Scarlet Flower (film z roku 1952) - The Scarlet Flower (1952 film)
Scarlet Flower Аленький цветочек | |
---|---|
![]() | |
Režie: | Lev Atamanov |
Produkovaný | Sojuzmultfilm |
Napsáno | Georgiy Grebner Sergej Aksakov (příběh) Yakov Shvedov (texty) |
Hudba od | Nikolaj Budaškin |
Upraveno uživatelem | Lidiya Kyaksht |
Datum vydání | 6. června 1952 |
Provozní doba | 42 minut |
Země | Sovětský svaz |
Jazyk | ruština |
Scarlet Flower (ruština: Аленький цветочек, Alenkiy tsvetochek) je sovětský celovečerní animovaný film z roku 1952 Lev Atamanov. Byl vyroben v Sojuzmultfilm studio v Moskva a je založen na příběh stejného jména podle Sergej Aksakov. Nastenčinu píseň „Během této doby na miláčkové“ / „В эту пору в родимой сторонушке“ zazněla slavná komorní zpěvačka Victoria Ivanova.
V roce 1998, anglický dabing filmu představovat hlasy Amy Irvingová, Tim Curry a Robert Loggia, byl propuštěn jako součást Příběhy z mého dětství podle Filmy od Jove.[1]
Spiknutí
Než se vydá na zámořskou cestu, otec obchodníka se zeptá svých tří dcer, co by si přáli, aby pro ně přivezl. Nejstarší žádá o zářivý diadém, prostřední žádá o kouzelné zrcadlo, skrz které by její tvář vypadala vždy mladá, a nejmladší (Nastenka) žádá svého otce, aby jí přinesl krásnou šarlatovou květinu, jakou viděla ve svých snech. Její starší sestry se tomuto prostému přání smějí.
Otcova cesta je úspěšná a najde zde všechno, pro co si přišel, s výjimkou Nastenčiny šarlatové květiny. Loď se však vzdouvá a začnou se vracet, zatímco otec skenuje země kolem sebe, aby našel šarlatový květ.
Udeří bouře a otec je vyplaven přes palubu. Probudí se na podivném ostrově, který je plný nejrůznějších divů. Prozkoumá a nakonec najde květinu, jakou popsala Nastenka. V okamžiku, kdy to utrhne, však na něj přijde velká bouře a majitel ostrova - odporné monstrum - dá o jeho přítomnosti vědět. Řekne otci, že mu nechá květinu nechat, ale na oplátku musí poslat jednu ze svých dcer, aby s ním žila. Otec to odmítne a monstrum mu dá prsten a řekne mu, že kdokoli si ho nasadí, bude teleportován zpět na ostrov a že pokud jeho dcera nepřijde, musí sám přijít a být zabit.
Ráno ho členové posádky otcovy lodi (kteří po něm pátrali) viděli na ostrově a zachránili ho. Po návratu domů se otec připravuje nasadit prsten a splnit svůj osud. Nastenka však zaslechne rozhovor, kde to odhalí svému příteli, když požádá přítele, aby se postaral o jeho dcery, jakmile zemřel, a ona si tajně navlékla prsten sama.
Tam očekává, že bude zabita, ale místo toho se ocitne na krásném ostrově a přivítá jej laskavý, neviditelný hostitel. Nakonec ho náhodou zahlédne a zpočátku se smrtelně bojí. Dovolí jí jít domů navštívit její rodinu, ale řekne jí, že se musí vrátit tím, že si do 20:00 nasadí prsten, jinak zemře na samotu.
Nastenka přijde domů oblečená v nádherných šatech a s dárky pro své sestry. Její sestry však začnou žárlit, že žije ve velkolepém paláci s nevysloveným bohatstvím, a tajně otočí všechny hodiny v domě o jednu hodinu zpět. Nastenka se podívá ven a uslyší zvonit hodiny ve 20:00 a rychle se vrátí zpět, jen aby našel netvora blízko smrti. Je velmi zarmoucená a slibuje, že ho už nikdy neopustí, a těmito slovy se šarlatový květ, který drží, znovu připojí k původnímu stonku a ostrov se znovu naplní světlem. Z monstra se stane hezký princ a vysvětluje, že byl pod kouzlem čarodějnice, ze které mohl být osvobozen, pouze pokud by získal srdce dámy, zatímco byl v těle odporného netvora.
Tvůrci
Romanized | ruština | |
---|---|---|
Ředitel | Lev Atamanov | Лев Атаманов |
Asistent ředitele | Roman Kachanov | Роман Качанов |
Scénář | Georgiy Grebner | Георгий Гребнер |
Umělci | Aleksandr Vinokurov Leonid Shvartsman | Александр Винокуров Леонид Шварцман |
Umělci na pozadí | Irina Svetlitsa Konstantin Malyshev G. Nevzorová V. Rodzhero I. Troyanova | Ирина Светлица К. Малышев Г. Невзорова В. Роджеро И. Троянова |
Interpret pro kombinované scény | Nikolay Fyodorov | Николай Фёдоров |
Asistenti umělců | P. Sarkisyan I. Brashishkitye | П. Саркисян И. Брашишките |
Animátoři | Gennadiy Filippov Tatyana Fyodorova Roman Kachanov Roman Davydov Vadim Dolgikh Boris Chani Fyodor Khitruk Boris Meyerovich Vyacheslav Kotyonochkin Boris Dyozhkin | Геннадий Филиппов Татьяна Фёдорова Роман Качанов Роман Давыдов Вадим Долгих Борис Чани Фёдор Хитрук Борис Меерович Вячеслав Котёночкин Борис Дёжкин |
Mezistátní | Y. Uludova B. Korneyev I. Bašková O. Susoyeva | Е. Улудова Б. Корнеев И. .Ашкова O. Сусоева |
Provozovatelé kamer | Michail Druyan Y. Rizo | Михаил Друян E. Ризо |
Skladatel | Nikolaj Budaškin | Николай Будашкин |
Písně (texty) | Y. Shvedov | Я. Шведов |
Zvukový operátor | Georgiy Martynyuk | Георгий Мартынюк |
Technický asistent | V. Shilina | В. Шилина |
Editor | Lidiya Kyaksht | Лидия Кякшт |
Historie stvoření
V padesátých letech pro Lev Atamanov ostře existovala otázka vytváření epických a národních pohádek. Obzvláště ostře se jednalo o vytvoření plnohodnotných obrazů „živých“ lidí, hrdinů. Pro pomoc animátorům byly připraveny fotografované scény hrané živými herci. Tyto scény byly promítány na speciální obrazovky, které jsou zabudovány do tabulek, a hrdinové byli přeneseni na papír planimetrickou čarou. Přeložený obrázek byl vystaven zpracování, byl veden v grafickém obrazu, jaké proporce a mnoho dalších věcí se změnilo. Tato metoda získala název „eclair“. Ve filmu „Scarlet Flower“ byl aplikován velmi přesně a pečlivě, v jiných - je stylizovaný nebo selektivní. Během aplikace „Eclair“ na umělce má to štěstí úzce komunikovat s vynikajícími herci. Role obchodníka hrála Nikolay Bogolyubov, Vsevolod Meyerhold je žák. Monstrum hrálo skvěle Michail Astangov. K tomu se nahrnulo polštář, zapnul si župan a on se pochmurně potuloval po scéně.
Video
Animovaný film byl obvykle vydáván na videu v systému PAL. Na počátku devadesátých let je animovaný film uveden na videokazetu filmové asociace „Krupnyy Plan“; další animované filmy z této sbírky: Létající loď, Omlazující jablka, V některých tsardom…. V polovině 90. let byl animovaný film uveden do sbírky VHS nejlepších sovětských animovaných filmů Studio PRO Video. V letech 1994 - 1995 studio Sojuz uvedlo tento animovaný film do sbírky č. 28 společně s animovaným filmem Magický prsten, je znovu vydán v roce 1996 a později.
Viz také
Reference
externí odkazy
- Scarlet Flower na IMDb
- «Šarlatový květ» na Youtube (Oficiální ruština)
- «Šarlatový květ» na Youtube (Rusky s anglickými titulky)
- «Šarlatový květ» na Youtube (Angličtina č. 1)
- «Šarlatový květ» na Youtube (Angličtina č. 2)
- Scarlet Flower na Animator.ru (Anglicky a rusky)