Veerabhimanyu - Veerabhimanyu
Veerabhimanyu | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Režie: | V. Madhusudhan Rao |
Produkovaný | Sunderlal Nahta Doondi |
Napsáno | Samudrala Sr (dialogy) |
V hlavních rolích | N. T. Rama Rao Shobhan Babu Kanchana |
Hudba od | K. V. Mahadevan |
Kinematografie | Ravikant Nagaich |
Upraveno uživatelem | N. S. Prakasham |
Výroba společnost | Rajalakshmi Productions |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 182 minut |
Země | Indie |
Jazyk | Telugština |
Veerabhimanyu je 1965 Telugština -Jazyk Hinduistický mytologický film,[2] produkci Sunderlal Nahta a Doondi pod praporem Rajalakshmi Productions a režie V. Madhusudhan Rao. To hvězdy N. T. Rama Rao, Shobhan Babu, Kanchana v hlavních rolích a hudbu složil K. V. Mahadevan. Film byl zaznamenán jako Super hit v pokladně. To bylo současně natáčeno v tamilštině jako Veera Abhimanyu, s mírně odlišným obsazením.[1] Film měl natočenou vrcholnou scénu Eastmancolour.
Spiknutí
Film začíná, zatímco Arjuna (Kanta Rao) popisuje film Padmavyuha tj. herní plán ve tvaru lotosu k Subhadře (S. Varalakshmi), který Abhimanyu v jejím lůně odposlouchává. V okamžiku, kdy se Arjuna chystá prozradit výstupní polohu, Pán Krišna (N. T. Rama Rao) odvádí jeho pozornost. Roky plynou, do této doby Pandavové v období exilu, kdy Subhadra sídlí v Dwarace. Jednou v lukostřelbě soutěží Abhimanyu (Shobhan Babu) se špičkovými zbraněmi, které irks Lakshmana Kumaru rozčilují a zneužívá Pandavovy. Rozhněvaný Abhimanyu ho pronásleduje, když ho Krishna obratně vyzvedne Matsya, kde Pánduovci řídí své Agnathavasam tj. žít inkognito pod různými identitami. Poté Abhimanyu zamiluje Uttaru (Kanchanu), dceru krále Viraty. Zavolá tedy svému staršímu bratrovi Ghatotkacha (Nellore Kantha Rao) a vnikne do paláce. Brzy vytvářejí chaos, který vede k turbulencím, a Pandávovi v přestrojení jsou zmateni. Během této nepříjemné situace se Krišna objeví a vyřeší konflikt tím, že udělá Abhimanyua a Ghatotkachu vězni Viraty. Poté Pánduovci úspěšně dokončí svůj exil a spojí Uttaru a Abhimanyu. Právě teď se Krišna pohybuje jako velvyslanec v Duryodhaně (Rajanala) pro jednání, která selžou a vypukne válka. V té chvíli Subhadra hledá Krišnu, aby chránil jejího syna před krveprolitím, když naznačuje, že její rasy budou vládnout pouze Zemi.
Válka začíná po 10 dnech, kdy se Bhishma zhroutí. Duryodhana okamžitě deleguje hlavního velitele Drona (Raavi Konadala Rao) a požádá o zajetí Dharmarádže (Dhulipala) naživu. Stejně jako to prohlašuje, dokud není přítomna Arjuna na bojišti, to není možné. Zajímají se tedy nasazením Arjuny daleko a návrhy Padmavyuha které každý jednotlivec zná. Jelikož je sféra zranitelná, Abhimanyu vstupuje na bojiště, aby udržel Pandavovy zachráněné tváře. Zanedlouho se zbývající síla pokusí o dveře, když jim Saindhava (Satyanarayana) brání v cestě. Vzhledem k tomu, že podporuje požehnání lorda Sivy, zabije je. V současné době sólo Abhimanyu poráží a porazí většinu armády. Proto zlomyslný Kauravas trik, všichni najednou zaútočí a zabije Abhimanyu. Když se to naučíme, rozzuřený Arjuna slibuje, že Saidhavu zlikviduje před západem slunce, jinak zaregistruje sebeupálení. Následujícího dne Kauravas bezpečně skryl Saidhavu, takže Krišna vytváří iluzi západu slunce, když se objeví Saindhava a Arjuna ho vyrazí. Nakonec Subhadra griluje Krišnu ohledně ujištění, pak odpoví, že dítě v Uttarině lůně bude vládnout zemi. Arjuna přesto potřebuje Krišnu pro jeho úmyslný čin. V tom ukazuje Krišna své Vishwaroopam, celý vesmír v něm. Nakonec film končí tím, že Krišna káže Arjunovi, že mezilidské vztahy vyvolané narozením končí smrtí.
Obsazení
- N. T. Rama Rao tak jako Lord Krishna
- Shobhan Babu tak jako Abhimanyu
- Kanchana tak jako Uttara
- Kanta Rao tak jako Arjuna
- Rajanala tak jako Duryodhana
- Mikkilineni tak jako Indra
- Dhulipala tak jako Dharma Raju
- Satyanarayana tak jako Saindhava
- Padmanabham tak jako Uttara Kumarudu
- Dandamudi Rajagopal tak jako Bheema
- Raavi Kondala Rao tak jako Dronacharya
- K.V.S.Sarma as Shakuni
- G. Varalakshmi tak jako Draupadi
- S. Varalakshmi tak jako Subhadra
- Malathi as Sudeshna
- Sujatha jako Manjula
- Geetanjali jako tanečnice
Výroba
Veerabhimanyu točí se kolem Abhimanyu, postava v indickém eposu Mahábhárata. Režie: V. Madhusudhan Rao a produkovali Sunderlal Nahta a Dhoondeswara Rao pod hlavičkou Rajalakshmi Productions, bylo současně produkováno v jazycích telugu a tamilštině, druhý jako Veera Abhimanyu, který představoval velmi odlišné obsazení.[1] Zatímco Shoban Babu hrál Abhimanyu a N. T. Rama Rao hrál Krišna v Telugu,[3] v tamilštině byly nahrazeny A. V. M. Rajan a Gemini Ganesan, resp.[1] Kanchana hrál Uttara v obou verzích.[4][1] Kinematografii zpracoval Ravi, střih N. S. Prakasam a umělecký směr S. Krishna Rao.[3]
Soundtrack
Veerabhimanyu | ||||
---|---|---|---|---|
Skóre filmu podle | ||||
Uvolněno | 1965 | |||
Žánr | Soundtrack | |||
Délka | 28:35 | |||
Výrobce | K. V. Mahadevan | |||
K. V. Mahadevan chronologie | ||||
|
Hudba složená z K. V. Mahadevan. Píseň Rambha Urvashi Taladanne je trhák. Hudba vydaná společností Audio Company.
S. č. | Název písně | Text | Zpěváci | délka |
---|---|---|---|---|
1 | „Pavitranaya Saadhunam“ | Tikkana | Ghantasala | 0:35 |
2 | „Rambha Urvashi Taladanne“ | Aarudhra | Ghantasala, P. Susheela | 3:17 |
3 | „Taakina Chota“ | Dasaradhi | P. Susheela | 4:59 |
4 | „Adigo Navalokam“ | Aarudhra | Ghantasala, P. Susheela | 4:02 |
5 | "Choochi Valachi" | Aarudhra | Ghantasala, P. Susheela | 4:23 |
6 | „Kalla Kapatam“ | Samudrala st. | S. Janaki | 5:51 |
7 | „Challani Swaamini“ | Acharya Aatreya | Ghantasala, P. Susheela | 4:47 |
8 | „Yada Yada Hai“ | Tikkana | Ghantasala | 0:41 |
Pokladna
Film běžel více než 100 dní ve 12 centrech v Ándhrapradéši.[2]
Reference
- ^ A b C d E Narasimham, M. L. (10. listopadu 2017). „Veerabhimanyu (1965)“. Hind. Citováno 21. února 2020.
- ^ A b „Pokladny a sbírky pokladen - seznam 100denních filmů Sobhanbabu“. CineGoer.com. 14. ledna 2007. Archivovány od originál dne 27. září 2012. Citováno 20. ledna 2013.
- ^ A b வீர அபிமன்யு (zpěvník) (v tamilštině). Rajalakshmi Productions. 1965.
- ^ „Gemini Ganesh vyniká Veera Abhimanyu". Indický expres. 21. srpna 1965. str. 3.