Christmas Gift (album) - Christmas Gift (album)
Vánoční dárek | ||||
---|---|---|---|---|
Kryt francouzského vydání | ||||
Studiové album podle | ||||
Uvolněno | 22. října 2008[1] 12. listopadu 2008 (Japonsko) | (Francie)|||
Nahráno | 2008 | |||
Žánr | J-pop, lidový, Vánoční koleda | |||
Délka |
| |||
Označení | Victor Entertainment, Wasabi Records | |||
Výrobce | Kokia | |||
Kokia chronologie | ||||
|
Vánoční dárek je Kokia osmé studiové album, vydané v říjnu / listopadu 2008.[2] Je to její první celovečerní film Vánoční album, ačkoli pro fanoušky vydala speciální vánoční EP, Kousek Vánoc, v listopadu 2006. Je to finále čtyř alb vydaných v roce 2008 k oslavě jejího 10. výročí zpěvačky.
Jedna píseň z alba „Kokoro no Rōsoku“ je uvedena v kolekci největších hitů společnosti Kokia z roku 2009 Coquillage: The Best Collection II.[3]
Záznam
Kokia začala nahrávat album v květnu 2008, i když odmítla zmínit, k čemu byly relace.[4] V září se album stále postupně nahrávalo a Kokia spolupracovala s producentem Kiyohide Ura pro několik skladeb.[5] Album bylo potvrzeno na blogu Kokia 1. září, ačkoli nahrávání v tomto bodě stále pokračovalo.[6]
Kokia také cestoval do New York City počátkem září nahrávat na týden její projekt „Remember the Kiss Music Gift“.[7] Tato sezení byla pro Kokia's special Hudební dárek EP, které obsahovalo vánoční nahrávky.[8] Jedna z písní z těchto relací „Remember the Kiss (věnovaná„ New “NY)“ byla vydána jako bonusová skladba v japonském vydání.[2] To bylo zaznamenáno na varhany s kostelním sborem u Institucionální Boží církev Kostel v Brooklyn.[9][10]
Výběr skladby
Ze skladeb zahrnutých na albu je 12 coverů a tři jsou původní písně Kokia (pokud počítáme směsné písně a bonusové skladby).
Z obálek je pět náboženských vánočních koled: “Úžasná Grace," "Přišlo to o půlnoci jasno," "Malý bubeník," "První Noël " a "My tři králové Orientu jsme ". Čtyři z těchto písní jsou světské vánoční písně:"Na Vánoce budu doma," "Rolničky," "Ať sněží! Ať sněží! Ať sněží! " a "Santa Claus přichází do města "Tři z těchto čtyř světských písní jsou součástí vánoční směsi."
Dvě písně jsou obaly písní, které přímo nesouvisí s vánočními populárními západními hudebníky. První je Leonard Cohen „“Aleluja „a druhý je Královna japonská píseň, “Teo Torriatte (Pojďme se držet spolu)."
"Ave Maria „je opětovný záznam souboru Vladimir Fyodorovich Vavilov klasická hudba, původně nalezená na Kokia's Hlas album. V Vánoční dárek verze je zpívána v jiné tónině s různými texty (Girolamo Savonarola je 1495 Zdrávas Maria modlitba v latině).
Uvolnění
Stejně jako první album Kokie vydané dne Wasabi Records, Aigakikoeru: Poslouchejte lásku, byl vydán ve Francii před japonským vydáním. Francouzské vydání vyšlo 22. října, tři týdny před japonským vydáním.[1][2]
Vánoční dárek byl současně vydán ve Francii jako součást sady 3CD s názvem Kokia Collection. Album také představovalo 2006 Aigakikoeru: Poslouchejte lásku 2008 a Hlas, a představoval obal podobný obálce na focení vánočních dárků.[11]
Recepce
Album sahalo # 56 na Japonci Oricon žebříčky alb, prodej 3 000 kopií.[12] CDJournal nazval album „výběrem vánočních písní, které si můžete užít s rodinou“.[13]
Seznam skladeb
Francouzská a japonská verze byla vydána s různými skladbami. Japonská verze měla také bonusovou skladbu, “Vzpomeňte si na polibek (věnovaný „novému“ NY)."
Ne. | Titul | Spisovatel (s) | Aranžér | Délka |
---|---|---|---|---|
1. | "Úžasná Grace " | John Newton | Kokia | 4:46 |
2. | "Ave Maria " | Vavilov | Ryosuke Nakanishi | 3:00 |
3. | "Na Vánoce budu doma " | Buck Ram, Kim Gannon, Walter Kent | Nakanishi | 4:15 |
4. | "Vánoční směsice: Santa Claus přichází do města, Ať sněží! Ať sněží! Ať sněží!, Malý bubeník, První Noël, Rolničky " | J. Fred Coots, Haven Gillespie, Sammy Cahn, Jule Styne, Katherine K. Davis, Tradiční, James Lord Pierpont | Slunný | 13:19 |
5. | "Aleluja " | Leonard Cohen | Kiyohide Ura | 4:41 |
6. | „Sei Naru Yoru ni (svatá noc) (聖 な る 夜 に ~ holy night, Ve svaté noci)" | Kokia | Ura | 4:34 |
7. | „Kokoro, žádné Rosoku (心 の ロ ウ ソ ク, Svíčka v srdci)" | Kokia | Kokia | 5:33 |
8. | "My tři králové Orientu jsme " | John Henry Hopkins, Jr. | Yasuhisa Yamamoto | 4:36 |
9. | "Přišlo to o půlnoci jasno " | Edmund Sears | Yamamoto | 5:09 |
10. | "Teo Torriatte (Pojďme se držet spolu) " | Brian May | Slunný | 4:33 |
Ne. | Titul | Spisovatel (s) | Aranžér | Délka |
---|---|---|---|---|
1. | „Amazing Grace“ | Newton | Kokia | 4:46 |
2. | "Aleluja" | Cohen | Ura | 4:41 |
3. | „Na Vánoce budu doma“ | Ram, Gannon, Kent | Nakanishi | 4:15 |
4. | „My tři králové Orientu jsme“ | Hopkins | Yamamoto | 4:36 |
5. | „Christmas Medley: Santa Claus Is Comin 'to Town, Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow !, The Little Drummer Boy, The First Noël, Jingle Bells“ | Lysky, Gillespie, Cahn, Styne, Davis, tradiční, Pierpont | Rozličný | 13:19 |
6. | „Teo Torriatte (Pojďme se držet spolu)“ | Smět | Slunný | 4:33 |
7. | "Ave Maria" | Vavilov | Nakanishi | 3:00 |
8. | „Přišlo to po půlnoci jasno“ | Sears | Yamamoto | 5:09 |
9. | „Sei Naru Yoru ni (svatá noc) (聖 な る 夜 に ~ holy night, Ve svaté noci)" | Kokia | Ura | 4:34 |
10. | „Kokoro, žádné Rosoku (心 の ロ ウ ソ ク, Svíčka v srdci)" | Kokia | Kokia | 5:33 |
11. | "Vzpomeňte si na polibek (věnovaný „novému“ NY) " | Kokia | Toney Rhodes | 6:22 |
Hodnocení prodeje v Japonsku
Uvolnění | Schéma | Špičková pozice | Výprodeje prvního týdne | Celkový prodej |
---|---|---|---|---|
20. února 2008 | Tabulka týdenních alb Oricon[12] | 56 | 2,297 | 3,020 |
Reference
- ^ A b „KOKIA - vánoční dárek“ (francouzsky). Wasabi Records. Archivovány od originál dne 23. 7. 2011. Citováno 2010-04-03.
- ^ A b C „KOKIA | vánoční dárek | @Victor Entertainment“ (v japonštině). Victor Entertainment. Citováno 2010-04-03.
- ^ „[CD] Coquillage ~ The Best Collection II ~ [初 回 生産 限定 盤]“. Nově (v japonštině). Citováno 2010-04-03.
- ^ 秘密 の レ コ ー デ ィ ン グ ♪. Blog hudebního překladatele „Otonami“ Kokia (v japonštině). 2008-05-01. Archivovány od originál dne 2010-05-01. Citováno 2010-04-03.
- ^ 浦 さ ん と レ コ ー デ ィ ン グ ♪. Blog hudebního překladatele „Otonami“ Kokia (v japonštině). 14. 7. 2008. Archivovány od originál dne 2010-05-01. Citováno 2010-04-03.
- ^ 産卵 の 時期 ♪. Blog hudebního překladatele „Otonami“ Kokia (v japonštině). 2008-09-01. Archivovány od originál dne 2010-05-01. Citováno 2010-04-03.
- ^ ニ ュ ー ヨ ー ク 6 日 目 ♪. Blog hudebního překladatele „Otonami“ Kokia (v japonštině). 2008-09-11. Archivovány od originál dne 2010-05-01. Citováno 2010-04-03.
- ^ „1. prosince“. Blog hudebního překladatele „Otonami“ Kokia (v japonštině). 2008-12-01. Archivovány od originál dne 10.04.2010. Citováno 2010-04-03.
- ^ そ れ ぞ れ に. Blog hudebního překladatele „Otonami“ Kokia (v japonštině). 2008-09-05. Archivovány od originál dne 2010-05-01. Citováno 2010-04-03.
- ^ ニ ュ ー ヨ ー ク 3 日 目 ♪. Blog hudebního překladatele „Otonami“ Kokia (v japonštině). 2008-09-08. Archivovány od originál dne 2010-05-01. Citováno 2010-04-03.
- ^ „Kokia Integrale - poslouchejte lásku + hlas + vánoční dárek [Bande originale]“. Amazon.fr (francouzsky). Citováno 2010-04-03.
- ^ A b „オ リ コ ン ラ ン キ ン グ 情報 サ ー ビ ス「 ty 大樹 」“. Oricon. Citováno 2010-04-03. (pouze předplatné)
- ^ „KOKIA / vánoční dárek“ (v japonštině). CDJournal. Citováno 2010-04-03.