Nalaďte kámen - Tune stone

Souřadnice: 59 ° 17'32 ″ severní šířky 11 ° 5'0 ″ východní délky / 59,29222 ° N 11,08333 ° E / 59.29222; 11.08333

Nalaďte kámen
Vyladit kámen I.JPG
Vytvořeno200–450 n. L
ObjevilNaladit, Østfold, Norsko
Rundata IDN KJ72 U
RunemasterWiwaz
Text - nativní
Viz článek.
Překlad
Viz článek.

The Nalaďte kámen je důležité runestone od asi 200 do 450 našeho letopočtu. Nesou runy Starší Futhark a jazyk je Proto-norština. Byl objeven v roce 1627 ve zdi kostelního dvora kostela v Naladit, Østfold, Norsko. Dnes je umístěn v Norské muzeum kulturní historie v Oslo. Tune kámen je možná nejstarší norské osvědčení o pohřební obřady a dědictví.[1]

Nápis

Kámen má na dvou stranách nápisy, které se nazývají strana A a strana B. Strana A se skládá z nápisu dvou řádků (A1 a A2) a strana B se skládá z nápisu tří řádků (B1, B2 a B3),[2] každý řádek proveden v boustrofedon styl.[3]

Strana A zní:

A1: ekwiwazafter`woduri
A2: dewitadahalaiban: worathto`? [---

Strana B zní:

B1: ???? zwoduride: staina:
B2: þrijozdohtrizdalidun
B3: arbijasijostezarbijano

Přepis runového textu je:

A: Ek Wiwaz after Woduride witandahlaiban worhto r [unoz].
B: [Me] z (?) Woduride staina þrijoz dohtriz dalidun (?) Arbija arjostez (?) Arbijano.[4]

Anglický překlad je:

Já, Wiwaz, jsem udělal runy po Woduridazovi, můj pane. Pro mě připravil kámen Woduridaz, tři dcery, nejvýznamnější z dědiců.[4]

Jméno Wiwaz znamená „vrhač“, zatímco Woduridaz znamená „fury-rider“.[3] Fráze witandahlaiban což je přeloženo jako „můj pán“ znamená „chléb“ nebo „strážce chleba“.[5][6] (Anglické slovo „lord“ podobně pochází ze staré angličtiny hlāford < hlāf-weard doslovně „bochník“, tj. „strážce chleba“.)

Výklady

The runový nápis byl poprvé vyložen uživatelem Sophus Bugge v roce 1903 a Carl Marstrander v roce 1930, ale celý text byl přesvědčivě interpretován až v roce 1981 Ottar Grønvik ve své knize Runene na Tunesteinen.

Viz také

Poznámky

  1. ^ Online vstup na Tune kámen v Uchovávejte norské leksikon.[trvalý mrtvý odkaz ]
  2. ^ Nápis poskytnut od tento web je vstup na Tune kámen. Mírně přizpůsobeno tak, aby vyhovovalo Wikipedii.
  3. ^ A b Antonsen (2002: 126–127)
  4. ^ A b Projektet Samnordisk runtextdatabasRundata
  5. ^ Page (1987: 31).
  6. ^ Nielsen (2006: 267).

Reference

  • Antonsen, Elmer H. (2002). Runy a germánská lingvistika. Mouton de Gruyter. ISBN  3-11-017462-6.
  • Grønvik, Ottar (1981). Runene på Tunesteinen: Alfabet, Språkform, Budskap. Universitetsforlaget ISBN  82-00-05656-2
  • Nielsen, Hans Frede (2006). "Rané runové nápisy a německá historická lingvistika". In Stoklund, Marie; Nielsen, Michael Lerche; et al. (eds.). Runy a jejich tajemství: Studie v runologii. Kodaň: Museum Tusculanum Press. ISBN  87-635-0428-6.
  • Page, Raymond Ian (1987). Runy. University of California Press. ISBN  0-520-06114-4.