Sítio do Picapau Amarelo (nová série) - Sítio do Picapau Amarelo (novel series)
![]() | Tento článek má několik problémů. Prosím pomozte zlepšit to nebo diskutovat o těchto otázkách na internetu diskusní stránka. (Zjistěte, jak a kdy tyto zprávy ze šablony odebrat) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony)
|
![]() Obálka knihy Serões de Dona Benta, Ilustrace Manoel Victor Filho. V obálce je paní Benta, kuchařka Anastacia, Lucia, Pedrinho, mluvící hadrová panenka Emilia a vikomt kukuřičný klas. | |
Reinações de Narizinho Viagem Ao Céu O Saci Caçadas de Pedrinho Aventuras de Hans Staden História do Mundo para Crianças Memórias da Emília Emília do País da Gramática Aritmética da Emília Geografia de Dona Benta Serões de Dona Benta História das Invenções História das Invenções Histories Tia Nastácia O Picapau Amarelo Reforma da Natureza Ó Minotauro Chave do Tamanho Fábulas Os Doze Trabalhos de Hércules Peter Pan Dom Quijote das Crianças O Poço do Visconde Histórias Diversas | |
Autor | Monteiro Lobato |
---|---|
Jazyk | portugalština |
Žánr | Fantazie Dětská literatura |
Vydavatel | Různé (původně Editora Monteiro Lobato & Cia) |
Publikováno | Prosinec 1920 - 1947 |
Typ média | Tisk (vázaná kniha a brožovaná kniha) |
Sítio do Picapau Amarelo (doslovně přeloženo a zhruba označeno jako „Farma žlutého dudáka '"nebo" The Yellow Woodpecker Ranch ") je série 23 fantazie romány napsané brazilským autorem Monteiro Lobato[1] mezi lety 1920 a 1940. Série je považována za reprezentativní pro brazilské dětská literatura a jako brazilský ekvivalent dětské klasiky, jako je C. S. Lewis, Letopisy Narnie a L. Frank Baum je The Wonderful Wizard of Oz série. Lobato je jediná původní fikce pro dospělé, sci-fi román s názvem Ó prezidente Negro („Černý prezident“) odehrávající se ve vzdálené budoucnosti, nedosáhne stejné popularity Sítio.[2] Koncept byl představen v románu Monteira Lobata z roku 1920 Menina do Narizinho Arrebitado, a později byla znovu publikována jako první kapitola Reinações de Narizinho, což je první román skutečného Sítio série. Hlavní nastavení je Sítio do Picapau Amarelo, kde chlapec, dívka a jejich hračky na život a myšlení si užívají objevování dobrodružství fantazie, objevování a učení. Při několika příležitostech opouštějí ranč, aby prozkoumali jiné světy, jako např Neverland mytologické Starověké Řecko, podvodní svět známý jako království čistých vod a vesmír. Sítio je často symbolizováno charakterem Emília, Lobato nejslavnější výtvor po boku Jeca Tatu.
Všechny Sítio svazky byly publikovány v jiných zemích, včetně Ruska (jako Орден Жёлтого Дятла) a argentinský (tak jako „La Finca del Benteveo Amarillo“). Zatímco tito dva mají přeloženou a upravenou sérii rolí, jediný svazek Reinações de Narizinho byla zveřejněna v Itálii, as Nasino. Sítio do Picapau Amarelo, bohužel, nikdy nebyl přeložen do angličtiny, přestože Monteiro Lobato pracoval také jako překladatel mnoha zahraničních románů do portugalštiny, jako např. Tarzan z opic,[3] Alenka v říši divů a dva Pollyanna romány.[4]
Sítio byl také adaptován do dvou divadelních filmů v padesátých letech a několika televizních seriálů, nejpopulárnějších Rede Globo inscenace 1977-1986 a 2001-2007.[5][6] V roce 2012 animovaná série byl produkován Rede Globo a Mixer, vizuálně založený na verzi z roku 2001.
Globo si zachovává práva Sítio do Picapau Amarelo a vydává knihy prostřednictvím své ediční divize Editora Globo.[7]
Pozadí a koncepce
V roce 1920 mu Lobatoův přítel Toledo Malta během šachového zápasu vyprávěl příběh ryby, která se utopila poté, co strávila příliš mnoho času mimo vodu. Myšlenka se utvrdila v Lobatově mysli a donutila ho napsat krátkou povídku s názvem A Historie do Peixinho Que Morreu Afogado („Příběh ryb, kteří se utopili k smrti“), nyní označovaný jako ztracený. Tento příběh inspiroval Menina do Narizinho Arrebitado („Dívka s obráceným nosem“), publikovaná na Vánoce 1920.
Menina představila titulní postavu Lúciu „Malý nos“ a její hadrovou panenku Emília (Lobato je nejpopulárnější výtvor po boku Jeca Tatu). Menina byl později znovu publikován, v následujícím roce, jako první kapitola roku 2006 Reinações de Narizinho („The Adventures of Lúcia Little Nose“), která představila další hlavní postavy Pedrinha a vikomta Sabugosu, a poskytla rozšířenou vizi Sítio vesmír. Pro prostředí ranče byl Lobato inspirován vzpomínkami na své dětství, žijící v Sao Paulo venkovská farma se svou rodinou. V postavách Lobato nastavil svou vlastní dětskou osobnost a rodinné charakteristiky. Jeho dědeček, vikomt z Tremembé, byl inspirací pro vikomta ze Sabugosy vyrobeného z kukuřičného klasu, protože Emília se vyznačuje svým „tvrdohlavým“, „panovatým“ mladým chováním.
Chave do Tamanho a Reforma da Natureza jsou originální romány představující Lobatovu ochrannou známku, charakter Emília, zasahující do reality a měnící svět podle její vůle. Monteiro Lobato si vypůjčil několik publicistických příběhů a vložil je do své práce. V románu Peter Pan, Říká paní Benta svým vnukům J. M. Barrie je román stejného jména, který si přečte v angličtině, než se rozhodne jej vyprávět po svém. Kromě fantasy příběhu je seriál známý svou didaktickou rolí pro mladé čtenáře. Několik svazků obsahuje farmářské postavy doslova prozkoumávající světy Aritmetický a Gramatika; História do Mundo para Crianças poskytuje mladým čtenářům přehled o historii lidstva, jak ho vyprávěla paní Benta svým vnoučatům. v Geografia a Serões de Dona Benta, učí stará dáma Zeměpis a Fyzikální chemie obecné pojmy.
Hlavní postavy

- Lúcia "Narizinho" (Lucia "Malý nos") - Osmiletá dívka s ohnutým nosem je vnučkou Benty a Pedrinho bratrancem. Je sirotek a žije na farmě se svou babičkou.
- Pedrinho (Pete) - Devítiletý chlapec je vnuk Benty a Luciin bratranec. Je to odvážný (a obvykle poblázněný) chlapec, který má rád dobrodružství. Žije ve velkém městě a dovolenou tráví na farmě paní Benty.
- Emília (Emilia) - Lucia antropomorfní hadrová panenka, dárek, který dostala od Nastácie. Emilia je schopná promluvit si s některými z „Talking Pills“ doktora Snaila. Je velmi umíněná a tvrdohlavá.
- Dona Benta (Paní Benta) - Majitel farmy a nejčastější „vypravěč“.
- Tia Nastácia (Teta Anastacia) - Benta's služebná a kuchař. Je to černoška středního věku, která zná spoustu lidových pohádek a je pověrčivý.
- Visconde de Sabugosa (Vikomt kukuřice) - Loutka z kukuřičného klasu, s vysokým IQ, láskou k vědám a sklonem k přílišné zdvořilosti. Jeho schopnost mluvit není nikdy plně vysvětlena.
- Markéta de Rabicó (Markýz krátkého ocasu) - Žravý a líný prase.
- Conselheiro (Poradce) - Starý burro který se naučil číst vikomtem a nyní je horlivým čtenářem a vyvinul moudrou osobnost.
- Quindim (Custard Candy) - A nosorožec který uprchl z cirkusu a byl ukryt před dětmi. Učí je mluvit anglicky, které se naučil nasloucháním britský zatímco byl ve své vlasti, Uganda a je obvykle docela zbabělý.
- Tio Barnabé (Strýc Barnaby) - Starý černoch, který ví hodně o lidových pověrách a pracuje na farmě paní Benty.
- Coronel Teodorico (Plukovník Theodoric) - Byla svědkem na svatbě Dona Benty a je stále její nejlepší kamarádka. Často s ní navštěvuje šálek kávy.
- Elias - Obchodník a obchodník, který ve vesnici vlastní obchod s potravinami.
- Iara - Řeka mořská panna, která svádí a okouzluje muže svým zpěvem.
- Saci-Pererê - elfský podvodník s jednou nohou.
- Cuca - Čarodějnice v aligátor tělo.
Svazky
- Reinações de Narizinho ("The Adventures of Lúcia Little Nose"), publikovaný v roce 1921 s Menina do Narizinho Arrebitado jako jeho první kapitola. V roce 2012, Menina byl vydán pro formát iPad.[8]
- Viagem ao Céu („Cesta do nebe“). Pedrinho se spřátelí s neviditelnou magií přezdívanou Feather, kterou musí nosit v hlavě, aby se lidé mohli maskovat tam, kde je. Tato bytost cestuje po celém prostoru a čase pomocí mocného magického prášku, Pirlimpimpim, a Pedrinho se ocitne v držení některých, protože Feather zapomene (nebo úmyslně opustí) svůj batoh na Pedrinho posteli. Pomocí prášku se Pedrinho a ostatní vydali na cestu přes Sluneční Soustava a dozvědět se hodně o planetách a setkat se s několika mýtickými bytostmi.
- O Saci („The Saci“). Pedrinho se učí od starého muže, strýce Barnabého, jak přilákat a chytit mýtického trpaslíka Saci, který rád hraje žerty na farmách. Po démonické čarodějnici Cuca proklíná Lúciu, Pedrinho stráví noc v panenském lese se Saci, aby čarodějnice přivedla dívku zpět. Chlapec se vyhýbá děsivým nadpřirozeným bytostem, které toto místo obývají, jako například Vlkodlak (nebo Lobishomen ), Bezhlavý mule a Boitatá.
- Caçadas de Pedrinho („Pedrinhoův lov“). Pedrinho loví jaguára a rodina je nucena uprchnout z jamboree jiných jaguarů, kteří ohrožují ranč. Mezitím útěk nosorožce z cirkusu je nalezen a ukryt panenkou Emilií. Pedrinho je požádán, aby ho pomohl najít, ale nakonec je zbit vyšší inteligencí a silnou vytrvalostí panenky.
- Aventuras de Hans Staden („Dobrodružství Hanse Stadena“). Příběh 16. století Německý námořník který přežil ztroskotání lodi, ale byl zajat jako rukojmí Tupinamba Indiáni po dobu dvou let řekla paní Benta svým vnukům přes čtrnáct dní večerních jídel.
- História do Mundo Para Crianças („Dějiny světa pro děti“). Nejprodávanější svazek seriálu a oblíbený brazilský historik za jeho příspěvek k učení dětí. Obecná vize historie se vyučuje jako série causos (lidové příběhy), které vyprávěla paní Benta svým vnukům.
- Memórias da Emília („Emilia's Memoirs“). Emília si vezme vikomta za osobní sekretářku a začne psát o svém životě. Vzhledem k tomu, že je stále mladá, přeháněla, díky čemuž se každý předchozí příběh zdá odlišný. Mezitím na ranč dorazí skupina anglických dětí, zvědavá, jak uvidí Anděla se Zlomeným křídlem.
- Emília no País da Gramática („Emilia in the Land of Grammar“). Děti přicházejí do Grammar Country, kde má každý jazyk město a vedené nosorožcem knihomolem Quindim se učí pravopis, lingvistiku, používání slovníků a syntaxe.
- Aritmética da Emília („Emilia's Math Book“). Učí základy aritmetiky a algebry.
- Geografia de Dona Benta („Geografie paní Benty“). Děti vezme paní Benta na světovou plavbu na palubě lodi „Terror dos Mares“ („Terror of the Seas“). Lobato popisuje, jak se USA a Japonsku v nedávné době dokázaly stát rozvinutými národy (s nadějí, že čtenáři, až budou dospělí, zavedou stejnou politiku v Brazílii).
- Serões de Dona Benta („Noční chatování s paní Bentovou“). Paní Benta pomáhá Pedrinhovi učit se fyziku.
- História das Invenções („Historie vynálezů“). Děti začnou zvědavě vědět, „jak byly věci vynalezeny“, a učí je paní Benta. Román seskupuje vynálezy podle části těla, kterou údajně „rozšiřují“ a vypráví o životech slavných vynálezců, jako Santos-Dumont, Bratři Wrightové, Thomas Edison a Guglielmo Marconi.
- Histories Tia Nastácia („Příběhy tety Nastácie“). Teta Nastácia vypráví dětem brazilské lidové pohádky.
- O Picapau Amarelo („Žlutý datel“). Postavy bajek a pohádek se rozhodly přestěhovat na farmu paní Benty.
- Reforma da Natureza („Reformující příroda“). Emilia a vikomt fušují dovnitř genetika, anatomie a endokrinologie a nakonec vytvořte příšery, včetně obří blechy a obřího nohama. Emilia využívá paní Benty na návštěvě u bratrance a transformuje rostliny a zvířata nalezená na farmě. Paní Benta se vrací a hledá věci k nepoznání.
- Ó Minotauro („Minotaur“). Po zmizení Nastácie ve filmu „O Picapau Amarelo“ jde každý do bájného starověkého Řecka, aby zachránil ženu před Minotaur.
- Chave do Tamanho ("Přepínač velikosti"). Zuřivý zuřící válkou druhá světová válka Emilia plánuje jít do „House of Keys“ na konci světa a vypnout válku. Udělá však chybu a vypne velikost lidí, což způsobí, že celé lidstvo bude vysoké dva palce. V důsledku této změny, zatímco se světoví vůdci snaží udržet válku, se obyčejní lidé snaží organizovat tak, aby přežili proti hrozbám, jako jsou deště, toulavé kočky a psi, zavřené dveře, myši a šváby. Navzdory obrovskému počtu úmrtí (většinou lidí, kteří se nemohou přizpůsobit změnám), Lobato zobrazuje svět, který je možná šťastnější „malý“, než byl „velký“.
- Fábulas („Bajky“). Aesopovy a La Fontaineovy bajky vypráví paní Benta a „komentují“ je děti. Emília je ve svém přezkumu bajek nemilosrdná, od sardonické ironie po „blearrgh“.
- Os Doze Trabalhos de Hércules („Dvanáct Herkulových laboratoří“). Těmto dvanácti porodům bylo řečeno s intervencí dětí.
- Peter Pan („Příběh Petera Pana“). Paní Benta vypráví příběh J. M. Barrieho o Peter Pan pro její vnoučata.
- Dom Quijote das Crianças („Don Quijote pro děti“). Příběh o Don Quijote de la Mancha řekl pro děti.
- O Poço do Visconde („Vikomt je dobře“). Vikomt, Emilia a děti jdou hledat ropa na farmě.
- Histórias Diversas („Rozmanité příběhy“). Sbírka povídek z farmy „As botas de sete léguas“ („Sedmiligové boty“), „Rainha Mabe“ („Královna Mabe“), „Violetka orgulhosa“ („Pyšná fialová“), „O periscópio“ („Periskop“), „A segunda jaca“ ("Druhý Jaca "), „A lampréia“ („The Lamprey“), „Lagartas e borboletas“ („Housenky a motýli“), „Jako fady“ („Víly“), „A reinação atômica“ („Atomová dobrodružství“), „As ninfas de Emília“ (Emilia's Nymphs), "Ó centaurinho " („Malý kentaur“), „Uma pequena fada“ („Malý skřítek“), „Conto argentino“ („Argentinská pohádka“), “Ó museu da Emília"(" Emilia's Museum "). Některé z těchto příběhů se měly stát romány, ale autor zemřel a další jsou příběhy, které nikdy nebyly uvedeny v knihách Monteira Lobata. Představuje divadelní hru „O Museu da Emília“ ("Emilia's Museum"), který speciálně napsal Monteiro Lobato pro prezentaci ve škole v Sao Paulo, v roce 1938.
Lobatovy knihy jsou ve veřejné doméně v Brazílii od 1. ledna 2019.[9] V USA jsou všechna díla vydaná před rokem 1924 již ve veřejné doméně.
Tie-ins
Emília, vikomt a paní Benta, jsou uváděny v a životopisný román napsala brazilská autorka Luciana Sandrini, Minhas Memórias de Lobato („Moje Lobato vzpomínky“).[10] Příběh je podobný Memórias de Emília, ale místo toho panenka píše o svém tvůrci, opět s „pomocí“ vikomta. Paní Benta jim pak vypráví svůj příběh s podrobným popisem celého jeho života, od dětství až po jeho poslední roky.
Autor Moacyr Scliar napsal povídku, Por Onde Anda Emília? („Co se stalo Emilii?“), Ve kterém navrhuje osudy panenky a její rodiny po několika letech. Paní Benta a teta Nastácia zemřeli, Rabicó byl proměněn šunka a Pedrinho a Lúcia staly dospělými a „zmizeli“. Zestárlá Emília je stále naživu a vzdoruje jako vždy a sní o vypnutí klíčů Chudoba, Nezaměstnanost a Hlad (Brazilské sociální problémy současnosti). Samotná farma žlutého dudáka, jejich dřívější svět fantazie, nyní vlastní útočníci bez domova (odkaz na MST ). Mít a konzervativní a anarchista Na straně Emilia prokazuje pochybnosti ohledně hnutí, rozděleného mezi dodržování a jít proti němu, zatímco osoba, která ji nejvíce doporučuje, aby jí poradila, její vlastní tvůrce, již zemřela. Scliar se však o vikomtu nezmiňuje.
Kritika
Politické názory
Sítio, stejně jako Lobatoova obecná práce, negativně přijali tehdejší brazilští politici, kteří si stěžovali, že jeho práce je „anti-patriotská“, a že kritika vlády u dětí je „nezdvořilá“. Lobato odpověděl, že „pro něj bylo důležité“ vyjádřit prostřednictvím svých příběhů jeho kritického ducha a že „lidé byli zvyklí lhát svým dětem tím, že říkali, že Brazílie je opravdu úžasná země“.
Kreacionismus a evolucionismus
Podle Luciany Sandriniové životopis Minhas Memórias de Lobato,[11] romány byly zakázány z několika katolických škol kvůli jejich evoluční povaze. V roce 1942 jeptiška požádala všechny své studenty, aby spálili své Sítio knihy v ohni.
Obvinění z rasismu
Monteiro Lobato byl po své smrti obviněn rasismus kvůli ztvárnění a zacházení s černochy v několika jeho dílech.[12] V roce 2010 se brazilský pedagog pokusil legálně zakázat Caçadas de Pedrinho z brazilských středních škol za předsudky a pojmy obsažené v románu. Například Lobato popisuje tetu Nastáciu (a mulatta ), lezení nahoru " tyč svatého Pedra jako stará opice ", a že„ nikdo by neunikl "útok jaguárů,„ ani teta Nastácia z černého masa. "[13][14][15]
Akademická analýza vypracovaná Instituto de Pesquisas e Estudos Sociais na Státní univerzita v Rio de Janeiru údajně prokázal, že Monteiro Lobato byl „nebezpečně vlivný rasista pracuje na akademické oblasti “, a cituje dopis, který Lobato zaslal Toledovi Neivovi, ve kterém si stěžuje na„ zemi [Brazílii], kde černoši nemají dost síly na to, aby uspořádali Ku-Klux-Klan “, a porovnáním se Spojenými státy zmínkou André Siegfried "Jsem rád, že nejsou druhou Brazílií. Jednoho dne bude spravedlnost vyřízena Ku Klux Klanu."[16][17]
Jiná média
Filmy a televize
Série byla poprvé adaptována do živě-akční produkce v roce 1951 jako divadelní film. O Saci, založený na stejnojmenném románu, a režíroval ho Rodolfo Nanni. Představila dětskou herečku Olgu Marii v roli Emília. V následujícím roce Sítio stal se televizní seriál produkovaný TV Tupi.[18] V roce 1967 měla premiéru nová série Rede Bandeirantes. Druhý film, O Picapau Amarelo, byl propuštěn v roce 1973, režíroval Geraldo Sarno a byl natočen podle stejnojmenného románu. Rede Globo koupil práva a začal vyrábět Sítio do Picapau Amarelo v roce 1977. Seriál běžel šest let, než byl zrušen v roce 1983.
Poté, co skončila první série Rede Globo, dramatička Cíntia Abravanel, dcera brazilského televizního hostitele Silvio Santos koupil Sítio 'práva s úmyslem přizpůsobit seriál síti jejího otce SBT. Santos však o tuto myšlenku neprojevil žádný zájem (protože je známý svou obvyklou investicí do zahraničních seriálů, jako např Chiquititas a Carrossel) a práva byla vrácena společnosti Rede Globo.[19]
Globo později produkoval novou verzi Sítio V roce 2001 představovala první dětskou herečku, kterou vylíčila Emília za více než padesát let, Isabelle Drummond.[20] Seriál běžel šest let a představoval originální postavy, které se v knihách neobjevily. Mezi diváky si získaly oblibu hnilý houf Cuca Pesadelo („Noční můra“) a nabídka Zé Carijó (založená na další slavné tvorbě Monteira Lobata, Jeca Tatu). Tato verze byla zrušena v roce 2007 kvůli špatnému hodnocení, hlavně proto, že v posledních sezónách měla série obrovské změny ve scénáři, vizuálech a změně herců.
An animovaná série byl vydán v roce 2012, produkoval Globo and Mixer a byl restartem verze z roku 2001. První dvě sezóny měla premiéru nejprve na Globu,[21] ale třetí a poslední sezóna měla premiéru výhradně dne Cartoon Network, kvůli ukončení programování dětí na Globo v roce 2015.[22]
Komiks
Série 1977 se stala komikem několik měsíců po debutu programu, publikoval RGE. Hlavní postavy později získaly své vlastní tituly, jako např Emília, Pedrinho a Visconde. Po roce 1981 měly komiksy významné změny v uměleckém stylu a byly přerušeny v roce 1984. Série z roku 2001 byla uvedena do komiksového formátu v roce 2003 pro národní brazilskou kampaň proti hladu Fome Zero s názvem Emília e a Turma do Sítio no Fome Zero. Seriál se obecně zabýval výživovou reedukací.[23][24][25] V roce 2006 byly vydány nové komiksy také založené na sérii z roku 2001, autorem Globo. Tituly v hlavní roli Emília a Cuca byly v tomto období také publikovány. Komiksy byly přerušeny v roce 2008 a od té doby nikdy nedošlo k další adaptaci.
Video hra
V roce 1997 společnost s elektronickými hračkami Tectoy vyvinul plošinovou hru založenou na Sitio do Picapau Amarelo pro Hlavní systém. Hra nebyla založena na žádné předchozí adaptaci a představovala redesign postav karikaturisty Ely Barbosy.[26] Hra byla vydána výhradně v Brazílii a měla negativní recenze.
Soundtrack
- 1977 - Som Livre - Sítio do Picapau Amarelo
- 1979 - Som Livre - Sítio do Picapau Amarelo sv. 2
- 2001 - Som Livre - Sítio do Picapau Amarelo
- 2005 - Som Livre - Sítio do Picapau Amarelo
- 2006 - Som Livre - Sítio do Picapau Amarelo
Viz také
- Emilia (Sítio do Picapau Amarelo)
- O Saci, filmová adaptace z roku 1951
- Sítio do Picapau Amarelo (fiktivní farma), hlavní nastavení
- Sítio do Pica-pau Amarelo, televizní seriál z roku 1952
- Sítio do Picapau Amarelo, animovaná série z roku 2012
Reference
- ^ Monteiro Lobato - E-Biografias Archivováno 2014-02-14 na Wayback Machine
- ^ Ó prezidente Negro. Um livro zabiják | Acerto de Contas Archivováno 02.02.2014 na Wayback Machine
- ^ 10 Prováveis coisas que talvez você não saiba sobre Tarzan ~ Listas Literárias | Muito além dos livros | Archivováno 01.02.2014 na Wayback Machine
- ^ „Archivovaná kopie“ (PDF). Archivovány od originál (PDF) dne 01.02.2014. Citováno 2014-01-19.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ SÍTIO DO PICAPAU AMARELO - 1ª VERSÃO Archivováno 01.08.2015 na Wayback Machine
- ^ SÍTIO DO PICAPAU AMARELO - 2ª VERSÃO Archivováno 2015-07-15 na Wayback Machine
- ^ LOBATO - Editora Globo Archivováno 17. 07. 2012 na Wayback Machine
- ^ Crescer - NOTÍCIAS - Aplicativo de Monteiro Lobato para Ipad Archivováno 04.06.2016 na Wayback Machine
- ^ Obras de Monteiro Lobato serão domínio público a partir de 2019 (portugalština)
- ^ Minhas Memorias de Lobato «Sebo Letras e Livros Sebo Letras e Livros Archivováno 2014-02-21 na Wayback Machine
- ^ MINHAS MEMÓRIAS DE LOBATO - Luciana Sandroni - Companhia das Letras Archivováno 02.02.2014 na Wayback Machine
- ^ :: Revista Emilia ::
- ^ G1 - Mais uma obra de Monteiro Lobato é questionada por suposto racismo - notícias em Educação Archivováno 02.02.2014 na Wayback Machine
- ^ Monteiro Lobato e o racismo - Íntegra da entrevista concedida à CartaCapitalnº 716, 21/9/2012, da kval a edição da revista aproveitou trechos. Marisa Lajolo é doutora em Letra ... Archivováno 01.02.2014 na Wayback Machine
- ^ Diskutujte o rasismu na obra de Monteiro Lobato pokračování v setkání bez MEC - Oznámení - UOL Educação Archivováno 01.02.2014 na Wayback Machine
- ^ Monteiro Lobato, racista empedernido - CartaCapital Archivováno 01.02.2014 na Wayback Machine
- ^ Feres Júnior, João; Nascimento, Leonardo Fernandes; Eisenberg, Zena Winona (březen 2013). „Monteiro Lobato a politická korektnost“. Dados. 56 (1): 69–108. doi:10.1590 / S0011-52582013000100004. ISSN 0011-5258.
- ^ Sítio do Picapau Amarelo (Tupi) - Teledramaturgia Archivováno 01.02.2014 na Wayback Machine
- ^ ISTOÉ Gente online Archivováno 2014-01-18 na Wayback Machine
- ^ Isabelle Drummond: relembre a carreira da atriz que cresceu com seus personagens - Novelas e Famosos - MdeMulher - Ed. Abril Archivováno 2014-02-21 na Wayback Machine
- ^ „Archivovaná kopie“. Archivováno z původního dne 02.02.2014. Citováno 2014-01-19.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ 2ª Temporada do Sítio do Picapau Amarelo Chega no Cartoon - Animação S.A .: O Globo Archivováno 2014-01-24 na Wayback Machine
- ^ Sítio do Pica-Pau-Amarelo - Ação Social Archivováno 2014-01-21 na Wayback Machine
- ^ HQ - O que é educação alimentar? (Sítio do Pica-Pau-Amarelo) Archivováno 01.02.2014 na Wayback Machine
- ^ Emília e a Turma do Sítio no Fome Zero> Quadrinhos | Omelete Archivováno 01.02.2014 na Wayback Machine
- ^ http://www.universohq.com/noticias/faleceu-o-quadrinhista-ely-barbosa/
externí odkazy
- Sítio do Picapau Amarelo
- MONTEIRO LOBATO
- Saga de Monteiro Lobato no Vale do Paraíba
- Mundo do Sítio - O mundo virtual do Sítio do Picapau Amarelo
- Rekreace od Retroussy Některé příběhy přeložené do angličtiny.