Aigakikoeru: Poslouchejte lásku - Aigakikoeru: Listen for the Love - Wikipedia
Aigakikoeru: Poslouchejte lásku | ||||
---|---|---|---|---|
Studiové album podle | ||||
Uvolněno | 29. listopadu 2006[1] 23. května 2007 (Japonsko) | (Francie)|||
Nahráno | 2006 | |||
Žánr | J-pop, lidový | |||
Délka | 1:11:01 (Francouzské vydání) 1:17:04 (Japonské vydání) | |||
Označení | Wasabi Records, Victor Entertainment | |||
Výrobce | Kokia | |||
Kokia chronologie | ||||
|
Aigakikoeru: Poslouchejte lásku je Kokia páté album. To bylo původně vydáno pod Wasabi Records ve Francii v listopadu 2006,[2] nicméně byl nakonec propuštěn v Japonsku o šest měsíců později.[3] „Aigakikoeru“ (standardní japonština „Ai ga Kikoeru“) (愛 が 聴 こ え る)) znamená „Lásku lze slyšet.“
Dvě písně z alba jsou uvedeny v kolekci největších hitů Kokie pro rok 2009 Coquillage: The Best Collection II: „Atatakai Basho“ a dříve nepublikovaná verze „Nukumori (Aigakikoeru)“ se strunnými nástroji.[4]
Pozadí
Toto album je první Kokií, kterou spravuje její vlastní společnost Anco & Co. poté, co touží po větší tvůrčí autonomii Victor Entertainment.[5] Když však album vyšlo v Japonsku, bylo stále distribuováno pod Victorem.[3]
V červenci 2006 vytvořila Kokia 47 příběhů, což bylo koncepční téma jejích hudebních aktivit. Projekt měl za cíl „doručit písně do 47 prefektur Japonska, “[6] na rozdíl od centrálních metropolitních oblastí, kde se obvykle konají koncerty. Nová její píseň „Inori ni mo Nita Utsukushii Sekai“ byla vytvořena jako ústřední melodie pro zamýšlené koncerty.[7] To by se nakonec dostalo na album. Kokii se však nepodařilo dosáhnout všech 47 strážců Japonska.[8] Při jejím druhém rande Kokia 2006 Pokračujte v pohybu turné, Kokia rozdal 100 Narozeninový dárek EP pro nejčasnější lidi na místě konání na oslavu jejích 30. narozenin. CD obsahovalo „Inori ni mo Nita Utsukushii Sekai“ a další píseň, která by byla uvedena na album, „Itsuka Dareka o Ai Shita Toki“. Mnoho písní provedených na koncertech 47 Stories se dostalo na album, například „Ahiru no Kokoro“[9] „Atatakai Basho,“[10] „Inochi no Hikari,“[9] „Kakusei (otevři oči)“[10] a „So Sad So Bad.“[9]
Záznam
Kokia se začala formovat Aigakikoeru na konci srpna 2006,[11] a nahrávání bylo dokončeno v říjnu.[12] Kokia dala albu téma tepla, přičemž Kokia použila mnoho svých písní, které měly laskavý a něžný text.[13]
Mnoho písní byly skladebné písně napsané Kokia v dřívějších bodech. „Uchū ga ...“ bylo původně uvedeno na koncertech koncem roku 2002,[14] nicméně předělaný pro vydání alba.[15] „Cocoro“ bylo otevírací číslo jejího druhého sólového koncertu, Vaše strana: Motto Soba ni v roce 2003.[16] Film „Futari no Musume“ byl také původně uveden v roce 2003.[16] „Yasashiku Sareru to Yasashiku Nareru Hana“ bylo napsáno jako jedna z možností pro koncové téma filmu Původ: Duchové minulosti.[17]
Kokia se inspirovala z mnoha míst. „Inori ni mo Nita Utsukushii Sekai“ bylo napsáno v duchu hymnů, které slyšela v kostele, když byla mladá.[10] „Nukumori (Listen for the Love)“ bylo napsáno pro jejího dědečka, když Kokia před smrtí trávila čas ošetřováním u jeho lůžka v nemocnici.[15] „Ahiru no Kokoro“ vychází z pohádky Ošklivé kačátko podle Hans Christian Andersen.[18]
Uvolnění
Album bylo původně vydáno v listopadu 2006 ve Francii Wasabi Records (primárně distributor pro hudbu a DVD související s anime).[2] Kokia předtím úspěšně koncertoval v Paříž počátkem roku 2006.[5] Francouzské vydání vyšlo s anglickou brožurou a bonusovou skladbou: “Remember the Kiss (World Edition) „Tato verze byla klavírní verzí anglické písně.
Případné japonské vydání, o šest měsíců později, také obsahovalo bonusové skladby: „Inochi no Hikari“ a „Arigatō ... (od Kokia 2007) „„ Inochi no Hikari “byla původní píseň, kterou Kokia předvedla na koncertech v roce 2006, zatímco druhá skladba je re-nahrávkou Kokia Pony Canyon -era svobodná.
Album bylo znovu vydáno ve Francii jako součást sady 3 CD s názvem Kokia Collection dne 22. října 2008. Na albu byly také alba z roku 2008 Hlas a Vánoční dárek, a má obálku podobnou obálce na focení vánočních dárků.[19]
Recepce
Album dosáhlo čísla 67 v japonštině Oricon žebříčky alb, prodalo se 6 000 kopií.[20] Album nebylo kritiky těžce přezkoumáno. Jedna z mála recenzí (od CDJournal ) ocenil album za jeho „tajemný svět hluboce emotivních textů“ a Kokiin hlas.[21]
Seznam skladeb
Všechny písně napsané a produkované společností Kokia. Uvedené překlady jsou oficiální anglické tituly uvedené ve francouzském vydání (s výjimkou skladby č. 6, skladby č. 14, č. 15 (japonské vydání)).
Ne. | Titul | Aranžér | Délka |
---|---|---|---|
1. | „Itsuka Dareka o Ai Shita Toki (Anthem Ver.) (い つ か 誰 か を 愛 し た 時, Někdy, když někoho miluješ)" | Kokia | 5:49 |
2. | „Uchū ga ... (宇宙 が ..., Vesmír je ...)" | Taisuke Sawachika | 4:51 |
3. | „Ahiru žádný Kokoro (ア ヒ ル の コ コ ロ, Hope of a Ugly Ducklin ')" | Kokia | 5:57 |
4. | „Futari žádný Musume (二人 の 娘, Příběh dvou dcer)" | Yasuhisa Yamamoto | 5:32 |
5. | „Kakusei (otevři oči) (覚 醒 ~ open your eyes ~, Probuzení (Otevři oči))" | Sawachika | 4:47 |
6. | „Cocoro (Srdce)" | Yamamoto | 5:01 |
7. | "Humanitární" | Kokia | 3:56 |
8. | „So Sad So Bad“ | Yamamoto | 5:04 |
9. | „Yasashiku Sareru na Yasashiku Nareru Hanu (や さ し く さ れ る と や さ し く な れ る 花, Květ kvetoucí pod něhou)" | Sawachika | 5:32 |
10. | „Nukumori (Aigakikoeru) (ぬ く も り ~ aigakikoeru ~, Warmth (Listen for the Love))" | Kokia | 5:09 |
11. | „Proč zpívám?“ | Toshiya Shioiri | 3:37 |
12. | „Atatakai Basho (あ た た か い 場所, Útulné místo)" | Yamamoto | 6:28 |
Ne. | Titul | Aranžér | Délka |
---|---|---|---|
13. | "Remember the Kiss (World Edition) " | Shioiri | 4:35 |
14. | „Inori ni mo Nita Utsukushii Sekai (祈 り に も 似 た 美 し い 世界, Hudba, jako modlitba)" | Kokia | 4:07 |
Celková délka: | 1:11:01 |
Ne. | Titul | Aranžér | Délka |
---|---|---|---|
13. | „Inori ni mo Nita Utsukushii Sekai (祈 り に も 似 た 美 し い 世界, Hudba, jako modlitba)" | Kokia | 4:07 |
14. | „Inochi žádný Hikari (命 の 光, Světlo života)" | Kokia | 5:08 |
15. | "Arigatō ... (od Kokia 2007) (あ り が と う ... (from KOKIA 2007), Děkuji...)" | Kokia | 5:30 |
Celková délka: | 1:17:04 |
Hodnocení prodeje v Japonsku
Uvolnění | Schéma | Špičková pozice | Prodej prvního týdne | Celkový prodej | Běh grafu |
---|---|---|---|---|---|
23. května 2007 | Oricon Daily Albums Chart | ||||
Tabulka týdenních alb Oricon | 67 | 2,878 | 5,749 | 4 týdny | |
Oricon roční diagram alb |
Personál
Čísla skladeb se vztahují k francouzskému vydání alba.
|
|
Reference
- ^ „Aigakikoeru od Kokie“. iTunes. Citováno 2010-03-27.
- ^ A b „KOKIA - ai ga kikoeru“. Wasabi Records (francouzsky). Archivovány od originál dne 23. 7. 2011. Citováno 2010-03-08.
- ^ A b „KOKIA | aigakikoeru | @Victor Entertainment“ (v japonštině). Victor Entertainment. Citováno 2010-03-27.
- ^ „[CD] Coquillage ~ The Best Collection II ~ [初 回 生産 限定 盤]“. Nově (v japonštině). Citováno 2010-03-28.
- ^ A b プ ロ フ ィ ー ル (v japonštině). Web Kokia. Archivovány od originál dne 2010-02-05. Citováno 2010-03-08.
- ^ „★ ŠŤASTNÉ NAROZENINY MĚ. Blog hudebního překladatele „Otonami“ Kokia (v japonštině). 2006-07-22. Archivovány od originál dne 2. dubna 2010. Citováno 2010-03-27.
- ^ „♪ 7/24 Oslava narozenin ラ イ ブ レ ポ 5 ♪“. Blog hudebního překladatele „Otonami“ Kokia (v japonštině). 2006-07-27. Archivovány od originál dne 2. dubna 2010. Citováno 2010-03-27.
- ^ „47 PŘÍBĚHŮ“. Web Kokia (v japonštině). Archivovány od originál dne 04.01.2010. Citováno 2010-03-27.
- ^ A b C „★ ŠŤASTNÁ NOC 2 ★“. Blog hudebního překladatele „Otonami“ Kokia (v japonštině). 16. 06. 2006. Archivovány od originál dne 2. dubna 2010. Citováno 2010-03-27.
- ^ A b C „★ ŠTĚSTÍ NOC 4 ★“. Blog hudebního překladatele „Otonami“ Kokia (v japonštině). 17. 06. 2006. Archivovány od originál dne 2. dubna 2010. Citováno 2010-03-27.
- ^ @ 9 月 に 突入 で や ん す @. Blog hudebního překladatele „Otonami“ Kokia (v japonštině). 2006-09-01. Archivovány od originál dne 2. dubna 2010. Citováno 2010-03-27.
- ^ * コ コ ロ の お 休 み *. Blog hudebního překladatele „Otonami“ Kokia (v japonštině). 2006-10-28. Archivovány od originál dne 2. dubna 2010. Citováno 2010-03-27.
- ^ „Rozhovor s časopisem Kokia NewCanMagazine“. Hudební salonek (v japonštině). Února 2008. Citováno 2010-03-28.
- ^ 過去 の ラ イ ブ & イ ベ ン ト (2002 年) (v japonštině). Citováno 2010-03-27.
- ^ A b „♪ 9/21 dál v pohybu ラ イ ブ レ ポ 1 ♪“. Blog hudebního překladatele „Otonami“ Kokia (v japonštině). 2006-09-22. Archivovány od originál dne 2. dubna 2010. Citováno 2010-03-27.
- ^ A b 過去 の ラ イ ブ & イ ベ ン ト (2003 年) (v japonštině). Citováno 2010-03-27.
- ^ „♪ 7/24 Oslava narozenin ラ イ ブ レ ポ 3 ♪“. Blog hudebního překladatele „Otonami“ Kokia (v japonštině). 2006-07-26. Archivovány od originál dne 2. dubna 2010. Citováno 2010-03-27.
- ^ „♪ 7/24 Oslava narozenin ラ イ ブ レ ポ 1 ♪“. Blog hudebního překladatele „Otonami“ Kokia (v japonštině). 2006-07-25. Archivovány od originál dne 2. dubna 2010. Citováno 2010-03-27.
- ^ „Kokia Integrale - poslouchejte lásku + hlas + vánoční dárek [Bande originale]“. Amazon.fr (francouzsky). Citováno 2010-04-03.
- ^ A b „オ リ コ ン ラ ン キ ン グ 情報 サ ー ビ ス「 ty 大樹 」“. Oricon. Archivováno z původního dne 1. dubna 2010. Citováno 2010-03-27. (pouze předplatné)
- ^ „KOKIA / aigakikoeru ~ poslouchej lásku ~“ (v japonštině). CDJournal. Citováno 2010-03-27.