Geistliche Chormusik - Geistliche Chormusik
Geistliche Chormusik | |
---|---|
podle Heinrich Schütz | |
Titulní stránka Geistliche Chor-Music, 1648 | |
Katalog | Op. 11, SWV 369 až 397 |
Žánr | Sbírky moteta |
Text |
|
Jazyk | Němec |
Obětavost | Lipsko, jeho starosta, rada a Thomanerchor |
Publikováno | 21.dubna 1648Drážďany | v
Hlasitý | 5 až 7 hlasů |
Geistliche Chormusik (Sacred choral music) je sbírka moteta o německých textech pro sbor od Heinrich Schütz. To bylo vytištěno v Drážďanech v roce 1648 jako jeho Opus Undecimum (Op. 11) a obsahuje 29 individuálních nastavení pro pět až sedm hlasů, kterým byla přiřazena čísla 369 až 397 v Schütz-Werke-Verzeichnis (SWV). Původní název byl Geistliche Chor-Music, Erster Theil což naznačuje, že Schütz plánoval druhou část. Je také známý jako Geistliche Chor-Music 1648. Sbírka obsahuje dřívější a nová díla a německé uspořádání moteta od Andrea Gabrieli.
Dějiny
Schütz shromáždil sbírku 29 motet, kterým byla v SWV přidělena čísla 369 až 397, v roce 1648, v roce, který ukončil Třicetiletá válka.[1] Původní název byl Geistliche Chor-Music, Erster Theil což naznačuje, že Schütz plánoval alespoň druhou část. Sbírka obsahuje dřívější a nová díla a německé uspořádání moteta od Andrea Gabrieli.[1]
V rozšířené předmluvě Schütz popisuje práci jako příklady kompozice v kontrapunktu bez basso continuo, podle vzoru svého učitele Giovanni Gabrieli v stile antico, psaní: Geistliche Chor-Music / Mit 5. 6. und 7. Stimmen / beydes Vocaliter und Instrumentaliter zugebrauchen / Auffgesetzet / Durch / Heinrich Schützen / ... Worbey der Bassus Generalis auff Gutachten und Begehren / nicht aber aus Nothwendigkeit / zugleich auch zu beuf ... (posvátná sborová hudba / s 5 6 a 7 hlasy / používá se vokálně i instrumentálně / nastavuje / Heinrich Schützen / ... obecná basa může být použita současně, pokud se jí líbí a chce / ale není to nutné) .[1]
Schütz věnoval sbírku Lipsko, promluvil k starostovi a městské radě a zmínil zejména sbor, nyní známý jako Thomanerchor. Věnování ze dne „Drážďany, 21. dubna 1648“, je jeho první u soudu a šlechty.[1]
Sbírka
Schütz vytvořil převážně biblické texty, ale také několik hymnů. Obsahuje „prosby o mír“, například „Verleih uns Frieden genädiglich“ (uděluje milosrdenství míru), které „reagují na události dne víceméně nadčasovými tradičními texty“.[2] Prvních dvanáct motetů je nastavení pro pět částí, ostatní pro šest nebo sedm částí.[3]
Překlady zajišťuje Emmanuel Music, zatímco sloupec "Zdroj" nabízí text souboru Verze King James Bible.[4]
Ne. | SWV | Titul | Angličtina | Zdroj (a poznámky) |
---|---|---|---|---|
1 | SWV 369 | Es wird das Scepter von Juda nicht entwendet werden | Žezlo neprojde od Judy | Genesis 49: 10–11 |
2 | SWV 370 | Er wird sein Kleid ve Wein waschen | Opláchne si oděv ve víně | Genesis 49:12 |
3 | SWV 371 | Es ist erschienen die heilsame Gnade Gottes allen Menschen | Milost Boží, která přináší spásu, se zjevila všem lidem | Titus 2: 11-14 |
4 | SWV 372 | Verleih uns Frieden genädiglich | Poskytněte nám milostivě mír | podle Martin Luther a Johann Walter |
5 | SWV 373 | Gib unsern Fürsten und aller Obrigkeit | Dejte našim vládcům a všem zákonodárcům | pokračoval |
6 | SWV 374 | Unser keiner lebet ihm selber | Protože nikdo z nás nežije sám pro sebe | Řím 14: 7--8 |
7 | SWV 375 | Viel werden kommen von Morgen und von Abend | Mnozí přijdou z východu a západu | Matouš 8: 11-12 |
8 | SWV 376 | Sammelt zuvor das Unkraut | Nejprve sbírejte plevy | Matouš 13:30 |
9 | SWV 377 | Herr, auf dich traue ich | Pane, důvěřuji Ti | Žalmy 31: 1--2 |
10 | SWV 378 | Die mit Tränen säen werden mit Freuden ernten | Kdo seje se slzami, bude sklízet radost | Žalmy 126: 5--6 |
11 | SWV 379 | Takže fahr ich hin zu Ježíš Kristus | Tak jsem na cestě k Ježíši Kristu | z Nicolaus Hermann "Wenn mein Stündlein vorhanden ist" |
12 | SWV 380 | Také klobouk Gott die Welt geliebt | Bůh tak miloval svět | Jan 3:16 |
13 | SWV 381 | Ó poručíku Herre Gott | Ó drahý Pane Bože | Příchod hymnus |
14 | SWV 382 | Tröstet, tröstet mein Volk | Potěšte se, utěšte můj lid | Izajáš 40: 1--5 |
15 | SWV 383 | Ich bin eine rufende Stimme | Jsem hlas, který pláče | Jan 1: 23,26-27 |
16 | SWV 384 | Ein Kind ist uns geboren | Narodilo se nám dítě | Izajáš 9: 6-7 |
17 | SWV 385 | Das Wort hájí Fleisch | Slovo se stalo tělem | Jan 1:14 |
18 | SWV 386 | Die Himmel erzählen die Ehre Gottes | Nebesa popisují slávu Boží | Žalmy 19: 1--6 a doxologie |
19 | SWV 387 | Herzlich lieb hab ich dich, o Herr | Něžně tě miluji, Pane. | "Herzlich lieb hab ich dich, o Herr " |
20 | SWV 388 | Das ist je gewißlich wahr | Toto je věrné rčení | 1. Timoteovi 1: 15--17 |
21 | SWV 389 | Ich bin ein rechter Weinstock | Jsem pravá réva | Jan 15: 1–2,5a, 4 |
22 | SWV 390 | Unser Wandel ist im Himmel | Naše pouť je totiž do nebe | Filipanům 3: 20–21 |
23 | SWV 391 | Selig sind die Toten | Blahoslavení mrtví | Selig sind die Toten (Zjevení 14:13 ) |
24 | SWV 392 | Byl jsem Gott Will, das g'scheh allzeit | Vždy dojde k tomu, co můj Bůh chce | Albrecht von Brandenburg „“Byl jsem Gott Will, das g'scheh allzeit" |
25 | SWV 393 | Ich weiß, daß mein Erlöser lebt | Vím, že můj Vykupitel žije | Job 19: 25-27 |
26 | SWV 394 | Sehet an den Feigenbaum | Hle, fíkovník a každý strom | Lukáš 21: 29-31,33 |
27 | SWV 395 | Der Engel postřik zu den Hirten | Anděl řekl pastýřům: | Lukáš 2: 10–11, Izajáš 9: 6, uspořádání Andrea Gabrieli |
28 | SWV 396 | Auf dem Gebirge hat man ein Geschrei gehöret | Na vrcholcích je slyšet výkřik | Matouš 2:18 |
29 | SWV 397 | Du Schalksknecht | Ty zlý služebníku | Matouš 18: 32--33 |
Zveřejnění a záznam
Geistliche Chormusik byl poprvé publikován v Drážďanech autorem Johann Klemm. To bylo publikováno Breitkopf & Härtel jako součást první úplné publikace skladatelových děl, editoval Philipp Spitta, započato v roce 1885. To bylo publikováno Bärenreiter jako součást nového kritického vydání Neue Schütz-Ausgabe. Pětidílná moteta (č. 1–12) se objevila v roce 2003, ostatní v roce 2006.[3] Sbírka je součástí kompletního vydání skladatelových děl Carus-Verlag, začala v roce 1992 jako Stuttgart Schütz Edition a měla být dokončena do roku 2017. Vydání využívá Heinrich-Schütz-Archiv z Hochschule für Musik Dresden.[5] Byly zaznamenány jako součást kompletních nahrávek děl Schütze v roce 2008 Dresdner Kammerchor a Cappella Sagittariana, provádí Hans-Christoph Rademann.[6]
Moteta byla často zaznamenána jednotlivě nebo ve výběrech. Od roku 2014 bylo provedeno devět kompletních nahrávek, což z něj činí nejčastěji zaznamenávanou sbírku od Schütze. Rudolf Mauersberger provedl Dresdner Kreuzchor v letech 1962–63.[7] Heinz Hennig prováděné v letech 1981 až 1984 Knabenchor Hannover s nástroji, provedení některých motet se sólovými hlasy, jiné sborově, jiné s alternativami.[8] Gerhard Schmidt-Gaden vedl záznam s Tölzer Knabenchor v roce 1998, následovaný Martin Behrmann, Manfred Cordes, Wilhelm Ehmann,[7] Matteo Messori,[9] Craig Smith a Masaaki Suzuki, mezi ostatními.[7]
Reference
- ^ A b C d „Entstehung Geistliche Chormusik SWV 369 - 397“ (v němčině). Heinrich-Schütz-Haus. Citováno 8. července 2014.
- ^ Steude, Wolfram (2002). „Heinrich Schütz a třicetiletá válka“. Výzkumné centrum "Westfälischer Friede", Westfälisches Landesmuseum für Kunst und Kulturgeschichte Münster. Citováno 8. července 2014.
- ^ A b „Heinrich Schütz. Geistliche Chormusik“. 65. JSTOR: 161–163. JSTOR 30163639. Citovat deník vyžaduje
| deník =
(Pomoc) - ^ „Motet & Liturgical Works Notes & Translations / Heinrich Schütz“. Emmanuel Music. Citováno 29. dubna 2014.
- ^ „Heinrich Schütz - Stuttgart Schütz Edition“. Carus-Verlag. Archivovány od originál dne 14. července 2014. Citováno 24. ledna 2014.
- ^ „Heinrich Schütz: Geistliche Chor-Music 1648. Kompletní nahrávka (Rademann)“. Carus-Verlag. Archivovány od originál dne 14. července 2014. Citováno 9. července 2014.
- ^ A b C Weber, J. F. „Schütz Geistliche Chormusik • Hans-Christoph Rademann, kond .; Dresden CCh; Cappella Sagittariana“. Fanfára. Citováno 11. července 2014.
- ^ "Schütz: Geistliche Chormusik 1648 SWV369-397". Medieval.org. Citováno 11. července 2014.
- ^ Veen, Johan van. „Heinrich Schütz (1585 - 1672) / vydání Heinricha Schütze“. musicweb-international.com. Citováno 11. července 2014.
externí odkazy
- Geistliche Chor-Music, op. 11: Skóre na Projekt mezinárodní hudební skóre
- Heinrich Schütz: „Geistliche Chormusik“ 1648 - alle Motetten Thüringer Komponisten und Bearbeiter (v němčině)
- Im Dienst des Wortes / Heinrich Schütz: Motetten aus der "Geistlichen Chormusik" op. 11 Südwestrundfunk (v němčině)