Oshiroi - Oshiroi

Oshiroi (白粉) je prášek nadace tradičně používá kabuki herci, gejša a jejich maiko učni. Slovo "oshiroi" doslovně znamená „bílý prášek“ a vyslovuje se jako slovo pro bílý (shiroi) s čestná předpona Ó-.

Popis

Oshiroi se tradičně nanáší na základ ze dvou druhů vosku, který se používá jako základní nátěr. Ishineri (石 練) se aplikuje na obočí, zatímco bintsuke (vosk na obličej) se nanáší na pokrytí zbytku obličeje a krku; horní část zad je také zakryta, pokud bude nositel oblečen do susohiki (rozsvícená „vlečná sukně“) kimono, kde bude viditelná horní polovina krku.

The oshiroi se před aplikací širokým plochým štětcem na krk, obličej a záda smíchá s vodou. The oshiroi musí být pečlivě smíchán s vodou, aby se dosáhlo správné konzistence, a může být obtížné dosáhnout, protože oshiroi která má příliš mnoho vlhkosti, nebude se na obličej nanášet hladce, a oshiroi který má příliš málo, praskne a při opotřebení potenciálně spadne.

Oshiroi je namalován přímo přes obočí, s ishineri poskytuje hladký povrch přes obočí, které se má přelakovat. Obličej je poté práškován rýžovým práškem, než jsou vtažené detaily kolem očí, obočí a úst.

aplikace

Maiko na sobě modré kimono při pohledu zezadu.
Maiko Katsune nošení oshiroi v eri-ashi styl

Aplikace oshiroi se liší podle příležitosti, použití a někdy i podle oblasti (ve smyslu gejša a maiko).

Gejša i maiko mít na sobě oshiroi na obličeji a krku, ale aplikace na zadní straně krku se liší příležitostně. Pro většinu situací je to znalost vzorů eri-ashi (襟 足) - rozsvícený, „pruhy na krku“ - nosí se a tvoří dva trojúhelníkové pruhy nelakované kůže od šíje dolů. Pro slavnostní příležitosti vzor se třemi pruhy známý jako sanbon-ashi (三 本 足) (rozsvíceno, „tři špičaté pruhy“).

Eri-ashi lze malovat od ruky s menším štětcem, ale sanbon-ashi je obvykle malován pomocí šablony.[1] Gejša i maiko, zatímco usilujete o vzhled bílé tváře, nepoužívejte silnou aplikaci oshiroi pokud se nenosí pro speciální představení, namíchejte základ do pokožky pomocí tvářenky, známé jako tonoko.

Pro gejši a maiko, aplikace oshiroi se liší v závislosti na věku, stavu a regionu. Od aplikace oshiroi může být náročné, mladší maiko může ji mít ok (rozsvícený, "matka" - obvykle matka gejša dům ) nebo ji její „starší sestra“ mentorka gejše nejprve použije.

Mladší učni mohou v některých regionech nosit pouze oblečení oshiroi a tvářenka na začátku jejich učňovské přípravy, která by označila jejich nezkušenost, s přidáním černého a červeného oční linky v pozdější fázi. Stejně tak starší gejši nemají tendenci nosit žádný tvářenku a nosit se oshiroi na méně příležitostech v průběhu času, nakonec jej nosil jen pro zvláštní příležitosti a divadelní představení.[Citace je zapotřebí ]

Mohou se přihlásit někteří regionální gejša oshiroi velmi lehce, zatímco ostatní v jiných oblastech mohou nosit jak silnější aplikaci oshiroi a liší se v použití tvářenky, červeného oční linky a černé oční linky; to obvykle závisí jak na sklonech matky domu, tak na obecném stylu domu gejša okres.

Kabuki herci naopak uplatňují své oshiroi hustě a vytváří zářivě bílou tvář viditelnou z nejvzdálenějších míst v publiku. Kabuki herec dělá rychlou změnu mezi postavami může jednoduše malovat přes jejich předchozí make-up, jako oshiroi je dostatečně neprůhledný, takže předchozí make-up nebude viditelný.

Dějiny

V minulosti typ oshiroi použité obsažené bílé olovo, a nakonec by dal nositeli otrava olovem.[2] V Japonsku bylo používání bílého olova v roce 1934 zakázáno.[Citace je zapotřebí ][kruhové hlášení? ]

Viz také

Reference

  1. ^ Ishihara, Tetsuo (2004). Nihongami no Sekai: Maiko no kamigata (Svět tradičních japonských účesů / Účesy Maiko) (1. vyd.). Kyoto-shi, Japonsko: Muzeum tradičních japonských účesů Tetsuo Ishihara. s. 66–70. ISBN  4990218604.
  2. ^ Dalby, Liza (2000). Gejša (3. vyd.). London: Vintage Random House. str.140. ISBN  0 09 928638 6.