Schopní McLaughlins - The Able McLaughlins
Obálka prvního vydání | |
Autor | Margaret Wilson |
---|---|
Země | Spojené státy |
Jazyk | Angličtina |
Žánr | Historické romány |
Vydavatel | Harper & Brothers |
Datum publikace | 1923 |
Typ média | Tisk (Tvrdý obal ) |
Stránky | 262 |
ISBN | 0-87797-288-5 |
Schopní McLaughlins je 1923 román od Margaret Wilson poprvé publikováno Harper & Brothers. Vyhrálo to Pulitzerova cena za román v roce 1924.[1] Vyhrálo to Harperova cena Románová soutěž 1922-23, první cena, která byla udělena.[2][3] Wilson vydal pokračování, Zákon a McLaughlins, v roce 1936.[4]
Oznámení před vydáním ho popsalo jako „příběh života průkopníků v Iowě v dobách občanské války“ zaměřený na „rodinu skotských Covenanters“.[2] Některé recenze román chválily, ale jeho stav, který získal cenu, vnímaly odlišně. Allan Nevins nazval ji „pozoruhodnou pro jednotu vytvářeného dojmu“ a dodal, že „kniha by získala rychlý rozdíl, kdyby byla uvedena bez své modré pásky“. Ale Bostonský přepis recenzent napsal: „Kniha je tak dobrá jako první román, že nelze litovat, že musí být vždy považována za cenný román.“ The New York Times byla méně nadšená: „Slečna Wilsonová se svými postavami celkem dobře vyvíjí, rozvíjí je frázemi a incidenty. V mechanice vyprávění příběhů se jeví méně procvičená; nebo snad pracnější. Román ne vždy plyne hladce od jednoho incidentu další."[5]
Recenze knihy Přehled poskytl shrnutí:[5]
- Wully McLaughlin, vypracovaný, ale nevyjádřený mladý hrdina, se vrací z Grantovy armády, aby zjistil, že jeho miláček Christie McNair se proti své vůli stal obětí obětního beránka komunity Petera Keitha. Před každým [sic] skryla svou nepříjemnou situaci, ale nemůže ji před ním skrýt. Wully chápe situaci s mistrovskou rychlostí. Donutí Petra odejít pod hrozbou smrti, ožení se s Christie a přijme otcovství jejího dítěte a vinu za jeho hanebné předčasné narození. Peter se krade zpět, aby viděl ženu, kterou porušil, v době, kdy hněv Wullyho a Christie na něj neztratil ani trochu své žhářství. Wully ho loví brokovnicí, ale zmizel. Poté, o několik týdnů později, ho Wully najednou najde - a pomsta a odpuštění jsou na posledních stránkách slečny Wilsonové smířeny s překvapivou přesvědčivostí.
Dramatickým příběhem Wully a Christie kontrastuje příběh jejího otce a nevlastní matky Alexe a Barbary, komediální příběh manželky, „která si myslí, že přichází ze Skotska na hrad v prérii, jen aby zjistila, že musí žít v „prasečím chlívku“ domu. “[6]
V roce 1936 Čas nazval ji „stále její nejpozoruhodnější knihou“.[7]
Wilsonův portrét této imigrantské komunity byl citován pro své folklórní detaily, jako je příběh Andyho McFeeho, který si sundal boty, když ve skutečnosti nechodil, dokud „schopná vnučka ho nevyzvala, aby s takovou extravagancí nezneužíval šněrovadla . “[8]
Reference
- ^ Pulitzerovy ceny, román, vítězové
- ^ A b New York Times: „Knihy a autoři,“ 2. září 1923, zpřístupněno 5. srpna 2010
- ^ New York Times: „Knihy a autoři,“ 22. března 1936, přístup 5. srpna 2010
- ^ New York Times: Margaret Wallace, „Více o těch schopných McLaughlinech,“ 25. října 1936, přístup 5. srpna 2010
- ^ A b Přehled recenzí, Sv. 104, 4. vydání (H.W. Wilson Company), 566, dostupný online, zpřístupněno 8. srpna 2010
- ^ Clarence A. Andrews, Literární historie Iowy (University of Iowa Press, 1972), 36
- ^ Čas: „Dopisy“, 25. května 1926, přístup 9. srpna 2010
- ^ Kenneth Wiggins Porter, „Thrift and Abstinence, 'Scotch' Stories,“ v The Journal of American Folklore, Sv. 63, č. 250 (říjen - prosinec, 1950), 467