Qutluğ Säbäg Qatun - Qutluğ Säbäg Qatun
Qutluğ Säbäg Qatun Po Beg | |
---|---|
Khatun z Druhý turecký kaganát | |
narozený | Ashide Suofu 阿史德 娑 匐 |
Vznešená rodina | Ashide |
Manžel (y) | Bilge Khagan |
Problém | |
Otec | Tonyukuk |
Qutluğ Säbig Qatun[1] (název - čínština : 骨 咄 禄 娑 匐 可 敦; pchin-jin : Gǔduōlùsuōfúkědūn; osobní jméno - čínština : 阿史德 婆 匐; pchin-jin : Āshǐdé Suōfú, také zvaný Po Beg[2]) byl khatun (královna) a pak hansha (královna matka ) z Druhý turecký kaganát na počátku osmého století. Její otec byl Tonyukuk, an apa tarkan, titul ekvivalentní předsedovi vlády. Vdala se Bilge Khagan (683 nebo 684-734) před 717, když byl ještě a tegin (princ).[3]
Khatun
V roce 734 byl Bilge otráven. Před smrtí však obvinil Buyruka Chora, vysokého guvernéra říše, který tam předtím byl Čína a nechal ho popravit.[4] Na jeho místo nastoupili Bilgeovi synové. Po smrti svého prvního syna Yollıg Khagan, jeho druhý syn Tengri Qaghan (? -741) byl dosazen na trůn. Tengri byla mladá a Sebeg se choval jako vladař královny. Skutečná síla však byla v rukou dvou stíny (místní guvernéři), jeden na západě a druhý na východě. Sebeg se pokusil centralizovat moc a plánoval popravit oba guvernéry. Nechala guvernéra na západě popravit, ale pan Kül Tigin, guvernér na východě, začal být podezřelý a vzbouřil se a zabil Tengri Qaghana 742.[5] O dva roky později byla říše po společném rebelovi rozpuštěna Ujgurové, Karluks a Basmyls.
Pozdější roky
Během posledních dnů říše se Sebeg spolu se svým klanem uchýlila Tang Čína. Císař Xuanzong Tang pozdravil ji a uspořádal pro ni hostinu. Dostala titul princezny a byla jmenována vládkyní svého lidu. Podle Nová kniha Tang Během období sklizně poslala Xuanzong svému klanu mouku.[6] Podle ruského historika Lev Gumilyov (1912–1992), zachránila svůj lid, ale ne svůj národ.[7]
Obvinění
Turecký novinář Ahmet Akyol tvrdí, že Buyruk Chor nebyl odpovědný za smrt Bilge Khaghana.[8] Sebeg pravděpodobně otrávila svého manžela, protože Bilge Khagan plánoval podepsat obchodní smlouvu Tang Čína a jak bylo zvykem, po podpisu smlouvy se oženil s čínskou princeznou. Baumer tvrdí, že Sebeg si uzurpovala moc a sdílela ji se svým milencem. Liu Mao-Tsai navrhl, že Sebeg nechal otrávit Yolliga a na trůn postavil nezletilou Tengri, aby mohla být vladařkou, a že smrt Yolliga tajila před Číňany, což vysvětluje rozdíly v datech smrti. [9]
Reference
- ^ Batbold, Gonchig. „Turek a ujgurský výraz Säbig, 突厥 、 回鹘文 中 的“ 娑 匐 Säbig „一词 考 释“. Citovat deník vyžaduje
| deník =
(Pomoc) - ^ Toto čtení, stejně jako v Gumilevovi (Starověcí Turci, ch. 26 ) je založena na administrativní chybě, která změnila 娑 匐 (MC: *sɑ-bɨuk̚ > Ch. suofú) do 婆 匐 (MC: *buɑ-bɨuk > Ch. pófú; více viz Yukiyo Kasai (2014) „Čínské fonetické přepisy starých tureckých slov v čínských pramenech ze 6. – 9. Století se zaměřily na původní slovo přepsané jako Tujue 突厥“ v Studium vnitřních asijských jazyků 29. str. 129 z 57-135
- ^ Gumilev p. 367
- ^ Gumilev p. 398
- ^ Taşağıl. p. 356-357. Sic. Všimněte si, že obvyklá data pro khagany se liší podle zdroje. 741 pochází z Baumer.
- ^ Taşağıl str. 376
- ^ Gumilev p. 442
- ^ „Kim ve Neden Zehirledi? ...“ (v turečtině). Ahmet Akyol. Archivovány od originál dne 01.08.2013. Citováno 2013-04-07.
- ^ Baumer, History of Central Asia, v2, p265 s poznámkou pod čarou 28 pro Liu Mao-Tsai
Zdroje
- Gumilev, L. N. (2002). Ahsen Batur, Ahsen (ed.). Eski Türkler (v turečtině). Istanbul: Selenge Yayınları. ISBN 975-7856-39-8. OCLC 52822672.
- Taşağıl, Ahmet (2012). Göktürkler (v turečtině). Ankara: AKDTYK Yayınları. str. 359–62. ISBN 978-975-16-2460-4.