Mitt hjerte alltid vanker - Mitt hjerte alltid vanker
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Září 2017) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
„Mitt hjerte alltid vanker“ | ||||
---|---|---|---|---|
![]() | ||||
Singl podle Sissel | ||||
Uvolněno | 1995 | |||
Žánr | Christian, Vánoce | |||
Sissel chronologie jednotlivců | ||||
|
„Mitt hjerte alltid vanker“ („My Heart Always Wanders“) je stará skandinávská vánoční píseň, vydaná jako singl s Norština zpěvák Sissel v roce 1995. Je to jedna z několika verzí původně dánské hymny, která byla od té doby přeložena a nastavena na různé melodie v různých skandinávských zemích. Kyrkjebø zpívá norský překlad nastavený na norskou variantu švédské lidové melodie, která byla poprvé zapsána v roce 1816 ve švédském Västergötlandu. Tato verze je nejoblíbenější v Norsku a Švédsku.[1][2]
Carola Häggkvist nahrála píseň na její vánoční album z roku 1999 Jul i Betlehem používající stejnou verzi, stejně jako různí další norští a švédští umělci.[3]
Původní hymnus „Mit hierte altid vancker“ napsal dánský biskup a autor hymnu Hans Adolph Brorson. Poprvé vyšel v tisku v roce 1732.[4] [5]
V Dánsku je nejoblíbenější verze této písně nastavena na melodii, kterou složil Carl Nielsen, s Thomas Laub korespondence.Nielsen měl také pomoc s Paul Hellmuth při vytváření harmonií písně.[5]
Stejně jako texty je i Nielsenova melodie meditativní a introvertní bez jakéhokoli dramatu. Zahrnuje pouze jednu oktávu a z velké části se skládá z přírůstkových progresivních čtvrtinových uzlů. Struktura samotného procesu melodie je také docela jednoduchá. První čtyři rytmy se opakují, poté se melodie v rozbité trojici roztočí na nejvyšší melodii melodie, takže během následujících šestnácti rytmů se postupně pohybuje postupně až ke kořeni. Text i hudba jsou tedy jednoduché, klidné a odrážejí příběh evangelia.[5]
Reference
- ^ "julesangenes historie". www.forskning.no. Citováno 2020-11-30.
- ^ „Mitt hjerte alltid vanker“. www.liturgi.info. Citováno 2020-11-30.
- ^ „Jul i Betlehem“ (ve švédštině). Švédská Mediadatabse. 1999. Citováno 30. prosince 2013.
- ^ „Historien bak mitt hjerte alltid vanker“. www.korbloggen.no. Citováno 2020-11-30.
- ^ A b C „Forunderligt at sige - Det Kongelige Bibliotek“. www.kb.dk. Citováno 2016-07-13.
externí odkazy
![]() | Tento článek o písni je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |