Putujte Lowie - Wander Lowie
Putujte Marius Lowie | |
---|---|
narozený | |
Alma mater | |
Známý jako | |
Vědecká kariéra | |
Pole | |
Instituce | |
Teze | Osvojení morfologie mezi jazyky: studie o roli morfologie v mentální lexikonu žáka L2 (1998) |
Doktorský poradce | Kees de Bot |
webová stránka | Lowie na webových stránkách univerzity v Groningenu |
Putujte Marius Lowie (narozen 1959) je a holandský lingvista. V současné době je profesorem aplikovaná lingvistika na katedře aplikované lingvistiky na University of Groningen, Holandsko.[1] On je známý pro jeho práci na Teorie komplexních dynamických systémů.
Je jedním z členů „Holandské školy dynamických systémů“, kteří se ucházeli o přijetí data časových řad studovat vývoj druhého jazyka spolu s de Bot, van Geert, a Verspoor.
Kariéra
Lowie získal jeho Titul Ph.D v Centru jazyka a poznání Filozofické fakulty Univerzity Karlovy v Praze University of Groningen dne 14. ledna 1998. Na něj dohlížel jeho budoucí kolega v University of Groningen, Cornelis de Bot. Název jeho Disertační práce bylo „Osvojení morfologie mezi jazyky: studie o roli morfologie v mentální lexikonu žáka L2“.[2]
Lowie je Přidružený redaktor z The Modern Language Journal, a recenzováno akademický časopis.[3]
Výzkum
V roce 2004 napsal klíčový článek spolu s de Bot a Verspoor na vývoj druhého jazyka ve kterém použil teorie dynamických systémů studovat psaní druhého jazyka rozvoj. Jednalo se o první výzkumný dokument, ve kterém data časových řad byly použity k vysvětlení změn ve vývoji psaní druhého jazyka.[4]
V článku z roku 2012 se zabýval pedagogickými implikacemi přístupů teorie dynamických systémů k vývoji druhého jazyka. Navrhl, že zásadní časovou dimenzi vývoje může zachytit pouze přístup, který oceňuje význam variability. Navrhl, aby byl podélný přístup využívající a jazykové portfolio který zachycuje širokou škálu jazykových dovedností, jak navrhuje Společný evropský referenční rámec má pro studenta jazyka větší hodnotu než přísné hodnocení některých aspektů jazykových znalostí v jednom okamžiku.[5]
Bibliografie
Knihy
- Akvizice druhého jazyka: Pokročilá kniha zdrojů (2005)[6]
- Dynamický přístup k vývoji druhého jazyka. Metody a techniky (2011)[7]
- Dynamika založená na využití při vývoji druhého jazyka (2020)[8]
Články
- „Dává smysl polysemózním slovům.“ (2003)
- „Teorie dynamických systémů a aplikovaná lingvistika: nejvyšší„ tak co “?“ (2005)
- „Přístup k teorii dynamických systémů k získávání druhého jazyka.“ (2007)
- „Substituce zubních frikantiv v angličtině holandskými reproduktory L2.“ (2007)
- „Variabilita ve vývoji druhého jazyka z pohledu dynamických systémů.“ (2008)
- „Vstup a vývoj druhého jazyka z dynamické perspektivy.“ (2009)
- „Teorie dynamických systémů jako komplexní teorie vývoje druhého jazyka.“ (2013)
- „Variabilita a variace v objednávkách získávání druhého jazyka: dynamické přehodnocení.“ (2015)
- „Emergentism: Wide Ranging Theoretical Framework or Just One More Meta-theory?“ (2017)
- „Lost in State Space ?: Methodological Considerations in Complex Dynamic Theory Approaches to Second Language Development Research“ (2017)
Reference
- ^ „Wander Lowie - Filozofická fakulta“. University of Groningen. 21. ledna 2018.
- ^ „Wander Lowie: Osvojení morfologie mezi jazyky: studie o roli morfologie v mentální lexikonu žáka L2“. University of Groningen. 1998.
- ^ „Modern Language Journal - Redakční rada“. Wiley.com. 6. října 2018.
- ^ „Teorie a variace dynamických systémů: případová studie v psaní L2“. Amsterdam: Free University Press. 2004.
- ^ https://www.degruyter.com/view/j/cercles.2012.2.issue-1/cercles-2012-0002/cercles-2012-0002.xml
- ^ Lowie, Wander (2005). Akvizice druhého jazyka: Kniha pokročilých zdrojů. Routledge Taylor & Francis Group. p. 320. ISBN 9780415338707.
- ^ Lowie, Wander (2011). Dynamický přístup k vývoji druhého jazyka. Metody a techniky. Nakladatelská společnost John Benjamins. p. 211. ISBN 9789027219985.
- ^ Lowie, Wander; Michel, Marije; Rousse-Malpat, Audrey; Keijzer, Merel; Steinkrauss, Rasmus (2020). Dynamika založená na využití při vývoji druhého jazyka. Vícejazyčné záležitosti. p. 328. ISBN 9781788925273.