Bibliografie Søren Kierkegaard - Søren Kierkegaard bibliography
Kierkegaardovy práce byly objemné.
Tento článek je seznam děl od Søren Kierkegaard.
INZERÁT
- Ozbrojená neutralita, a Otevřený dopis; s příslušnými výběry z jeho časopisů a prací.
- trans. Howard V. Hong a Edna H. Hong s doprovodnou esejí a komentářem Gregora Malantschuka.
- Bloomington, Indiana University Press [1968]
- Útok na křesťanstvo
- trans. Walter Lowrie.
- Princeton, N.J., Princeton University Press [c 1968]
- eds. a trans. Howard V. Hong a Edna H. Hong.
- Princeton, NJ: Princeton University Press, c. 1998.
- Křesťanské projevy a Konvalinky a ptáci vzduchu, a Tři pojednání o přijímání v pátek
- trans. Walter Lowrie, D.D.
- Princeton, NJ: Princeton University Press, 1974.
- eds. a trans. Howard V. Hong a Edna H. Hong
- Princeton, NJ: Princeton University Press, c. 1997.
- Koncept úzkosti: jednoduché psychologicky zaměřené uvažování o dogmatické otázce dědičného hříchu
- eds. a trans. Reidar Thomte s Albertem B. Andersonem
- Princeton, NJ: Princeton University Press, c. 1980.
- Koncept ironie, s neustálým odkazem na Sokrata
- Společně s poznámkami Schellingových berlínských přednášek
- eds. a trans. Howard V. Hong a Edna H. Hong
- Princeton, N.J. Oxford: Princeton University Press, c. 1989 (1992 [tisk])
- Závěrečný nevědecký postskript k filozofickým fragmentům
- eds. a trans. Howard V. Hong a Edna H. Hong
- Princeton, N.J. Princeton University Press, 1992.
- Závěrečný nevědecký postskript k filozofickým fragmentům
- Přeložil David F. Swenson, dokončeno po jeho smrti Walterem Lowrie
- Princeton, NJ Princeton University Press, 1941
- Corsair Affair a články související se spisy
- eds. a trans. Howard V. Hong a Edna H. Hong
- Princeton, N.J. Princeton University Press, c. 1981.
- Kumulativní rejstřík Kierkegaardových spisů: díla Sørena Kierkegaarda
- Kumulativní index připravil Nathaniel J. Hong, Kathryn Hong, Regine Prenzel-Guthrie
- Princeton, N.J. Princeton University Press, c2000.
- Deník svůdce
- trans. Alastair Hannay
- London: Pushkin Press, 1999.
E – J
- Buď a nebo (1843)
- Osmnáct edukativních projevů (1843-1844)
- Úpravy projevů v rozmanitých náladách (1845)
- Strach a třes (1843)
- Pro samovyšetření: Doporučeno pro současný věk (1851)
- Čtyři rozpravy o budování, 1843
- Z novin jednoho stále žijícího (1838)
- Nejvyšší kněz - Publikán - Žena, která byla hříšníkem
- Posuďte sami! (1851, publikováno posmrtně 1876)
K – Q
- Kierkegaardův útok na „křesťanstvo“ 1854-1855.
- Přeložil s úvodem, Walter Lowrie.
- Princeton, N.J., Princeton University Press [1968]
- Kierkegaardova Koncept hrůzy
- Přeloženo s úvodem a poznámkami Waltera Lowrieho.
- Princeton, Princeton University Press 1957.
- Kierkegaardova Závěrečný nevědecký postskript
- Překlad z dánštiny David F. Swenson, dokončeno po jeho smrti a opatřen úvodem a poznámkami Waltera Lowrieho.
- Princeton, Princeton University Press, pro americkou skandinávskou nadaci, 1974, c. 1941.
- Čtečka Kierkegaard
- editoval Jane Chamberlain a Jonathan R‚e.
- Malden, MA, Blackwell Publishers, 2001.
- Dopisy a dokumenty / Kierkegaard
- Přeložil Henrik Rosenmeier, s introd. a poznámky.
- Princeton, NJ: Princeton University Press, c. 1978.
- Literární revue: Dva věky, román od autora Příběhu každodenního života
- Přeloženo s úvodem a poznámkami Alastair Hannay. London: Penguin, 2001, přezkoumáno S. Kierkegaardem.
- Publikováno J. L. Heibergem, Kodaň, Reitzel, 1845
- Moment a pozdní spisy
- Upravil a přeložil s úvodem a poznámkami Howard V. Hong a Edna H. Hong. Princeton, N.J.
- Princeton University Press, c. 1998.
- O autoritě a zjevení: Kniha o olše; nebo Cyklus eticko-náboženských esejí
- Přeloženo s intodou. a poznámky Waltera Lowrieho.
- New York, Harper & Row [c1966]
- Filozofické fragmenty, Johannes Climacus
- Upravil a přeložil s úvodem a poznámkami Howard V. Hong a Edna H. Hong. Princeton, N.J.
- Princeton University Press, c. 1985.
- Hledisko mé práce jako autora; zprávu o historii a souvisejících spisech
- Přeloženo s introd. a poznámky Waltera Lowrieho. Nově upraveno s pref. Benjamin Nelson.
- New York, Harper [1962]
- Pohled
- Upravil a přeložil s úvodem a poznámkami Howard V. Hong a Edna H. Hong.
- Princeton, N.J. Princeton University Press, c. 1998.
- Upravil a přeložil s úvodem a poznámkami Howard V. Hong a Edna H. Hong.
- Princeton, N.J. Princeton University Press, c. 1991.
- Předmluvy; Psací sampler
- Upraveno a přeloženo s úvodem a poznámkami Todda W. Nichola.
- Princeton, N.J. Princeton University Press, c. 1997.
- Současný věk a Dvě menší eticko-náboženské pojednání
- Přeložili Alexander Dru a Walter Lowrie.
- London, New York [atd.] Oxford University Press, 1949.
- Čistota srdce je vůli jedné věci; duchovní příprava na úřad zpovědi
- Přeloženo z dánštiny úvodní esejí Douglase V. Steereho.
- New York Harper & Row [1956, c. 1948]
R – Z
- Přeloženo s úvodem a poznámkami Waltera Lowrieho.
- New York, Harper & Row [1964, c. 1941]
- Nemoc na smrt: křesťanská psychologická expozice pro budování a probuzení
- Upraveno a přeloženo pomocí introdu. a poznámky Howarda V. Honga a Edny H. Hong.
- Princeton, NJ: Princeton University Press, c. 1980.
- Fáze na životní cestě
- Přeložil Walter Lowrie. Úvod Paul Sponheim.
- New York, Schocken Books [1967]
- Fáze na životní cestě: studie různých osob
- Upravil a přeložil s úvodem a poznámkami Howard V. Hong a Edna H. Hong.
- Princeton, N.J. Princeton University Press, c. 1988.
- Myšlenky na zásadní situace v lidském životě; tři pojednání při domnělých příležitostech
- Z dánštiny přeložil David F. Swenson, editoval Lillian Marvin Swenson.
- Minneapolis, Minn., Nakladatelství Augsburg [c1941]
- Tři pojednání o imaginárních příležitostech
- Upravil a přeložil s úvodem a poznámkami Howard V. Hong a Edna H. Hong.
- Princeton, N.J. Princeton University Press, 1993.
- Úpravy projevůautor: Søren Kierkegaard, sv. Já, překládali z dánštiny David F. Swenson a Lillian Marvin Swenson,
- Vydavatelství Augsburg, Minneapolis, Minnesota, 1943
- Eighteen Upbuilding Discourses, Søren Kierkegaard 1843-1844 Copyright 1990 Howard V. Hong
- Princeton University Press
- Úpravy projevůautor: Søren Kierkegaard, sv. III, z dánštiny přeložili David F. Swenson a Lillian Marvin Swenson,
- Vydavatelství Augsburg, Minneapolis, Minnesota, 1945
- Eighteen Upbuilding Discourses, Søren Kierkegaard 1843-1844 Copyright 1990 Howard V. Hong
- Princeton University Press
- Výcvik v křesťanství a osvětový projev, který jej provázel
- Přeloženo s úvodem a poznámkami Waltera Lowrieho.
- Princeton, N.J. Princeton University Press, 1967, 1972 tisk.
- Upraveno a přeloženo pomocí introdu. a poznámky Howarda V. Honga a Edny H. Hong.
- Princeton, N.J. Princeton University Press, [1978]
- Editing Discourses, autor: Søren Kierkegaard, sv. Já, překládali z dánštiny David F. Swenson a Lillian Marvin Swenson,
- Vydavatelství Augsburg, Minneapolis, Minnesota, 1943
- Eighteen Upbuilding Discourses, Søren Kierkegaard 1843-1844 Copyright 1990 Howard V. Hong
- Princeton University Press
- Úpravy projevůautor: Søren Kierkegaard, sv. III, z dánštiny přeložili David F. Swenson a Lillian Marvin Swenson,
- Vydavatelství Augsburg, Minneapolis, Minnesota, 1945
- Eighteen Upbuilding Discourses, Søren Kierkegaard 1843-1844 Copyright 1990 Howard V. Hong
- Princeton University Press
- Upravil a přeložil s úvodem a poznámkami Howard V. Hong a Edna H. Hong.
- Princeton, N.J. Princeton University Press, 1993.
- Bez autority; Lily in the Field a Bird of the Air; Dvě eticko-náboženské eseje; Tři pojednání o přijímání v pátek; Rozvíjející se diskurs: Dva páteční projevy na přijímání v pátek
- Upraveno a přeloženo s úvodem a poznámkami Howarda V. Honga a Edny H. Hongové.
- Princeton, N.J. Princeton University Press, c. 1997.
- Z dánštiny přeložili David F. Swenson a Lillian Marvin Swenson. S úvodem Douglase V. Steere.
- Princeton, N.J., Princeton University Press, 1946.
- Upravil a přeložil s úvodem a poznámkami Howard V. Hong a Edna H. Hong.
- Princeton, NJ Princeton University Press, 1995.
Originální tituly
- Křesťanské projevy (Christelige Taler)
- Koncept úzkosti (Begrebet Angest)
- Koncept ironie (Om Begrebet Ironi)
- Závěrečný nevědecký postskript (Afsluttende uvidenskabelig Efterskrift)
- Krize a krize v životě herečky (Krisen og en Krise i en Skuespillerindes Liv)
- Úpravy projevů v rozmanitých náladách (Opbyggelige Taler i forskjellig Aand)
- Buď a nebo (Enten - Eller)
- Strach a třes (Frygt og Bæven)
- Pro samovyšetření: Doporučeno pro současný věk (Til Selvprøvelse. Samtiden anbefalet)
- Čtyři rozpravy o budování (1843) (Oheň opbyggelige Taler)
- Čtyři rozpravy o budování (1844) (Oheň opbyggelige Taler)
- Z novin jednoho stále žijícího (Af en endnu Levendes Papirer)
- Nejvyšší kněz - Publikán - Žena, která byla hříšníkem (Ypperstepræsten - Tolderen - Synderinden)
- Posuďte sami! (Dømmer selv!)
- Konvalinky a ptáci vzduchu (Lilien paa Marken og Fuglen pod Himlenem)
- Literární oznámení (En literair Anmeldelse)
- Moment (Øieblikket)
- O mé práci jako autor (Om min. Forfatter-Virksomhed)
- Filozofické fragmenty (Philosophiske Smuler)
- Hledisko mé práce jako autorky (Synspunktet pro min. Forfatter-Virksomhed)
- Praxe v křesťanství (Indøvelse i Christendom)
- Předmluvy (Forord)
- Opakování (Gjentagelsen)
- Nemoc na smrt (Sygdommen til Døden)
- Fáze na životní cestě (Stadier paa Livets Vei)
- Tři pojednání o imaginárních příležitostech (Tre Taler ved tænkte Leiligheder)
- Tři rozpravy o budování (1843) (Tre opbyggelige Taler)
- Tři rozpravy o budování (1844) (Tre opbyggelige Taler)
- Dvě menší eticko-náboženské pojednání (Tvende ethisk-religieuse Smaa-Afhandlinger)
- Dva diskurzy o budování (1843) (Opbyggelige Taler)
- Dva diskurzy o budování (1844) (Opbyggelige Taler)
- Dvě rozpravy o budování v páteční eucharistii (Taler ved Altergangen om Fredagen)
- Rozvíjející se diskurz (1850) (En opbyggelig Tale)
- Díla lásky (Kjerlighedens Gjerninger)
externí odkazy
Plné texty
- The Kourkeals of Kierkegaard; přepracované vydání, trans. Alexander Dru
- Časopisy a zápisníky Kierkegaard z Výzkumné centrum Søren Kierkegaard v Kodani (v dánštině)
- Časopisy a noviny Kierkegaard v angličtině
- Søren Kierkegaards Skrifter. Plné dánské texty mnoha prací a časopisů (v dánštině)
- Strach a třes. Přeložil Walter Lowrie. Publikováno Princeton University Press, 1941. On-line vydání na www.religion-online.org.
- Filozofické fragmenty. Přeložil David F. Swenson a překlad revidoval Howard V. Hong. Publikováno Princeton University Press, 1936.
- Čistota srdce je vůli jedné věci. Přeloženo z dánštiny a obsahuje úvodní esej Douglase V. Steere. Publikoval Harper, 1938.
- Nemoc na smrt. Publikováno Princeton University Press, 1941.
Filozofické (pseudonymní) texty
- Strach a třes; trans. Walter Lowrie
- Filozofické fragmenty; trans. David F. Swenson
- Nemoc na smrt; trans. Walter Lowrie
Teologické (podepsané, ne pseudonymní) texty
- Úpravy projevů, autor Soren Kierkegaard, přeložil David F. Swenson, 1958
- Čistota srdce je vůli jedné věci; trans. Douglas V. Steere
- Pro sebezkoumání a posuďte sami!; trans. Walter Lowrie
- Religiöse Reden; přeloženo Theodor Haecker (v němčině)