Bureau of Ghana Languages - Bureau of Ghana Languages - Wikipedia
![]() | Tento článek je hlavní část může být příliš krátká na to, aby adekvátně shrnout jeho klíčové body. (Červenec 2015) |
Bureau of Ghana Languages | |
---|---|
![]() Vlajka | |
Jazyková centra | Accra a Tamale |
Největší město | Accra |
Sponzorované jazyky | |
Demonym (y) | Ghanský |
Typ | Vládní agentura |
Vůdci | |
• Agenturní předseda | ![]() |
Zřízení | |
• Úřad pro lidovou literaturu | 1. ledna 1950 |
• Aktivní | 1951 |
• Přejmenováno na Bureau of Ghana Languages | 1957 |
Plocha | |
• Celkem | 238 535 km2 (92 099 čtverečních mil) |
Populace | |
• odhad z roku 2014 | 27,000,000 |
• Hustota | 32,12 / km2 (83,2 / sq mi) |
Volací kód | 233 |
webová stránka http://www.bgl.gov.gh/ |
The Bureau of Ghana Languages je agenturou vlády Ghana který se zaměřuje na Ghanské jazyky, včetně publikace materiálů v nich obsažených. Byla založena v roce 1951, původně jako Úřad pro lidovou literaturu,[1] a později dostal svůj současný název. Má dvě kanceláře, jedna v Accra a druhý v Tamale.
Zaměřuje se na 11 jazyků: Akuapem Twi, Asante Twi, Ovce, Mfantse, Ga, Dangme, Nzema, Dagbani, Dagaare, Gonja a Kasem.[2]
Vidění
Instituce, která poskytuje účinné a vynikající služby pro propagaci, pravopisnou kontrolu a učení ghanských jazyků a dalších kulturních aspektů prostřednictvím pragmatických strategií a ovlivňování vládních politik.
Mise
Posláním Úřadu pro ghanské jazyky je poskytovat služby v ghanských jazycích jednotlivcům, organizacím, institucím a obecný výzkum ghanských jazyků, psát, překládat dokumenty v jiném než místním jazyce, hodnotit, editovat a zveřejňovat dokumenty v ghanských jazycích a ovlivňovat vládní politiku v ghanských jazycích.
Profil
Bureau of Ghana Languages (BGL) je ústředním bodem pro rozvoj, propagaci, pravopisnou kontrolu a učení ghanských jazyků a dalších kulturních aspektů. Rovněž ovlivňuje vládní politiky týkající se ghanských jazyků prostřednictvím koordinace všech agentur zapojených do propagace ghanských jazyků.
Dějiny
V roce 1958 byl přeměněn na odbor pod ministerstvem informací. Později byl převeden z ministerstva informací na ministerstvo školství v roce 1963. Předsednictvo od 1. prosince 1989 spadá pod Národní komisi pro kulturu podle zákona PNDC 238. Předsednictvo ghanských jazyků je vládní instituce zapojená do vzdělávání a kulturní úsilí národa. Je to jedinečná instituce, protože jako vládní nakladatelství je jedinou institucí svého druhu, která vydává výhradně v ghanských jazycích.
Seznam ředitelů
název | Začátek semestru | Konec funkčního období | Kraj |
---|---|---|---|
R.C. Whitaker | 1951 | 1953 | |
John A Hamilton | 1953 | 1956 | |
Edwin L. Read Jr. | 1956 | 1958 | |
Samuel K. Otoo | 1958 | 1968 | |
Samuel K. Otoo | 1968 | 1972 | |
Felix S. Konu | 1973 | 1982 | |
Daniel E. K. Krampah | 1982 | 1995 | |
John N. Nanor | 1995 | 2001 | |
Opatství J. C. | 2001 | 2005 | |
A.A. Arries-Tagoe | 2005 | 2005 | |
Francis E. Kwaw | 2005 | 2018 | |
[William Boateng] 2018 Datum Reference
|