Female Ghost (Kunisada) - Female Ghost (Kunisada)
Ženský duch | |
---|---|
Ženský duch, Utagawa Kunisada (Toyokuni III) | |
Umělec | Utagawa Kunisada (Toyokuni III) |
Rok | 1852 |
Typ | ukiyo-e dřevoryt tisk |
Rozměry | 38 cm × 25,5 cm (15 palců × 10 palců) |
Stav | aktuálně není na displeji |
Umístění | Royal Ontario Museum, Toronto |
Majitel | Královské muzeum v Ontariu |
Přistoupení | 991.52.2 |
Ženský duch je ukiyo-e dřevoryt tisk datování 1852 od slaví Edo období umělec Utagawa Kunisada, také známý jako Toyokuni III. Ženský duch je příkladem japonského módy devatenáctého století pro nadpřirozené a pověrčivé v literárním a vizuálním umění. Tisk je součástí stálé sbírky Královské muzeum v Ontariu, Toronto, Kanada.
Yūrei-zu
Tento tisk patří do žánru japonské malby a ukiyo-e známý jako yūrei-zu (幽 霊 図), strašidelné obrázky, které vyvrcholily v popularitě v polovině devatenáctého století.[1] Doslova ‚slabý (幽 - yū) duch (霊 - rei), ' yūrei je jen jedno z několika japonských slov používaných k označení duchů. Mezi další podmínky patří: obejmout (お 化 け), yōkai (妖怪), Borei (亡 霊), shiryō / shirei (死 霊), yuki (幽 鬼), jo (妖魔), yūkai (幽 怪), rei (霊), bakemono (化 け 物), konpaku (魂魄), henge (変 化), onryo (怨 霊) a yūreijinkō (幽 霊 人口).[2]
V Japonsku existuje dlouhá tradice víry v nadpřirozeno, která souvisí s různými vlivy, včetně importovaných zdrojů jako Buddhismus, Taoismus a čínský folklór. Nejpozoruhodnější vliv však je Šintó, domorodé animistické náboženství, které předpokládá, že fyzický svět obývá osm milionů všudypřítomných duchovních bytostí.[3]
Yūrei-zu takový, jako je tento, představuje spojení dvou převládajících trendů japonského literárního a výtvarného umění devatenáctého století: vyobrazení ženské podoby a vyobrazení děsivých či nadpřirozených témat. Během tohoto období duchové - zejména ženská odrůda - běžně figurovali ve folktales i v divadle. Pomstychtiví duchové, kteří se vraceli, aby potrestali své provinilce, byli základem kabuki, bunraku a Ne dramata a u publika se osvědčil.[4] Malíři a umělci z dřevorytu, kteří si přáli proniknout na tento trh pro morbidní, začali vytvářet obrazy duchů i kabuki herci v rolích postav duchů.
Jakuša-e
Kunisada vstoupila do ateliéru Utagawa Toyokuni od mladého věku, a proto jí byl poskytnut přístup k tréninku od nejlepších mistrů té doby, stejně jako cenné kontakty s vydavateli, sdruženími básníků, divadly a herci[5] Začal vytvářet yakusha-e (herec) v roce 1808 a tento žánr se měl stát základem jeho slávy a bohatství.[6] Byl v této oblasti tak vážený a plodný, že si získal přídomek „Kunisada, portrétista herců (yakusha-e no Kunisada)."[7] Tempóovy reformy z roku 1842, které zakázaly vyobrazení gejše, oiran kurtizány a kabuki herci,[8] začal být postupně zrušen od konce 40. let 20. století,[9] který ponechal Kunisadovi volnost k návratu na své oblíbené médium.
Utagawa Kunisada (Toyokuni III)
Narodil se v roce 1786 v okrese Honjō v Edu.[10] Utagawa Kunisada (歌 川 国 貞) byl učeň Toyokuni I, kterého později uspěl jako Toyokuni III (三代 歌 川 豊 国).[11][12] Ačkoli debutoval jako ilustrátor knihy v roce 1807 ilustracemi k sérii krás „Dvanáct hodin kurtizán“ (Keisei jūnitoki),[13] jeho výroba skutečně začala od roku 1809.[14] Začátkem 10. let 20. století založil vlastní studio a poptávka po jeho ilustracích brzy předčila jeho tvorbu pro jeho pána.[15] Nejen, že byl respektován pro své umělecké nadání, ale byl také obdivován pro své „veselé a vyvážené vystupování a [skutečnost, že] své provize doručil včas“.[16]
Kunisada byl popsán jako „bezpochyby ... byl nejplodnějším a nejúspěšnějším tiskařským umělcem všech dob.“[17] Až do své smrti v roce 1865 byl neuvěřitelně podivuhodný a vytvořil 35 až 40 tisíc návrhů pro jednotlivé výtisky ukiyo-e.[18] Produkoval obrazy z různých žánrů, včetně kabuki-e (obrázky herců kabuki), bijin-ga (obrázky krásných žen), yūrei-zu (obrázky duchů), sumo-e (obrázky zápasníka sumo), shunga (erotika) a musha-e (válečnické tisky).
Podle moderních kritiků byla Kunisada „určovatelem trendů ... v souladu s vkusem městské společnosti“.[19] On je připočítán s infuzí ukiyo-e se smyslem pro realismus, zejména v jeho reprezentacích ženských subjektů.[20] Ve srovnání s ženami idealizovanými v tiscích od Utamaro, jeho ženy mají kratší končetiny,[21] s kratšími a kulatějšími postavami.[22] Často jsou pózovány s „lehce ohnutými zády a koleny, což jim dodává shrbený, podsaditý vzhled“.[23] Stejně jako ženský duch v tomto tisku mají obecně delší tváře se silnými čelistmi, které působí dojmem „větší sebeovládání, ne-li přímo agresivity“.[24]
Tisk se datuje rokem 1852, a proto byl proveden, když měl Kunisada 66 let, než jeho práce upadla do toho, co bylo popsáno jako „křiklavé a okázalé“ použití barev.[25] Kritici mají tendenci souhlasit s tím, že Kunisadovy pozdější práce utrpěly na kvalitě „kvůli nadprodukci a snížení uměleckých standardů“.[26]
Ženský duch
Téma v tomto tisku odpovídá typickému zobrazení ženských duchů v umění Edo: „křehká forma s dlouhými, splývavými vlasy ... oblečená v bledém nebo bílém oděvu, tělo pod pasem se zužovalo do nicoty.“[27] Centrální oblasti dominuje postava ženského ducha s extrémně dlouhými, divoce splývavými černými vlasy, korunovaná bledě modrou a bílou dekorací. Na rozdíl od mnoha jiných yūrei-zu, duch v tomto tisku není znetvořený nebo zvlášť strašidelný.[28] Nosí dlouhou bledě modrou barvu kimono[29] s dlouhými rukávy (furisode - 振 袖) společné pro kimono svobodných žen a ženských duchů. Pod ním jsou dva vnitřní pláště, jedno plné červené a druhé s bledě modrým a bílým geometrickým vzorem. Její kimono je zapnuté velkou tmavě modrou barvou obi v přední části uvázaný v rozcuchaném luku. Její kimono je zavřené zleva doprava, protože by ho nosila žijící žena.[30]
Duch se vznáší, bez nohou a s rukama ohnutýma v loktech, jak je zvykem u dobových obrazů období,[31] v plamenech nad travnatým polem. Její hlava je ohraničena borovicovými větvemi. Zírala doprava a její pohled sledoval její nataženou pravou ruku. Dlaň její pravé ruky zakrývá modrý hadřík, na kterém spočívá srolovaný kakemono nebo makimono svitek. V levé ruce uchopí červenou látku - možná furoshiki —Který je svázaný jako kulatý, plochý balík. Přes pravé rameno jí vyčnívá hnědé peří fletching jedné šipky.
Obraz pochází z roku 1852, nejproduktivnějšího roku Kunisadovy kariéry, během kterého vytvořil téměř tisíc skladeb.[32] Obrázek zobrazuje scénu z a kabuki hra oprávněná Otogi banashi Hakata no imaori (御 伽 譚 博 多 新 織), který byl představen u Eda Nakamura-za divadlo v roce 1852. Obraz má svůj původní název od představované postavy: Yaeki hime žádná rei (八 重 機 姫 の 霊 - duch princezny Yaeki). I když to není uvedeno na tisku, charakter hrál herec Onoe Baikō (尾 上 梅 幸).[33][34]
I když je v ROM zobrazen izolovaně, tisk je ve skutečnosti prostředním obrazem tryptichu, který zachycuje různé postavy ze hry.[35] Obraz vlevo - na který se zdá, že její natažená pravá ruka dosahuje - je Akamatsu Shigetamaru (赤松 重 太 丸) v podání herce Ichikawy Kodanji (市 川 小 団 次).[36] Na správné pozici trypticha je další postava ze hry jménem Shichi [?] Shirō (七? 四郎). Obraz patří do série více než dvaceti obrazů zobrazujících scény ze hry,[37] včetně dalšího z Yaeki hime bez rei postavy.[38]
Tisk podrobností
- Velikost: Oban
- Formát: tate-e
- Titul: Yaeki hime žádná rei (八 重 機 姫 の 霊); označeno Ženský duch ROM
- Předmět: Yaeki hime no rei (Duch princezny Yaeki) postava z kabuki hrát Otogibanashi Hakata no imaori
- Podpis: Toyokuni ga (豊 国画); v červeném oválu toshidama-in kartuše, pravý dolní roh
- Vydavatel: Yamamoto-ya Heikichi, Eikyūdō;[39] tmavě modrá hanmoto značka v levém dolním rohu
- Cenzorová těsnění: 2 nanushi těsnění číst shora dolů Murata (村田) & Kinugasa (衣 笠) označující Murata Heiemon & Kinugasa Fusajiro[40]
- Datová pečeť: krysa 6, tj. 6. měsíc roku 1852;[41] ovál v levém dolním rohu, pod cenzorovými těsněními
- Žánr: Yūrei-zu, yakusha-e
- Provenience: darováno ROMu lingvistou a knihovníkem Leonardem Wertheimerem (1914-1998)
Viz také
- Princezna Takamado
- Jarní a podzimní krajina (Hara Zaishō) - položky ve stejné galerii
- Jednotka 88-9 (Kiyomizu Masahiro) - položka ve stejné galerii
- Eijudō Hibino v sedmdesát jedna (Toyokuni I) - tisk ve stejné kolekci
- Ichikawa Omezō jako poutník a Ichikawa Yaozō jako samuraj (Toyokuni I) - tisk ve stejné kolekci
- Potisk fanoušků se dvěma tanečníky bugaku (Kunisada) - tisk ve stejné galerii
- Poprsí portrét herce Kataoka Ichizō I (Gochōtei Sadamasu II) - tisk ve stejné galerii
- Pohled na park Tempōzan v Naniwě (Gochōtei Sadamasu) - tisk ve stejné galerii
- Herec Arashi Rikan II jako Osome (Ryūsai Shigeharu) - tisk ve stejné galerii
Poznámky
- ^ Ross 1996, 36
- ^ tangorin.com
- ^ Rubin 2000
- ^ Rubin 2000
- ^ Jesse 2012, 95
- ^ Známky 2010, 120
- ^ Jesse 2012, 95
- ^ Harris 2010, 146
- ^ Jesse 2012, 95
- ^ Známky 2010, 120
- ^ Harris 2010, 70
- ^ Od svého nástupu ke jménu Toyokuni v roce 1844 Kunisada důsledně podepsal svá díla Toyokuni II. Odmítl přijmout legitimitu svého předchůdce Toyokuni II. Je však vždy označován jako Toyokuni III (Marks 2010, 120).
- ^ Známky 2010, 120
- ^ Harris 2010, 70
- ^ Známky 2010, 120
- ^ Jesse 2012, 95
- ^ Známky 2010, 120
- ^ Harris 2010, 70
- ^ Harris 2010, 70
- ^ Calza 2003, 335
- ^ Calza 2003, 335
- ^ Harris 2010, 70
- ^ Harris 2010, 70
- ^ Calza 2003, 335
- ^ Harris 2010, 73
- ^ Munsterberg 1998, 129
- ^ Ross 1996, 125
- ^ Tento rozdíl je evidentní, když je tento tisk srovnáván se současným obrazem Kunisady, jako je ōkubi-e (velký potisk hlavy) Duch Oiwy (1852) http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Kunisada_The_Spectre.jpg
- ^ Vidět http://ja.ukiyo-e.org/image/metro/M141-016-01(02) pro verze tohoto tisku v jiných kolekcích, které demonstrují barevné variace.
- ^ V rámci přípravy na pohřeb nebo kremaci je kimono zesnulého vždy zavřeno zprava doleva. (http://www.bellaonline.com/articles/art27885.asp )
- ^ Ross 1996, 125
- ^ Známky 2010, 120
- ^ ja: 尾 上 梅 幸
- ^ http://ja.ukiyo-e.org/image/metro/M141-016-01(02)
- ^ Vidět http://livedoor.blogimg.jp/vipsister23/imgs/4/b/4b545317.jpg pro tři neporušené obrázky.
- ^ http://enpaku.waseda.ac.jp/db/enpakunishik/results-big.php
- ^ Číslo je viditelné na http://enpaku.waseda.ac.jp/db/enpakunishik/results-1.php Archivováno 2015-04-30 na Wayback Machine
- ^ [1]
- ^ Lane 1978, 311
- ^ http://mercury.lcs.mit.edu/~jnc/prints/nanushi.html
- ^ Lane 1978, 213
Reference
- Bell, David. Ukiyo-e vysvětleno. Kent, UK: Global Oriental, 2004.
- Calza, Gian Carlo. Ukiyo-e. New York: Phaidon Press Ltd., 2003.
- Chiappa, J. Noel. „Nanushi cenzorové pečetě.“ Zpřístupněno 18. července 2013. http://mercury.lcs.mit.edu/~jnc/prints/nanushi.html
- Foster, Michael Dylan. Pandemonium and Parade: Japanese Monsters and the Culture of Yōkai. Los Angeles: University of California Press, 2009.
- Harris, Frederick. Ukiyo-e: Umění japonského tisku. Tokio: Tuttle, 2010.
- Hillier, J. Japonské barevné tisky. New York: Phaidon Press, 1991.
- Iwasaka, Michiko a Barre Toelken. Duchové a Japonci: Kulturní zážitek v japonských legendách smrti. Logan, Utah: Utah State University Press, 1994.
- Jesse, Bernd. „Zlatý věk školy Utagawa: Utagawa Kunisada a Utagawa Kuniyoshi.“ v Samurai Stars of the Stage and Beautiful Women: Kunisada and Kuniyoshi Masters of the Color Woodblock Print, editoval Stiftung Museum Kunstpalat, Gunda Luyken a Beat Wismer, 93-101. Düsseldorf: Hatje Cantz Verlag, 2012.
- Lane, Richarde. Obrázky z plovoucího světa: Japonský tisk. New York: Konecky & Konecky, 1978.
- Marks, Andreasi. Japonské dřevořezy: umělci, vydavatelé a mistrovská díla 1680-1900. Tokio: Tuttle, 2010.
- Munsterberg, Hugo. The Japanese Print: A Historical Guide. New York: Weatherhill, 1998.
- Ross, Catrien. Japonské strašidelné příběhy: Duchové, strašidla a paranormální jevy. Tokio: Tuttle, 1996.
- Rubin, Norman A. Duchové, démoni a duchové v japonštině. Asianart.com. 26. června 2000. Zpřístupněno 12. července 2013. http://www.asianart.com/articles/rubin/
Externí zdroje
- http://www.rom.on.ca/en/exhibitions-galleries/galleries/world-cultures/prince-takamado-gallery-japan Webová stránka pro galerii ROM Price Takamado
- http://www.kunisada.de/ Utagawa Kunisada Project Rozsáhlé úložiště informací o dílech Kunisady
- https://web.archive.org/web/20150430031233/http://www.enpaku.waseda.ac.jp/db/enpakunishik/results-1.php Obrázky výtisků z Kunisady z roku 1852 Otogi banashi Hakata no Imaori série