Te Deum Laudamus (Sullivan) - Te Deum Laudamus (Sullivan)

- Sullivanův dřívější Te Deum viz Festival Te Deum.
Arthur Sullivan je Te Deum Laudamus - Den díkůvzdání za vítězství, obvykle známý jako Búrská válka Te Deum, je sborové dílo složené Sullivanem v posledních několika měsících jeho života. Byla uvedena do provozu jménem děkana a londýnské kapituly Katedrála svatého Pavla varhaníkem katedrály, pane George Martin, jako součást velké bohoslužby k oslavě očekávaného britský vítězství v Búrská válka.[1]
The Búrská válka Te Deum bylo poprvé provedeno v katedrále sv. Pavla 8. června 1902, osm dní po oficiálním ukončení války a 18 měsíců po smrti Sullivana a Královna Viktorie.[2] Skladba byla složena pro sbor, mosaz, smyčce a varhany a jako opakující se téma obsahuje melodii Sullivanovy hymnická melodie „St. Gertrude“, jeho prostředí pro „Dále křesťanští vojáci."[3]
Pozadí
Arthur Sullivan se během pozdní doby stal nejslavnějším britským skladatelem Viktoriánská éra, a tak byl zjevnou volbou sestavit dílo na oslavu nadcházejícího konce búrské války.[4] George Martin a Plukovník Arthur Collins navštívil Sullivana ve svém domě 26. května 1900 a požádal ho, aby napsal Te Deum. Sullivan si do deníku napsal, že souhlasil, že se pokusí zjistit, co může dělat.[4]
Sullivan narazil na několik zpoždění při sestavování Te Deum, včetně obtížné cesty do Německa v červnu 1900. Přes Sullivanovu slávu a popularitu v Německu, postoj země k búrské válce tlumil Sullivanovo přijetí. Sullivan se navíc již zavázal k práci na komická opera Smaragdový ostrov pro Savoy divadlo a byl nucen jej odložit, aby pracoval na Te Deum. Sullivan si ve svém deníku v červenci 1900 poznamenal, že v podstatě skončil Te Deum. Brzy poté onemocněl a v říjnu dal Martinovi poslední pokyny k inscenaci díla.[4] Sullivan zemřel v listopadu, než mohl dokončit Smaragdový ostrov, takže tuto operu nechal dokončit jeho přítelem Edward Němec.[5]
The Te Deum měl premiéru v rámci větší bohoslužby oslavující konec búrské války. Král Edward a další členové královské rodiny byli přítomni. Král a královna vstoupili do katedrály na Sullivanovu hymnu Dále křesťanští vojáci.[4]
Analýza a kritika
The Búrská válka Te Deum bylo Sullivanovo naposledy dokončené hlavní dílo.[2] Text je starověký křesťanský hymnus přeložený do Kniha společné modlitby, což ukazuje Sullivanův „osobní křesťanský závazek“ na konci jeho života.[1] Kromě toho jeho použití jeho populární hymnusové melodie „St. Gertrude“ po celém světě Te Deum je nejvýznamnějším sebereferencí, kterou si Sullivan ve své kariéře dovolil, a zdůrazňuje velmi osobní povahu tohoto závěrečného díla a jeho lásku k jeho církvi a zemi.[4][3] Benedict Taylor napsal, že na rozdíl od Sullivana dříve Festival Te Deum,
dílo je relativně utlumené, sebevědomější, výstižnější a emočně nenápadnější ... Kompaktní jedno pohybové dílo trvající zhruba čtvrt hodiny ... [jeho] hudební úseky odpovídající tradičnímu rozdělení liturgického textu do sebe narážejí bez přestávky. Míra jednoty napříč průřezovou, vyvíjející se strukturou je zajištěna cyklickými rysy ... a použití společného nebo souvisejícího materiálu pro následné úseky .... Možná ještě větší strukturální soudržnost je všudypřítomnost postav podobných pochodu , hlavně rytmické, ale často také využívající opakované noty nebo arpeggické postavy charakteristické pro hymnickou melodii „St Gertrude“ .... Jedná se o dílo, jehož vznešenost a zdrženlivá důstojnost z něj činí drahocenný a vážený ....[3]
Současní kritici také hodnotili dílo příznivě. The Daily Telegraph napsal: „Poté služba dosáhla své ústřední epizody s Te Deum zpívané hudbě sira Arthura Sullivana, zbavené nepřítomnosti strun, plné orchestrální krásy, ale vypracovalo se z mimořádné něhy do výšky důstojnosti a síly. “[4] Všimněte si odkazu v předchozím citátu na absenci strun: Katedrála nebyla schopna pořídit si vhodnou strunovou sekci, a tak Te Deum měl premiéru bez strun.[4] Hudební doba kus byl také příznivě ohromen:
Na každé stránce partitury můžeme vystopovat ruku zkušeného hudebníka, kdysi sbormistra královské kaple. Kromě toho je dílo impregnováno robustností výrazně národní v přímosti jejího diatonického výrazu. Zavedení skladatelovy známé hymnické melodie „Onward Christian Soldiers“ - nejprve ve fragmentech a poté v celém rozsahu - vlévá do tohoto díku díkůvzdání Te Deum vojenský prvek, jehož význam je zřejmý.[2]
Nahrávky
Celá práce se objeví na Ta slavná stará píseň (1992), dirigoval Paul Trepte, ale bez plného orchestru.[6]
Objeví se kompletní nahrávka s plným orchestrem The Masque at Kenilworth - Music for Royal and National Occasions (1999), kterou provedl Michael Smedley.[1]
Kompletní nahrávka byla vydána na CD v roce 2003 společností Hyperion, spárovanou se Sullivan's kantáta Marnotratný syn. Nahrávka zahrnuje New London Orchestra a London Chorus pod taktovkou Ronalda Corp.[7]
Text

Text Búrská válka Te Deum je následující:
Chválíme Tě, Bože: uznáváme Tě za Pána.
Celá země tě uctívá: Věčný Otec.
K tobě všichni andělé křičí nahlas: Nebesa a všechny mocnosti v nich.
Tebe Cherubin a Seraphin: neustále plač,
Holy, Holy, Holy: Lord God of Sabaoth;
Nebe a země jsou plné Veličenstva: tvé slávy.
Slavná společnost apoštolů tě chválí.
Ušlechtilá armáda mučedníků: chvála tobě.
Svatá církev na celém světě: uznává Tě;
Otec: nekonečného Veličenstva;
Tvůj čestný, pravdivý: a jediný Syn.
Také Duch Svatý: Utěšitel.
Ty jsi Král slávy: Kriste.
Ty jsi věčný Syn: Otce.
Když jsi vzal na sebe, abys vysvobodil člověka: Neodporoval jsi lůnu Panny.
Když jsi překonal ostrost smrti: Otevřel jsi Nebeské království všem věřícím.
Sedíš po pravici Boží: ve slávě Otce.
Věříme, že přijdeš: být naším Soudcem.
Modlíme se proto k tobě, pomáhej svým služebníkům: které jsi vykoupil svou drahou krví.
Dejte je spočítat svým Svatým: ve věčné slávě.
Ó Pane, zachraň svůj lid: a požehnej svému dědictví.
Vládněte jim: a navždy je zvedněte.
Den za dnem: zvelebujeme Tě;
A uctíváme Tvé jméno: věčný svět bez konce.
Vouchsafe, ó Pane: drž nás dnes bez hříchu.
Ó Pane, smiluj se nad námi: smiluj se nad námi.
Ó Pane, ať se nad námi rozsvítí milosrdenství tvé: jako je naše důvěra v tebe.
Ó Pane, v Tebe jsem věřil: nikdy mě nezklam.
Poznámky
- ^ A b C Informace z diskografie G&S Archivováno 2008-05-16 na Wayback Machine
- ^ A b C Informace o díle v archivu G&S[mrtvý odkaz ]
- ^ A b C Podrobná hudební analýza Te Deum Laudamus a další sullivanské liturgické hudby Archivováno 2009-03-09 na Wayback Machine
- ^ A b C d E F G Poznámky k nahrávce analyzující a popisující Búrská válka Te Deum a Sullivan Marnotratný syn
- ^ Informace o Smaragdový ostrov[mrtvý odkaz ]
- ^ Popis Ta slavná stará píseň Archivováno 2008-05-17 na Wayback Machine
- ^ Podrobnosti záznamu Hyperion
Reference
- Silverman, Richard. "Singularity of the Boer War Te Deum", Časopis společnosti Sir Arthur Sullivan Society, 50 (léto 2000), s. 6-8.
- Hudební doba, 1. července 1902, dotisk v Brožura k výročí společnosti Sir Arthur Sullivan Society p. 497.
externí odkazy
- Úvod k dílu[mrtvý odkaz ] v archivu Gilberta a Sullivana
- Zkontrolovat v Časy, 9. června 1902[mrtvý odkaz ]
- The New York Times účet služby díkůvzdání, který obsahoval Te Deum.
- Faksimile plné skóre s ilustrovanou esejí na pozadí od společnosti Sir Arthur Sullivan Society