoluce[1] pro nadcházející kompilační album vlasteneckých písní společnosti. Paredes napsal píseň za tři minuty bez revizí. Píseň se nakonec stala jejím nosným singlem.[2][3] Píseň byla poté provedena umělci, kteří se aktivně zapojili během People Power Revolution. Byla vydána také anglická verze této písně s názvem „A New and Better Way - The People's Anthem“, která vyšla v Austrálii a ve Velké Británii. Jak původní, tak anglická verze byly vydány jako singly, přičemž výtěžek byl věnován na rehabilitaci DZRV, jejíž hlavní vysílač byl zničen Marcosovými jednotkami při pokrytí událostí v Revoluce EDSA.[1]

Anglická verze singlu obsahuje dopis od manilského arcibiskupa Jaime Cardinal Sin.[1]

K písni režiséra Mika de Leona bylo natočeno také hudební video. Kris Aquino, pak teenager, také se objevil v hudebním videu, spolu s umělci, kteří vykreslili píseň. Národní hrdinové od španělského období mají rádi Jose Rizal a Andres Bonifacio, byly také představeny prominentní anti-Marcos postavy a scény z revoluce.[3] Video bylo odstraněno cenzory krátce poté, co bylo odvysíláno v televizi, protože video obsahující davy lidí, kteří bití s ​​obrázky Ferdinanda a Imeldy Marcosové, může být pro veřejnost „příliš silné“.[4] Hudební video se znovu objevilo desetiletí poté prostřednictvím filipínského hudebního kanálu Myx a byl nahrán do Youtube pod účtem Jima Paredese.

Vybraní umělci

Text písně "Handog ng Pilipino sa Mundo", jak je vidět ve zdi na Svatyně EDSA.
Kuh Ledesma je jedním z původních zpěváků písně.

2011 oživení

V rámci 25. výročí revoluce EDSA vysílala televizní síť ABS-CBN vytvořil a cover verze písně, s mírně odlišnými aranžmá.

Umělci

Gary Valenciano spolu s dalšími zpěváky ABS-CBN vytvořili cover verzi k 25. výročí EDSA Revolution.

V pořadí vzhledu

V populární kultuře

Během pohřeb Corazona Aquina, píseň byla provedena několika umělci, mezi které patří i Turistická společnost APO, Jose Mari Chan, Sarah Geronimo, Piolo Pascual, Lea Salonga, Regine Velasquez, Ogie Alcasid, Zsa Zsa Padilla, Martin Nievera, Erik Santos, Jed Madela a Dulce.[5]

V roce 2016 se objevila píseň celostátní protesty v důsledku pohřbení filipínského diktátora Ferdinand Marcos na Libingan před Bayani.[6]

Viz také

Reference

  1. ^ A b C WEA Release Aid Manila's Radio Veritas Glenn Baker, Billboard, 20. září 1986
  2. ^ EDSA 20: Isang Larawan [Dokument] (2006). Filipíny: Philippine Daily Inquirerer and Associated Broadcasting Company.
  3. ^ A b „Trivia: Handog ng Pilipino Sa Mundo od Jim Paredes“. Archivovány od originál dne 28.02.2011. Citováno 2011-02-26.
  4. ^ Oživení ducha revoluce - Písně EDSA, Christi-Anne Castro, Oxfordské stipendium
  5. ^ „Chan znovu zpívá Ninoyovu báseň pro Cory“. Zprávy ABS-CBN. 2009-08-05. Citováno 2020-09-27.
  6. ^ „Absolventi UP SAMASA vedou flash mob na MRT proti Marcosovu pohřbu“. GMA. 2016-11-30. Citováno 2020-03-09.